Tok Bilong Jehova i Gat Laip
Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Kamapim Tok Hait—Namba 2 Hap
WANEM samting bai painim ol man i lotuim God Jehova na ol man i no lotuim em? Wanem samting bai painim Satan na ol spirit nogut bilong em? Ol manmeri i save bihainim tok bilong Jehova, ol bai kisim wanem ol gutpela blesing insait long Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King? Bekim bilong ol dispela askim na ol narapela bikpela askim i stap long Kamapim Tok Hait 13:1–22:21.a Ol dispela sapta i stori long laspela 9-pela driman o visen bilong ol 16 visen em aposel Jon i bin kisim klostu long pinis bilong yia 100 C.E.
Jon i tok: “Dispela tok em i tok profet i kam long God, na man i ritim dispela tok long ol arapela, em i ken amamas. Na ol manmeri i harim dispela tok na ol manmeri i bihainim dispela tok bilong God mi bin raitim, ol tu i ken amamas.” (KTH 1:3; 22:7) Pasin bilong ritim na bihainim ol tok yumi lainim long Buk Kamapim Tok Hait, dispela i ken kirapim bel bilong yumi long mekim wok bilong God, strongim bilip bilong yumi long God na Pikinini bilong em, Jisas Krais, na helpim yumi long wetim gutpela samting i kamap bihain.b—Hi. 4:12.
KAPSAITIM 7-PELA DIS I GAT BELHAT BILONG GOD
Kamapim Tok Hait 11:8 i tok: “Ol haiden i belhat tru, tasol taim bilong [God] long belhat em i kamap pinis. . . . Nau em i taim bilong bagarapim ol man i bin bagarapim graun.” Bilong kamapim klia as na belhat bilong God i kamap, namba 8 visen i soim wok bilong “wanpela wel animal . . . i gat 7-pela het na 10-pela kom.”—KTH 13:1.
Long namba 9 visen, Jon i lukim “Pikinini Sipsip i sanap long maunten Saion, na 144,000 manmeri i sanap wantaim em.” God i bin “baim bek dispela lain namel long olgeta manmeri bilong graun.” (KTH 14:1, 4) Bihain long en, ol ensel i mekim ol tokaut. Long narapela visen, Jon i lukim “7-pela ensel i stap, na ol i holim 7-pela samting nogut tru bilong bagarapim ol manmeri.” Jehova yet i tokim ol dispela ensel long kapsaitim “dispela 7-pela dis i gat belhat bilong God” long ol narapela narapela hap bilong graun bilong Satan. Ol dispela dis i gat ol strongpela tok na ol tok lukaut bilong strafe bilong God bai painim ol man. (KTH 15:1; 16:1) Dispela tupela visen i stori moa long ol stretpela kot bilong Kingdom, em namba 3 bikpela hevi na krai bilong namba 7 biugel i insait long en.—KTH 11:14, 15.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
13:8—Wanem dispela “buk bilong laip, em buk bilong Pikinini Sipsip”? Dispela buk em tok piksa tasol, na i olsem i gat nem bilong ol man bai stap king wantaim Jisas Krais long Kingdom bilong em long heven. Na tu, em i gat nem bilong ol Kristen God i bin makim na ol i stap yet long graun, em lain husat bai kisim laip long heven.
13:11-13—Olsem wanem dispela wel animal i gat tupela kom i bihainim pasin bilong bikpela snek na i mekim paia i lusim heven na i kam daun? Dispela wel animal i gat tupela kom—em gavman Inglan na Amerika—i toktok olsem bikpela snek, dispela i makim olsem gavman Inglan na Amerika i save tok strong long ol narapela lain na subim ol long bihainim laik bilong tupela na kamapim gavman i wankain olsem bilong tupela. Em i giaman long bihainim pasin bilong wanpela profet na mekim paia i lusim heven na i kam daun. Em i mekim olsem taim em i tok, em i pinisim strong bilong pasin nogut insait long tupela bikpela pait bilong yia 1900, na em i daunim strong bilong gavman Komiunis.
16:17—Wanem dispela “skai” [“win,” NW] em ensel i kapsaitim namba 7 dis long en? Dispela “skai” o win i makim tingting na pasin nogut em Satan i as bilong en, em “dispela strongpela spirit [tingting na pasin] i wok yet insait long bel bilong ol man i save sakim tok bilong God.” Ol man bilong graun i save pulim dispela win nogut bilong Satan.—Ef. 2:2.
Skul Yumi Kisim:
13:1-4, 18. “Wel animal” i makim ol gavman bilong ol man, na em “i kamap long solwara,” em ol lain manmeri bilong graun em ol i no sindaun gut na i no i stap isi. (Ais. 17:12, 13; Dan. 7:2-8, 17) Dispela wel animal em Satan yet i kamapim na i givim strong long en, em i gat dispela namba 666, dispela i makim samting i sot olgeta na i nogut tru long ai bilong God. Yumi kliagut long dispela wel animal em i wanem samting, na dispela i helpim yumi na yumi no bihainim em o lotuim em olsem ol lain manmeri i save mekim.—Jo. 12:31; 15:19.
13:16, 17. Tru, ol samting yumi mekim long olgeta de i gat hatwok bilong en, olsem pasin bilong “baim” na salim samting, tasol dispela i no ken mekim na yumi larim wel animal i bosim olgeta samting yumi mekim long i stap bilong yumi. Sapos yumi kisim ‘mak bilong wel animal’ long han o long poret bilong yumi, dispela inap mekim na yumi larim wel animal i bosim pasin na tingting bilong yumi.
14:6, 7. Tokaut bilong ensel i skulim yumi olsem yumi mas kirap kwik na tokaut long gutnius bilong Kingdom Bilong God i kamap pinis. Na yumi mas helpim ol Baibel sumatin bilong yumi long kisim pasin bilong aninit long God Jehova na givim biknem long em.
14:14-20. Taim ol i bungim “olgeta kaikai bilong graun i mau pinis,” olsem wok bilong bungim ol manmeri husat bai abrusim bagarap, orait em i taim bilong ensel long tromoi “diwai wain bilong graun . . . i go insait long bikpela tang ston bilong krungutim ol pikinini wain. Dispela em i makim belhat bilong God.” Dispela diwai wain—em bikpela oganaisesen nogut bilong Satan long graun, em ol gavman nogut i bosim ol manmeri na “ol pikinini wain” nogut bilong en—bai bagarap na pinis olgeta. Yumi mas strong long sakim dispela diwai wain bilong graun na bai em i no ken pulim yumi.
16:13-16. “Dispela tripela spirit nogut” i makim ol tok gris bilong Satan bilong grisim ol king bilong graun na bai ol i no ken bilipim ol tok bilong belhat bilong God i stap long dispela 7-pela dis. Na em i bilong kirapim ol long birua long Jehova.—Mt. 24:42, 44.
16:21. Taim pinis bilong pasin bilong dispela graun i wok long i kam klostu, tokaut bilong kot bilong Jehova bai i go long ol manmeri bilong Satan, na ating dispela tokaut bai i gat ol strongpela tok long strafe bilong Jehova em ren ais i piksa bilong en. Tasol planti manmeri bai i wok yet long tok bilas long God.
KING BILONG WINIM PAIT I MEKIM WOK BOS
‘Bikpela Babilon,’ em olgeta lotu giaman, i wanpela samting nogut tru na em i hap bilong dispela graun nogut bilong Satan. Namba 11 visen i tok em i olsem wanpela “pamukmeri” na em “i sindaun i stap antap long wanpela retpela wel animal.” Dispela “10-pela kom” bilong wel animal em pamukmeri i sindaun antap long en bai bagarapim dispela meri na pinisim em olgeta. (KTH 17:1, 3, 5, 16) Dispela pamukmeri i olsem wanpela “bikpela taun,” na visen i kamap bihain i tokaut olsem em bai bagarap na i tokaut strong tu long ol manmeri bilong God “i mas lusim [kwik] dispela ples na i kam ausait.” Planti manmeri i krai sori long dispela bikpela taun i pundaun. Tasol i gat bikpela amamas i kamap long heven, long wanem, “Pikinini Sipsip i marit.” (KTH 18:4, 9, 10, 15-19; 19:7) Long namba 13 visen, man i sindaun long “waitpela hos” i go pait long ol manmeri bilong olgeta lain. Na em i pinisim tru pasin nogut bilong dispela graun bilong Satan.—KTH 19:11-16.
Olsem wanem long dispela “snek bilong bipo tru, em Satan, dispela ‘Man I Save Kotim Olgeta Man’ ”? Wanem taim “God bai i tromoi em i go daun long bikpela hul i gat hatpela paia”? Em wanpela bilong ol samting em namba 14 visen i stori long en. (KTH 20:2, 10) Tupela laspela visen i stori liklik long laip insait long 1000 yia. Long taim ‘dispela tok hait’ i kamap ples klia pinis, Jon i lukim ‘wara bilong givim laip i ran i go namel tru long bikpela rot bilong taun’ na gutpela singaut i go long “wanem man nek bilong en i drai” long kam kisim wara.—KTH 1:1; 22:1, 2, 17.
Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel:
17:16; 18:9, 10—Bilong wanem “ol king bilong graun” i krai sori long samting em ol yet i bin bagarapim? Ol i krai sori, long wanem, ol i tingim ol yet tasol. Bihain long Bikpela Babilon i kisim bagarap, ol king bilong graun bai luksave stret olsem em i bin helpim gut ol na em i gutpela samting. Long nem bilong lotu, em i haitim ol pasin nogut bilong ol na i olsem ol samting nogut ol i mekim i orait tasol. Bikpela Babilon i bin helpim ol long kisim ol yangpela man long insait long ol pait. Na moa yet, em i mekim ol man i stap daun long ol dispela king bilong graun.
19:12—Olsem wanem na Jisas wanpela tasol i save long dispela nem bilong em? Dispela nem i makim namba na ol bikpela wok em Jisas i holim long de bilong Bikpela, em namba na ol wok em Aisaia 9:6 i stori long en. I no gat wanpela i save long dispela nem, tasol Jisas yet i save long en, long wanem, em i save long pasin bilong holim na mekim kain bikpela wok olsem. Tasol Jisas i tilim sampela bilong ol dispela wok long lain i olsem meri bilong em na i olsem em i raitim “nupela nem bilong [em] yet” long ol.—KTH 3:12.
19:14—Husat bai go wantaim Jisas long pait bilong Armagedon? Ol lain i insait long “ol ami bilong heven” em ol bai helpim Jisas long pait, em ol ensel, na ol Kristen God i makim em ol i bin kisim presen bilong ol em laip long heven.—Mt. 25:31, 32; KTH 2:26, 27.
20:11-15—Nem bilong husat i stap long “buk bilong laip”? Dispela buk i gat nem bilong ol lain husat bai kisim laip oltaim—em ol Kristen God i makim, bikpela lain manmeri, na ol gutpela wokman bilong God em ol “stretpela man” husat bai kirap bek. (Ap. 24:15; KTH 2:10; 7:9) Dispela “ol man nogut” em ol bai kirap bek na kisim laip, nem bilong ol bai i stap long “buk bilong laip” sapos pasin bilong ol i stret wantaim ol ‘tok i stap long ol buk,’ taim ol i opim ol dispela buk long taim bilong Wan Tausen Yia. Tasol ol tok i stap long dispela buk, ol i no raitim long ing. Ol Kristen God i makim, nem bilong ol bai i stap oltaim long dispela buk sapos ol i stap gut long God i go inap long taim ol i dai. (KTH 3:5) Ol manmeri em ol bai kisim laip oltaim long graun, nem bilong ol bai i stap oltaim long “buk bilong laip” taim ol i winim laspela traim long pinis bilong wan tausen yia.—KTH 20:7, 8.
Skul Yumi Kisim:
17:3, 5, 7, 16. “Gutpela tingting na save i kam long God,” i helpim yumi long kliagut long dispela tok hait long “meri wantaim dispela [retpela] wel animal em i save karim meri i go.” (Jem. 3:17) Pastaim dispela wel animal i kirap mekim wok olsem Lig ov Nesen na bihain em i kirap mekim wok olsem Yunaitet Nesen. Yumi kisim save long insait bilong dispela tok hait, na dispela i mas kirapim yumi long givim bel tru long autim gutnius bilong Kingdom Bilong God na tokaut long de bilong kot bilong Jehova.
21:1-6. Yumi ken save tru olsem ol blesing em God i promis long kamapim long rot bilong Kingdom, ol bai kamap tru. Long wanem, Baibel i tok long ol dispela blesing olsem: “Olgeta samting i kamap pinis”!
22:1, 17. Dispela “wara bilong givim laip” i makim ol samting Jehova i givim bilong kisim bek ol gutpela man long sin na indai. Na hap bilong dispela wara bilong givim laip i stap long nau. Yumi mas amamas long bihainim dispela singaut bilong kam na “kisim wara bilong givim laip, em i olsem presen bilong God,” na yumi mas singautim ol narapela tu long i kam kisim!
[Ol Futnot]
a Bilong skelim ol tok bilong Kamapim Tok Hait 1:1–12:17, lukim hap “Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Kamapim Tok Hait—Namba 1 Hap,” long Wastaua bilong Janueri 15, 2009.
b Bilong skelim ol wan wan ves bilong Buk Kamapim Tok Hait, lukim buk Kamapim Tok Hait—Bikpela Samting Bilong En i Laik Kamap!
[Piksa long pes 5]
Ol man i save bihainim tok bilong Jehova, ol bai kisim ol gutpela blesing taim Kingdom i bosim graun!