Yu Lukim Han Bilong God Long Laip Bilong Yu?
“Yupela ol wokman bilong mi bai i save gut long strong bilong mi.”—AIS. 66:14.
1, 2. Sampela manmeri i gat wanem tingting long God?
PLANTI manmeri i holim tingting olsem God i no tingim ol samting ol i mekim. Sampela i pilim olsem God i no bisi long ol samting i kamap long laip bilong ol. Bihain long bikpela saiklon Haiyan i bagarapim sentral Filipins long Novemba 2013, bikman bilong wanpela biktaun i tok: “Ating God i stap long narapela hap.”
2 Sampela manmeri i ting olsem God i no lukim ol samting ol i mekim. (Ais. 26:10, 11; 3 Jon 11) Aposel Pol i stori long ol kain lain olsem na em i tok: “Ol i no laik kisim stretpela save long God.” Ol dispela manmeri “i pulap long ol pasin olsem, olgeta pasin i no stret, olgeta pasin bilong mekim sin, olgeta pasin mangal, na olgeta pasin nogut.”—Rom 1:28, 29.
3. (a) Yumi ken givim wanem ol askim long yumi yet? (b) Taim Baibel i yusim dispela tok, “han” bilong Jehova, dispela i makim wanem samting?
3 Yumi no holim wankain tingting olsem ol lain yumi stori pinis long ol, nogat. Yumi luksave olsem Jehova i lukim olgeta samting yumi mekim. Tasol olsem wanem? Yumi luksave olsem em i tingim yumi na sambai long yumi? Yumi stap olsem ol manmeri em Jisas i tok “ol bai i lukim God”? (Mat. 5:8) Paslain long yumi kisim bekim bilong ol dispela askim, yumi ken skelim sampela eksampel bilong Baibel long ol man husat i lukim han bilong God long laip bilong ol na ol man husat i no lukim han bilong God. Bihain, yumi bai kisim save long olsem wanem bilip i opim rot long yumi inap lukim han bilong Jehova long laip bilong yumi. Long namba 1 taim ol man i raitim Baibel, ol i yusim dispela tok, “han,” taim ol i stori long ol “bikpela strongpela wok” em God i mekim bilong helpim ol wokman bilong em na daunim ol birua.—Ritim Lo 26:8.
OL I NO LUKIM HAN BILONG GOD
4. Bilong wanem ol birua bilong lain Israel i no luksave olsem God i helpim lain bilong em?
4 Long taim bilong ol Israel long bipo, ol manmeri inap lukim ol samting God i mekim bilong helpim lain Israel, na sampela manmeri i harim ol dispela stori. Jehova i wokim mirakel na kisim bek lain Israel long Isip, na em i daunim ol King bilong ol narapela kantri. (Jos. 9:3, 9, 10) Maski ol king bilong hap wes long Jordan i harim stori na lukim ol samting God i mekim bilong helpim lain Israel, “ol i kam bung wantaim bilong i go pait long Josua wantaim ol Israel.” (Jos. 9:1, 2) Taim ol dispela king i kirapim pait long lain Israel, ol inap lukim han bilong God. Jehova i mekim “san i sanap i stap na mun i no i go daun inap ol Israel i winim ol birua.” (Jos. 10:13) Tasol Jehova i “mekim ol dispela lain [birua] i strong long pait long ol Israel.” (Jos. 11:20) Ol birua bilong lain Israel i no luksave olsem God i helpim lain Israel, olsem na ol i lus long pait.
5. King Ahap i no bilip long wanem samting?
5 King Ahap em man nogut, na bihain em i lukim han bilong God long ol samting i kamap. Elaija i tokim em: “Ren na wara bilong nait i no ken kam daun long graun inap long sampela yia. Na bai i stap olsem inap long taim mi tok.” (1 Kin. 17:1) Jehova yet i mekim dispela tok, tasol Ahap i no laik holim dispela tingting. Bihain, Ahap i lukim paia i kam daun long heven taim Elaija i beten askim Jehova long kisim ofa bilong em. Elaija i tokim Ahap olsem Jehova bai pinisim taim bilong bikpela san, na em i tokim Ahap: “Hariap i go daun. Nogut ren i pasim [yu].” (1 Kin. 18:22-45) Ahap i lukim olgeta dispela samting i kamap, tasol em i no laik bilip olsem God yet i mekim ol dispela samting. Dispela stori na stori i kamap paslain i givim bikpela skul long yumi—taim sampela samting i kamap, yumi mas luksave long han bilong Jehova.
OL I LUKIM HAN BILONG JEHOVA
6, 7. Long taim bilong Josua, ol manmeri i luksave long wanem samting?
6 Sampela manmeri long dispela taim bipo i luksave long han bilong God. Long taim bilong Josua, planti kantri i pait long lain Israel, tasol lain Gibeon i stretim rot bilong i stap wanbel wantaim lain Israel. Bilong wanem lain Gibeon i mekim olsem? Ol yet i tok: “Mipela i harim stori bilong God, Bikpela bilong yupela. Mipela i harim stori bilong olgeta samting em i bin mekim.” (Jos. 9:3, 9, 10) Ol i luksave olsem dispela God husat i helpim lain Israel em God tru.
7 Rahap tu i skelim ol samting i kamap long taim bilong em na em i luksave olsem dispela em han bilong God. Taim Rahap i harim stori long olsem wanem Jehova i kisim bek lain Israel, em i tokim 2-pela man Israel em ol i go bilong lukstil: “Mi save, Bikpela i givim pinis dispela kantri long han bilong yupela.” Maski Rahap i save olsem hevi inap painim em long samting em i mekim, em i bilip olsem Jehova bai helpim em na famili bilong em.—Jos. 2:9-13; 4:23, 24.
8. Olsem wanem sampela manmeri bilong lain Israel i luksave long han bilong God?
8 Sampela manmeri bilong lain Israel i lukim olsem Jehova i bekim beten bilong Elaija na salim paia i kam daun, na ol i luksave long han bilong God, olsem na ol i no bihainim pasin nogut bilong King Ahap. Taim ol dispela manmeri i lukim paia bilong Jehova i kukim ofa, ol i singaut na tok: “[“Jehova,” NW] tasol em i God tru.” (1 Kin. 18:39) Ol i bilip olsem dispela em han bilong God!
9. Long nau, olsem wanem yumi inap luksave long han bilong Jehova?
9 Ol stori yumi skelim pinis i givim save long yumi long gutpela samting bai painim yumi sapos yumi luksave long han bilong God, na hevi inap painim yumi sapos yumi no luksave long han bilong em. Taim yumi kisim save long God, yumi tu inap luksave long han bilong em, long wanem, ‘bel bilong yumi i op na yumi lukim’ ol pasin na wok em God i mekim. (Efe. 1:18) Yumi laik bihainim gutpela pasin bilong ol manmeri long bipo na long nau, em ol i luksave stret olsem Jehova i sambai long lain bilong em. Tasol olsem wanem? I gat sampela samting i soim klia olsem God i stiaim laip bilong ol man long nau?
HAN BILONG GOD LONG NAU
10. Wanem samting i soim klia olsem Jehova i helpim ol manmeri long nau? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)
10 Planti samting i kamapim ples klia olsem Jehova i wok yet long helpim ol manmeri long nau. Planti taim yumi harim ekspiriens bilong man i beten long kisim helpim long sait bilong bilip, na ol samting i kamap stret olsem em i beten long en. (Sng. 53:2) Allan em wanpela brata long Filipins. Wanpela taim em i autim tok long wanpela liklik ailan na em i bungim wanpela meri, na dispela meri i krai. Allan i tok: “Long moning, dispela meri i beten askim Jehova long opim rot na ol Witnes inap bungim em. Dispela meri i bin stadi long Baibel wantaim ol Witnes taim em i stap tineja, tasol em i no bung moa wantaim ol taim em i marit na i go i stap long dispela ailan. God i bekim kwik beten bilong em, olsem na em i krai.” Insait long wanpela yia, em i dediketim laip bilong em long Jehova.
11, 12. (a) Jehova i mekim wanem ol samting bilong helpim ol wokman bilong em? (b) Stori long ekspiriens bilong wanpela meri husat i kisim helpim long God.
11 Planti wokman bilong God i luksave olsem God i helpim ol taim ol i lusim ol pasin nogut we i kalabusim ol, olsem pasin bilong smok, kisim drak, o lukim ponografi. Sampela i tok, planti taim ol i traim long yusim strong bilong ol yet long lusim ol dispela pasin, tasol ol i hatwok long lusim. Tasol taim ol i askim Jehova long helpim ol, Em i givim “strong i winim strong bilong yumi ol man,” olsem na ol inap lusim ol pasin nogut bilong ol.—2 Kor. 4:7; Sng. 37:23, 24.
12 Jehova i helpim planti wokman bilong em long sanap strong na karim wan wan hevi bilong ol yet. Wanpela sista nem bilong em Amy, em i karim sampela hevi taim em i kisim asainmen bilong helpim wok bilong sanapim Haus Kingdom na haus misineri long wanpela liklik ailan long Pasifik. Em i tok: “Mipela i stap long wanpela liklik hotel, na olgeta taim mipela i save wokabaut long rot we ren i kam daun na i mekim rot i pulap long wara.” Em i mas lain long kastam bilong dispela hap, na tu, planti taim i no gat pawa na wara. Amy i tok moa: “Wanpela taim mi krosim wanpela sista husat i wok wantaim mipela. Taim mi go bek long haus, mi pilim olsem mi mekim bikpela rong tru. Rum long hotel i no gat lait taim mi go insait long rum. Mi beten na kamapim bel bilong mi long Jehova, na mi askim em long helpim mi.” Taim pawa i kam bek, Amy i kisim wanpela nius Wastaua we i gat atikol bilong gretiuesen bilong Skul Gileat. Dispela atikol i stori long olgeta samting i putim hevi long em: Em i mas lain long nupela kalsa na ol nupela manmeri, na em i misim famili na ol pren bilong em. Em i tok: “Mi pilim olsem Jehova i toktok long mi long dispela nait. Dispela atikol i strongim mi long mekim yet asainmen bilong mi.”—Sng. 44:25, 26; Ais. 41:10, 13.
13. Wanem samting i kamapim long ples klia olsem Jehova i helpim ol manmeri bilong em na ol i “strongim sait bilong gutnius long rot bilong kot”?
13 Ol Witnes Bilong Jehova i “strongim sait bilong gutnius long rot bilong kot,” na dispela i kamapim klia olsem Jehova i yusim strongpela han bilong em long helpim ol. (Fili. 1:7) Sampela gavman i bin traim long stopim wok bilong ol manmeri bilong God. Tasol ol Witnes Bilong Jehova i winim 268 bikpela kot keis, na ol i winim tu 24 kot keis long Yuropian Kot ov Human Raits kirap long yia 2000, na dispela i soim ples klia olsem i no gat wanpela man inap pasim han bilong God.—Ais. 54:17; ritim Aisaia 59:1.
14. (a) Wanem samting i soim klia olsem God i sambai long wok autim tok bilong yumi? (b) Olsem wanem yumi luksave olsem God i helpim yumi long i stap wanbel?
14 Wok bilong autim gutnius i kamap long olgeta hap bilong graun, long wanem, God i sambai long dispela wok. (Mat. 24:14; Apo. 1:8) Long nau, ol manmeri bilong Jehova long narapela narapela kantri i stap wanbel na wok bung wantaim, na dispela pasin i no stap namel long ol manmeri bilong dispela graun. Olsem na ol manmeri i save tok: “Tru tumas, God i stap namel long yupela.” (1 Kor. 14:25) Olsem na i gat planti samting i helpim yumi long luksave olsem God i sambai long ol manmeri bilong em. (Ritim Aisaia 66:14.) Tasol olsem wanem long yu yet? Yu luksave olsem Jehova i mekim sampela samting bilong helpim yu?
YU LUKIM HAN BILONG JEHOVA LONG LAIP BILONG YU?
15. Wanem samting i mekim na sampela taim yumi no luksave long han bilong Jehova long laip bilong yumi?
15 Wanem sampela samting inap mekim na yumi no luksave olsem God i stiaim ol samting i kamap long yumi? Ol hevi bilong laip inap daunim yumi. Taim ol hevi i painim yumi, yumi inap lusim tingting long ol samting Jehova i bin mekim bilong helpim yumi. Taim Kwin Jesebel i laik kilim profet Elaija, inap sotpela haptaim Elaija i lusim tingting long ol samting God i bin mekim bilong helpim em. Baibel i stori long tok em Elaija i mekim, em i tok: “Mi laik bai yu larim mi i dai.” (1 Kin. 19:1-4) Elaija i mas mekim wanem bilong pinisim bel hevi bilong em? Elaija i mas askim Jehova long strongim em.—1 Kin. 19:14-18.
16. Yumi ken mekim wanem bambai yumi inap lukim God olsem Jop i bin mekim?
16 Jop i bin tingim tumas ol hevi bilong em yet, na em i no kisim tingting bilong God. (Jop 42:3-6) Wankain olsem Jop i bin mekim, ating yumi tu i mas wok strong bambai yumi inap lukim God. Yumi ken mekim wanem? Yumi mas tingim tok bilong Baibel taim yumi skelim ol samting i wok long kamap long olgeta hap. Taim yumi luksave long ol samting Jehova i mekim bilong helpim yumi, em bai stap olsem man yumi save gut long em. Bihain, yumi inap mekim wankain tok olsem Jop i bin mekim, na yumi inap tok: “Bikpela, bipo mi bin harim tok bilong ol man tasol na mi kisim save long yu. Tasol nau mi lukim yu stret long ai bilong mi yet.”
17, 18. (a) Yumi inap luksave olsem Jehova i helpim yumi long wanem ol rot? (b) Stori long ekspiriens i kamapim klia ol samting God i mekim bilong helpim yumi long nau.
17 Olsem wanem yumi inap lukim han bilong Jehova? Tingim ol dispela eksampel: Ating yu pilim olsem God yet i stiaim ol samting na rot i op long yu inap kisim tok i tru. O, ating wanpela taim yu go long miting na yu harim wanpela tok na yu pilim olsem, “Dispela tok i stret tru long mi.” O, ating yu kisim bekim long wanpela prea bilong yu. Ating yu pasim tok long mekim bikpela wok moa long autim tok na yu kirap nogut long lukim olsem Jehova i opim rot long yu inap mekim olsem. O, ating yu lusim wok mani bambai yu inap mekim ol wok lotu na yu lukim truim bilong tok promis bilong God, em i tok: “Mi no inap tru long lusim yu.” (Hib. 13:5) Taim yumi was i stap long bilip, yumi inap luksave long planti samting Jehova i mekim bilong helpim yumi.
18 Sarah em wanpela sista long Kenya, na em i tok: “Mi beten askim God long helpim wanpela sumatin. Mi pilim olsem dispela sumatin i no amamas long mekim Baibel stadi. Mi askim Jehova sapos i stret long mi no ken stadi moa wantaim em. Bihain tasol long mi tok ‘Amen,’ fon i ring. Dispela sumatin i tokim mi olsem em i laik kam wantaim mi long miting! Mi kirap nogut stret!” Taim yu was i stap, yu tu inap luksave long ol samting God i mekim long laip bilong yu. Rhonna em wanpela sista long Esia, na em i tok: “Pastaim yu no inap luksave, tasol bihain long sampela haptaim, yu bai lain long luksave long ol samting Jehova i mekim bilong stiaim yu. Tasol taim yu lain pinis long luksave long dispela samting, yu bai pilim moa yet olsem God i tingim tru yumi!”
19. Yumi mas mekim wanem bambai yumi tu inap lukim God?
19 Jisas i tok: “Ol man em bel bilong ol i stap klin, ol i ken amamas, long wanem, ol bai i lukim God.” (Mat. 5:8) Olsem wanem bel bilong yumi inap “i stap klin”? Yumi mas i stap klin long pasin bilong yumi na lusim ol pasin i no stret. (Ritim 2 Korin 4:2.) Taim yumi kamap strong moa long bilip na bihainim stretpela pasin, yumi tu inap lukim God. Neks stadi bai stori long wanpela samting we inap helpim yumi long luksave long ol samting Jehova i mekim bilong stiaim yumi—em bilip bilong yumi.