Ol Lo Bilong God i Bilong Helpim Yumi
“Mi laikim tru lo bilong yu.”—SONG 119:97.
1. Planti man i ting olsem wanem long pasin bilong bihainim ol lo bilong God?
PLANTI man long nau i no laik bihainim ol lo bilong God. Planti ol i ting yumi no gat wok long daun long wanpela man i gat namba em yumi no inap lukim. Long dispela taim yumi stap long en, planti man i ting i no gat lo stret i makim stretpela pasin ol man i mas bihainim, na ol i no klia long wanem pasin i stret na wanem pasin i no stret. (Sindaun 17:15; Aisaia 5:20) Wanpela lain bilong kisim tingting bilong ol man i tok, “planti man long Amerika ol yet i laik makim wanem samting i stret, na i gutpela, na i gat as bilong en.” Dispela i kamapim tingting bilong planti man long ol hap we ol man i save tingim ol samting bilong graun na ol i no tingim lotu. Ol i laik bilip long “wanpela God i isi long ol. Ol i no laik bai i gat ol strongpela lo. Ol i no laik bai i gat ol strongpela man i bosim ol em ol i gat strongpela tingting long wanem samting i stret na wanem samting i no stret.” Wanpela man bilong skelim pasin bilong ol man em i tok, “ol man wan wan i mas skelim ol samting na makim wanem kain pasin i gutpela na i stretpela long bihainim long i stap bilong ol.” Em i tok moa: “Man i gat namba long bosim ol man em i mas senisim ol lo bilong em na bai ol lo i stret long sindaun bilong ol.”
2. Olsem wanem namba wan tok Baibel i mekim long lo em i kamapim samting man i mas mekim na bai God i ken orait long em na mekim gut long em?
2 Planti man i gat tupela tingting long ol lo bilong Jehova, olsem na yumi mas strongim pasin bilong yumi long bilip olsem ol lo bilong God i bilong helpim yumi. Gutpela sapos yumi skelim skripsa i kamapim dispela tok lo long namba wan taim long Baibel. Long Stat 26:5, God i tok: “Abraham i bin . . . bihainim olgeta lo bilong mi.” Jehova i mekim dispela tok planti handet yia paslain long taim em i givim Lo Bilong Moses long lain tumbuna pikinini bilong Abraham. God i givim wanem gutpela pe long Abraham long pasin bilong em long bihainim tok, na ol lo bilong Em tu? God Jehova i tok promis long em: “Long rot bilong pikinini bilong yu olgeta lain bilong graun bai kisim blesing.” (Stat 22:18, NW ) Em nau, bilong God i ken orait long ol man na mekim gut long ol, ol i mas bihainim ol lo bilong God.
3. (a) Wanpela man bilong raitim song i gat wanem kain tingting long lo bilong Jehova? (b) Gutpela sapos yumi skelim wanem ol askim?
3 Wanpela man bilong raitim song—ating em wanpela prins bilong lain Juda na man bilong kamap king long bihain—em i kamapim wanpela tingting em planti man i no gat dispela kain tingting long ol lo. Em i tokim God: “Mi laikim tru lo bilong yu.” (Song 119:97) I no olsem bel bilong em i kirap nating na em i singaut olsem. Nogat. Em i laik kamapim olsem em i laikim tumas long bihainim laik bilong God olsem i stap long lo bilong God. Jisas Krais, em i Pikinini bilong God na em i gutpela olgeta, em i gat wankain tingting. Wanpela tok profet i kamapim tok Jisas bai mekim: “God bilong mi, mi laikim tumas long bihainim laik bilong yu. Lo bilong yu i stap insait long bel bilong mi.” (Song 40:8; Hibru 10:9) Olsem wanem long yumi? Yumi kisim amamas long mekim laik bilong God? Yumi bilip tru olsem ol lo bilong Jehova i gutpela long bihainim na i helpim yumi? Pasin bilong bihainim ol lo bilong God i bikpela samting olsem wanem taim yumi mekim lotu, taim yumi mekim ol samting long olgeta wan wan de, taim yumi makim ol samting yumi mas mekim, na long pasin bilong yumi long stap wantaim ol narapela? Bilong yumi ken laikim tru ol lo bilong God, yumi mas save gut long as na i stret long God i ken kamapim ol lo na tokim ol man long bihainim.
Jehova—Man Bilong Givim Lo
4. Bilong wanem i stret Jehova i stap Nambawan Man bilong givim lo?
4 Jehova em i Man bilong wokim olgeta samting, olsem na i stret em i stap Nambawan Man bilong givim lo. (KTH 4:11) Profet Aisaia i tok: “Jehova em i Man bilong givim lo long yumi.” (Aisaia 33:22, NW ) Em i bin kamapim ol lo i bosim ol samting bilong graun i gat laip na ol samting i no gat laip. (Jop 38:4-38; 39:1-12; Song 104:5-19) God i wokim ol man, olsem na ol i mas aninit long ol lo Jehova i bin putim bilong bosim graun. Na maski man i stap fri long tingim ol samting em i laik mekim, na em yet inap skelim ol samting, i gat wanpela rot tasol long em i ken stap amamas: Em i mas daun long ol lo bilong God long stretpela pasin na long ol samting bilong spirit.—Rom 12:1; 1 Korin 2:14-16.
5. Olsem wanem tok i stap long Galesia 6:7 i stret long ol samting bilong ol lo bilong God?
5 Yumi save pinis, i no gat wanpela man inap brukim ol lo Jehova i putim bilong bosim graun. (Jeremaia 33:20, 21) Sapos wanpela man i no bihainim sampela lo i bosim ol samting long graun, olsem lo bilong graviti, em bai kisim hevi long dispela. Na olsem tasol ol lo bilong God long stretpela pasin i no inap senis, na ol man i no inap brukim ol dispela lo na abrusim strafe bilong en. Ol man i mas daun long ol dispela lo olsem ol i mas daun long ol lo i bosim ol samting long graun, maski ol samting pasin bilong sakim lo i save kamapim i no kamap wantu. ‘Yumi no ken ting yumi inap long trikim God. Yumi no inap tru. Yumi planim pikinini bilong wanem kain kaikai, em dispela kain kaikai tasol bai i kamap long gaden bilong yumi.’—Galesia 6:7; 1 Timoti 5:24.
Ol Lo Bilong Jehova
6. Ol lo bilong God i bilong wanem ol samting?
6 Wanpela gutpela lo tru bilong God em Lo Bilong Moses. (Rom 7:12) Bihain, God Jehova i kamapim “lo bilong Krais,” em senis bilong Lo Bilong Moses.a (Galesia 6:2; 1 Korin 9:21) Yumi ol Kristen i aninit long ‘lo i save mekim yumi i stap fri,’ yumi save olsem God i no kamapim ol lo i bosim sampela samting tasol long laip bilong yumi, olsem ol bilip bilong lotu o sampela pasin bilong lotu, nogat. Ol lo bilong em i bilong olgeta samting long laip bilong yumi, olsem ol samting bilong famili, wok bisnis, pasin man i mekim long meri o meri i mekim long man, tingting bilong yumi long ol wanbilip Kristen, na ol wok bilong lotu i tru em yumi save mekim.—Jems 1:25, 27.
7. Stori long sampela bikpela lo bilong God.
7 Baibel i tok: “Ol man i save mekim pasin pamuk, na ol man i save lotu long ol giaman god, na ol man i trabel long ol maritmeri, na ol man i save mekim ol kain kain pasin i gat sem wantaim ol arapela man, na ol stilman, na ol man i save mangal long ol samting bilong ol arapela man, na ol man i save spak, na ol man i save tok bilas long ol arapela man, na ol man i save pulim samting bilong ol arapela man, olgeta dispela kain man bai i no inap i go insait long kingdom bilong God.” (1 Korin 6:9, 10) Em nau, pasin pamuk na bagarapim marit i no olsem pasin bilong amamas nating wantaim wanpela man o meri. Pasin sodom i no wanpela ‘pasin i orait long ol man i ken bihainim sapos ol i laik.’ Ol dispela pasin i brukim lo bilong Jehova. Na pasin bilong stil, tok giaman, bagarapim gutnem bilong narapela, ol dispela pasin tu i brukim lo bilong Jehova. (Song 101:5; Kolosi 3:9; 1 Pita 4:15) Jems i tok pasin bilong hambak long ol samting yumi mekim, dispela i no stret, na Pol i tok yumi no ken mekim tok kranki na tok pilai nogut. (Efesus 5:4; Jems 4:16) Long ol Kristen, olgeta dispela lo i hap bilong stretpela lo bilong God.—Song 19:7.
8. (a) Lo bilong Jehova i wanem kain? (b) Wanem mining bilong tok Hibru i makim “lo”?
8 Ol kain bikpela lo i stap long Tok bilong Jehova i kamapim klia olsem lo bilong em i no wanpela lista tasol i kamapim ol strongpela lo. Nogat. Lo i olsem as bilong helpim i stap bilong yumi long kamap gutpela na long yumi ken mekim ol gutpela wok, na i helpim olgeta pasin bilong yumi long kamap gutpela. Lo bilong God i stret, na i strongim na skulim yumi. (Song 119:72) Dispela tok “lo” olsem man bilong raitim song i mekim wok long en, ol i tanim long wanpela tok Hibru em toh·rahʹ. Wanpela saveman bilong Baibel i tok: “Ol i kisim dispela tok long wanpela tok i makim olsem, stiaim, soim rot, makim stret, sutim i go. Olsem na mining bilong en, em samting i bosim pasin na wokabaut bilong man.” Man bilong raitim song i ting lo i wanpela presen i kam long God. Yumi tu i mas i gat wankain tingting long en na larim dispela lo i stiaim pasin bilong yumi, a?
9, 10. (a) Bilong wanem i mas i gat man yumi inap bilip tru long em bilong soim rot long yumi? (b) Long wanem rot tasol yumi inap kisim gutpela sindaun i gat amamas long en?
9 Olgeta lain i mas i gat man ol inap bilip long em bilong soim rot long ol na stiaim wokabaut bilong ol. Dispela tok i stret tu long Jisas na ol ensel, em ol i winim ol man. (Song 8:5; Jon 5:30; 6:38; Hibru 2:7; KTH 22:8, 9) Sapos Jisas na ol ensel inap kisim helpim long pasin bilong God long stiaim ol, orait dispela pasin bilong God bai helpim moa yet ol man i gat sin, a? Ol samting i bin painim ol man long bipo na yumi yet i kamapim klia olsem tok bilong profet Jeremaia i tru: “Bikpela, mi save, mipela man i no inap bosim wokabaut bilong mipela yet na bihainim ol rot mipela i laikim.”—Jeremaia 10:23.
10 Sapos yumi laik bai i stap bilong yumi i gutpela na i gat amamas long en, yumi mas askim God long stiaim wokabaut bilong yumi. King Solomon i save olsem i no gutpela long man i bihainim ol lo em yet i kamapim na i no larim God i stiaim wokabaut bilong em. Em i tok: “Sampela man i save ting, pasin bilong ol i gutpela na ol i bihainim gutpela rot. Tasol nogat. Ol i mekim i go i go, na bihain bai ol i dai.”—Sindaun 14:12.
Sampela As Bilong Laikim Tru Lo Bilong Jehova
11. Bilong wanem yumi mas i gat laik long save gut long lo bilong God?
11 Em i gutpela sapos yumi kisim bikpela laik tru long save gut long lo bilong Jehova. Man bilong raitim song i soim olsem em i gat dispela kain laik taim em i tok: “Yu kliaim tingting bilong mi bai mi inap save gut long olgeta gutpela gutpela tok i stap long lo bilong yu.” (Song 119:18) Taim yumi save moa yet long God na pasin bilong em, bai yumi pilim tru olsem tok bilong Aisaia i stret, em i tok: “Mi God, Bikpela bilong yupela. Oltaim mi save skulim yupela na soim yupela long ol stretpela pasin yupela i mas bihainim na bai yupela i stap gut. [I gutpela] sapos yupela i . . . harim tok bilong mi.” (Aisaia 48:17, 18) Jehova i laik tru long lain bilong em i mas abrusim bagarap na harim gut ol lo bilong em na stap amamas. Nau yumi ken skelim sampela bikpela as na yumi mas laikim tru lo bilong God.
12. Jehova i save gut long yumi, na olsem wanem dispela i mekim na em i nambawan gutpela Man bilong givim lo?
12 Lo bilong God i kam long Man i save gut tru long yumi. Jehova em i Man bilong wokim yumi, olsem na em i save gut tru long yumi ol man. (Song 139:1, 2; Aposel 17:24-28) Ol gutpela pren, ol wanblut, na papamama tu bilong yumi ol i no save gut long yumi olsem Jehova i save. God i save gut long yumi, em i winim yumi yet long dispela samting! Man bilong wokim yumi i save gut long ol samting yumi mas kisim bilong i stap gut long ol samting bilong spirit, bel, tingting, na skin. Long ol samting em i mekim long yumi, em i soim olsem em i save gut long bel na tingting bilong yumi, na ol samting yumi laik kisim o mekim. Jehova i save long skel bilong yumi long mekim ol samting, tasol em i save tu long ol samting yumi inap mekim gut. Man bilong raitim song i tok: “Em i save olsem em i bin kisim graun na wokim yumi na em i tingim yumi i olsem das tasol.” (Song 103:14) Olsem na yumi inap i stap gut long ol samting bilong spirit taim yumi bihainim lo bilong em, na larim em i stiaim wokabaut bilong yumi.—Sindaun 3:19-26.
13. Bilong wanem yumi ken bilip olsem Jehova i save tingim tru i stap bilong yumi?
13 Lo bilong God i kam long Man i laikim tru yumi. God i save tingting tru long helpim yumi long kisim laip oltaim. Em i givim bikpela samting tru bilong em yet—em i givim Pikinini bilong em “bilong baim bek planti manmeri.” (Matyu 20:28) Jehova i bin tok promis olsem ‘em bai i no inap larim wanpela bilong ol traim i kamap long yumi em i winim strong bilong yumi.’ (1 Korin 10:13) Baibel i tokim yumi olsem ‘God i save wari long yumi.’ (1 Pita 5:7) I no gat narapela man i gat bikpela laik long givim ol gutpela tok bilong stiaim ol man olsem Jehova i laik mekim, nogat. Em i save long wanem ol samting i gutpela bilong helpim yumi, na wanem ol samting i givim amamas long yumi o mekim yumi bel hevi. Maski yumi gat sin na yumi save popaia, tasol sapos yumi wok long bihainim stretpela pasin, God bai kamapim pasin bilong em long laikim tru yumi na bai yumi kisim laip na ol blesing.—Esekiel 33:11.
14. Wanem bikpela samting i makim olsem lo bilong God i narapela kain long tingting bilong ol man?
14 Lo bilong God i no save senis. Long dispela taim nogut yumi stap long en, Jehova i sanap strong olsem bikpela ston, na em i save stap oltaim oltaim. (Song 90:2) Em i tok long em yet olsem: “Mi tasol mi Bikpela na mi no save senisim tingting bilong mi.” (Malakai 3:6) Yumi inap bilip tru long ol lo bilong God i stap long Baibel, em ol dispela lo i no olsem tingting bilong ol man i save senis senis oltaim. (Jems 1:17) Olsem: Inap planti yia ol saveman i bin tokim ol papamama long ol i no ken stretim pikinini, ol i mas larim em tasol. Tasol bihain sampela i bin senisim tingting bilong ol na tokaut olsem dispela tok bilong ol i kranki. Ol lo na tok bilong ol man bilong graun long dispela samting i save senis senis, olsem win i save sakim nabaut ol samting. Tasol Tok bilong Jehova i no save senis. Inap planti handet yia Baibel i bin kamapim ol tok long pasin bilong mekim bikpela long ol pikinini long pasin sori. Aposel Pol i tok: “Yupela papa, yupela i no ken bagarapim tingting bilong ol pikinini bilong yupela na mekim ol i belhat long yupela. Nogat. Yupela i mas mekim gutpela pasin long ai bilong Bikpela, na stretim gut ol pikinini bilong yupela na skulim ol long tok bilong Bikpela.” (Efesus 6:4) Em i gutpela samting tru long save olsem yumi ken bilip long ol lo bilong Jehova, ol bai no senis!
Man i Bihainim Ol Lo Bilong God i Kisim Blesing
15, 16. (a) Wanem samting bai kamap sapos yumi bihainim ol lo bilong Jehova? (b) Olsem wanem ol lo bilong God i gutpela samting bilong helpim marit long wok gut?
15 Long rot bilong profet Aisaia, God i tok: “Tok bilong mi . . . bai i kamapim ol samting mi gat laik long ol i mas kamap.” (Aisaia 55:11) Na olsem tasol, taim yumi wok strong long bihainim ol lo i stap long Tok bilong em, bai yumi stap gut, mekim ol gutpela wok, na stap amamas.
16 Tingim olsem wanem ol lo bilong God i gutpela samting bilong helpim marit long wok gut. Pol i tok: “Marit em i gutpela samting tru, na yupela ol marit i mas lukautim gut marit bilong yupela, bai em i stap klin tru long ai bilong God. Yupela i save, God bai i bekim pe nogut long ol manmeri i mekim ol kain kain pasin pamuk.” (Hibru 13:4) Ol marit i mas rispektim na laikim tru narapela narapela. Baibel i tok: “Yupela i mas laikim tru meri bilong yupela, olsem yupela i save laikim yupela yet. Na meri i mas i stap aninit long man bilong en na mekim gutpela pasin long em.” (Efesus 5:33) Namba Wan Korin 13:4-8 i stori long pasin bilong laikim tru narapela em yumi mas i gat. Em i tok: ‘Man i save givim bel long ol arapela, em i no save kros kwik. Em i mekim gutpela pasin long ol man. Em i no bel nogut long ol man i gat planti samting. Em i no litimapim nem bilong em yet. Em i no hambak na bikhet nabaut. Em i no tingting tumas long em yet. Em i no belhat kwik. Em i no tingim rong ol i mekim long em. Em i no amamas long pasin i no stret. Em i amamas long stretpela pasin. Em i no larim wanpela samting i daunim em. Long taim bilong hevi em i sanap strong.’ Taim dispela kain pasin bilong laikim tru narapela i stap long marit, marit i no inap bagarap.
17. Wanem ol gutpela samting i painim man taim em i bihainim ol lo bilong Jehova long pasin bilong dring?
17 Narapela samting i soim olsem ol lo bilong Jehova i helpim tru yumi i olsem: Jehova i no orait long pasin bilong spak. Em i no orait long ‘man i dring planti wain.’ (1 Timoti 3:3, 8, NW; Rom 13:13) Planti man em ol i no save bihainim dispela lo bilong God, ol i kisim ol sik em pasin bilong dring planti tumas i as bilong en. Sampela ol i no bihainim tok bilong Baibel long dring liklik tasol, na ol i kisim pasin bilong dring planti tumas bilong “helpim ol long malolo.” Pasin bilong dring planti tumas i kamapim planti hevi, olsem ol narapela bai no rispek long man i dring planti, famili i no stap gut wantaim o famili i bruk, mani i lus nating, o ol i pinisim man long wok mani. (Sindaun 23:19-21, 29-35) Ol lo bilong Jehova long pasin bilong dring i lukautim gut ol man, a?
18. Ol lo bilong God i helpim yumi long ol samting bilong mani? Stori long dispela.
18 Ol lo bilong God i helpim tu ol man long ol samting bilong mani. Baibel i tok ol Kristen i no ken giaman na ol i mas wok strong. (Luk 16:10; Efesus 4:28; Kolosi 3:23) Ol Kristen i save bihainim dispela tok, olsem na planti Kristen i bin kisim wok i gat bikpela namba o ol i bin holim wok mani bilong ol taim kampani i pinisim sampela man long wok. Man i no sot tumas long mani taim em i abrusim ol pasin Baibel i no orait long en, olsem pilai laki, smok, o kisim drak. Ating yu inap tingim sampela narapela lo bilong God i helpim man long stap gut long ol samting bilong mani.
19, 20. Bilong wanem em i savepasin long bilip na bihainim ol lo bilong God?
19 I no hatwok long ol man i gat sin long lusim ol lo bilong God. Tingim lain Israel long maunten Sainai. God i tokim ol: “Sapos nau yupela i holim strong kontrak bilong mi na bihainim tok bilong mi, orait bai yupela i kamap lain manmeri bilong mi.” Ol i tok: “Mipela bai mekim olgeta samting olsem Bikpela i bin tok.” Tasol rot ol i makim long bihainim i narapela kain tru! (Kisim Bek 19:5, 8; Song 106:12-43) Olsem na yumi mas bilip na bihainim ol lo bilong God.
20 Em i savepasin na rot bilong stap amamas long bihainim ol gutpela lo em Jehova i bin givim bilong stiaim wokabaut bilong yumi. (Song 19:7-11) Bilong mekim olsem, yumi mas pilim tru olsem ol tok bilong God long stiaim yumi, olsem ol stiatok, ol i bikpela samting tru. Bai yumi stori long dispela samting long stori i kamap bihain long dispela.
[Futnot]
a Bilong kisim sampela save moa long “lo bilong Krais,” lukim Wastaua, Septemba 1, 1996, pes 14-24.
Yu Inap Tingim?
• Bilong wanem yumi ken bilip olsem ol lo bilong God i bilong helpim yumi?
• I gat wanem ol as na yumi mas laikim tru lo bilong Jehova?
• Ol lo bilong God inap helpim yumi long wanem ol rot?
[Piksa long pes 13]
Abraham i bihainim lo bilong Jehova na em i kisim planti blesing
[Ol Piksa long pes 15]
Ol hevi bilong ol man long nau i mekim na planti ol i no tingim lo bilong God
[Piksa long pes 17]
Olsem lait-haus i stap antap long ol bikpela ston, lo bilong God i stap strong na i no inap senis