Mekim Wok Olsem Ol Wanwok Bilong Jehova i Bilip Tru Long Em
“O man bilong graun, Jehova i tokim yu pinis long gutpela pasin yu mas bihainim. Jehova i no putim bikpela wok tumas long yu−em i laik bai yu ken mekim pasin i stret, na yu ken laikim tumas pasin bilong mekim gut long narapela man, na yu ken wokabaut wantaim God bilong yu long pasin daun.”−MAIKA 6:8, NW.
APOSEL Kristen Jon i raitim tok, olsem: “Olaman! Papa i bin marimari moa yet long yumi! Em i kolim yumi pikinini bilong God. Na tru tumas, yumi pikinini bilong God.” (1 Jon 3:1) Na aposel Pol i stori long em yet wantaim poroman bilong em, Apolos, na em i raitim tok, olsem: “Mitupela i wanwok bilong God.” (1 Korin 3:9) Jon tupela Pol, na ol man tupela i raitim dispela tok long ol, ol i disaipel bilong Krais na spirit holi i bin makim ol. Tasol tok ol i mekim em i stret long olgeta wokboi tru bilong God. Olsem na yumi ken skruim dispela tupela tok wantaim na raitim olsem: ‘Olaman! Papa i bin marimari moa yet long yumi, long wanem yumi kamap wanwok bilong Em.’
2. Tasol olsem wanem ol sinman bilong graun inap kamap wanwok bilong Bikpela Man Antap em i bin wokim olgeta samting, na em i gat olgeta strong na save, na olgeta pasin bilong em i stret, na em i as bilong pasin bilong sori? Yumi inap kamap wanwok bilong em, long wanem em i bin wokim namba wan tumbuna papamama bilong yumi i kamap wankain olsem em na wanwok bilong em, nem bilong em Tok. (Jenesis 1:26, 27; Jon 1:1) God i wokim namba wan tumbuna papamama i gat sampela save, na stretpela pasin, na strong, na ol inap bihainim pasin bilong sori. Olsem na long maus bilong profet bilong em, em inap tokim ol wokboi bilong em long graun: “O man bilong graun, Jehova i tokim yu pinis long gutpela pasin yu mas bihainim. Jehova i no putim bikpela wok tumas long yu−em i laik bai yu ken mekim pasin i stret, na yu ken laikim tumas pasin bilong mekim gut long narapela man, na yu ken wokabaut wantaim God bilong yu long pasin daun.”−Maika 6:8, NW.
3 Taim dispela ves i tok “Jehova i no putim bikpela wok tumas long yu−em i laik bai . . . ,” ating dispela tok i makim olsem ol tok i kamap bihain long dispela i kolim ol wok “man bilong graun” i mas mekim long God na long ol man. Nau bai yumi stori long dispela tok na bai yumi save long ol wok Jehova i laik bai yumi mekim na yumi mas mekim olsem wanem. Tasol man i no ken kirap nating long wokabaut wantaim Jehova. I olsem em i mas “stretim tok” pastaim long wokabaut wantaim em. (Emos 3:3, NW) Em i mas mekim olsem wanem? Em i mas dediket long Jehova, olsem givim skin na bel bilong em olgeta long Jehova, na kisim baptais, olsem yumi stori pinis long en. Orait, ol man i dediket na baptais pinis, ol i mas mekim wanem, olsem Maika 6:8 i tok?
“Mekim Pasin i Stret”
4 God i laik bai yumi “mekim pasin i stret.” Yumi wanwok bilong God Jehova, olsem na bel bilong yumi i mas i stap klin. Bilong “mekim pasin i stret,” yumi mas mekim ol samting God i tok yumi mas mekim. Yumi mas inapim tru ol dispela wok bilong yumi, na nambawan bikpela wok bilong yumi em olsem: Yumi mas lotuim Jehova wanpela tasol. (Neam 1:2) Em i no ken orait long yumi lotuim narapela god. Yumi no inap holim wok bilong tupela bosman wantaim.−1 Korin 10:22; Matyu 6:24.
5 Na bilong “mekim pasin i stret” yumi mas ‘laikim stretpela pasin na nolaik tru long pasin nogut,’ olsem Krais Jisas i bin mekim. Jisas i laikim tumas stretpela pasin, olsem na em i wok long i stap “holi, na i no gat wanpela rong i stap long em. Em i klin olgeta. Em i no olsem sinman liklik.” (Sam 45:7; Hibru 7:26) Na Jisas i nolaik tru long pasin nogut, olsem na i stret em i krosim ol bikpela man bilong lotu long taim bilong em, em ol i man bilong tupela maus na ol i mangalim planti samting.−Matyu 23:13-36; Jon 8:44.
6 Yumi tingim pasin bilong Jisas na yumi save, yumi mas laikim tumas stretpela pasin, tasol yumi mas mekim sampela samting moa tu−yumi mas nolaik tru long pasin nogut, olsem givim baksait olgeta long en. Kirap long taim Yumi yangpela yet, tingting bilong yumi i nogut na bel bilong yumi i save giaman, olsem na yumi mas was gut. Tru yumi save pasin nogut i tambu, tasol yumi mas nolaik tru long pasin nogut. (Jenesis 8:21; Jeremaia 17:9) Yumi mas wok strong long sakim ol laik nogut bilong bel; sapos nogat, bai ol dispela laik nogut i pulim yumi long mekim pasin i no stret. Yumi mas bihainim pasin bilong Finias−Finias i nolaik tru long pasin nogut, olsem na em i kisim spia na kilim i dai wanpela man na meri i mekim pasin pamuk bilong lotuim god Bal bilong ples Pio.−Nambas 25:5-8.
7 Jehova i no laik bai ol man nogut i kamap wanwok bilong em; em i no ken wok wantaim ol man nogut. Dispela samting i kamap ples klia long Sam 50:16-18, em i tok: “Tasol God i tokim ol man nogut olsem, ‘Watpo yupela i save kolim olgeta lo bilong mi? Na watpo yupela i toktok long kontrak bilong mi? Yupela i no laik mi stretim yupela, na yupela i wok long sakim tok bilong mi oltaim. Yupela i save lukim ol stilman na yupela i kamap pren bilong ol. Na yupela i wokabut Wantaim ol manmeri i brukim marit na pamuk nabaut.”
8 Ating yumi save wok strong long mekim wok bilong Jehova, na autim gutpela tok bilong Kingdom bilong God. Tasol sapos yumi no bosim gut skin, ol laik nogut bilong skin inap pundaunim yumi na bai yumi mekim rong na bagarapim nem bilong Jehova. Sampela yia bipo wanpela elda i trabel wantaim wanpela sista long kongrigesen, em man bilong em i no bilip. Man bilong em i belhat nogut tru na em i kisim gan na em i go long Haus Kingdom long taim bilong miting, em long dispela miting ol tokaut olsem kongrigesen i rausim dispela elda, na em i sutim dispela man na meri i gat asua. Em i no kilim i dai tupela, tasol long tumora stori bilong dispela samting i stap long namba wan pes bilong nambawan bikpela nius long Amerika! Dispela samting i bagarapim tru nem bilong Jehova.−Provep 6:32.
9 Olsem na i stret Baibel i tok: “Gutpela tingting bilong stiaim laip bilong yu, em i save kamap long tingting bilong yu olsem wara i save kamap long hul wara. Olsem na olgeta taim yu mas was gut tru long tingting bilong yu.” (Provep 4:23) Tru tumas, yumi mas was gut long tingting bilong yumi. Long nau, long televisen, na long ol nius, na long redio samting, i gat ol tok na piksa bilong pasin doti, na pasin i gat sem tu. Olsem na yumi mas skelim gut ol samting yumi lukim na harim na kaunim. Yumi mas bosim gut tingting bilong yumi. Em bikpela samting! Olsem: Yumi no ken tingting raun, olsem driman nating, long mekim sampela samting bilong inapim laik bilong skin, em yumi no ken mekim tru. I no hatwok long tingim kain samting olsem bilong mekim bel i kirap na kisim amamas. (Matyu 5:28) Tasol kain tingting olsem inap kirapim yumi long mekim pasin nogut. Yumi no ken tingting long ol kain samting olsem; yumi mas bihainim gutpela pasin em spirit holi i save kamapim, em pasin bilong bosim gut skin, na yumi mas tingting long ol gutpela samting Filipai 4:8 i kolim.−Galesia 5:22, 23.
“Laikim Tumas Pasin Bilong Mekim Gut long Narapela Man”
10 Namba tu samting Maika 6:8 i tok yumi mas mekim, em olsem: “Laikim tumas pasin bilong mekim gut long narapela man.” Long wanpela Baibel (The New English Bible) ol i raitim dispela tok olsem “laikim tumas pasin bilong stap gut long narapela man.” Na liklik tok daunbilo long wanpela Baibel bilong yumi (New World Translation Reference Bible) em i kamapim insait bilong tok Hibru (cheʹsedh) ol i tanim olsem “laikim tumas pasin bilong mekim gut long narapela man,” na dispela Baibel i tok yumi ken raitim dispela tok Hibru olsem “marimari” o “beltru long narapela man na stap gut long em.” Ol man bilong raitim ol diksoneri i tok, insait bilong dispela tok ‘stap gut long narapela man’ i makim pasin bilong man long sanap strong na sakim olgeta samting i laik pulim em long lusim wanpela man, na em i no ken putim dispela man long han bilong ol birua. Maski i gat planti birua, em bai sambai long dispela man na helpim em long pait. Em i no ken tru lusim dispela man. Baibel i tok, God Jehova tasol na ol gutpela wokboi bilong em, ol i gat dispela gutpela pasin. Olsem na Baibel i tok long Jehova olsem: “Sapos man i no lusim yu, orait yu no save lusim em.”−2 Samuel 22:26.
11 Taim Pikinini bilong God i stap long heven, em i stap gut long Jehova. Taim em i stap long graun olsem man Krais Jisas na ol traim i painim em, em i stap gut long God. Em i bihainim tok bilong God na dispela samting i kamapim long ples klia olsem em i stap gut long God. Olsem na Hibru 5:7-9 i tok: “Bipo Jisas i stap man long graun, long dispela taim em i mekim prea na beten long God. God em inap long kisim bek em long dai, olsem na em i beten long em wantaim bikpela singaut, na em i krai planti. Em i save daunim laik bilong em yet na i aninit long God, olsem na God i harim beten bilong em. Jisas i Pikinini Bilong God, tasol em i karim pen, na dispela i skulim em tru long pasin bilong bihainim tok bilong God. Dispela i mekim em i kamap namba wan tru long bihainim tok. Olsem na em i kamap Man bilong helpim na kisim bek olgeta man i bihainim tok bilong em, bai ol i stap gut oltaim oltaim.”
Ol Traim i Laik Pulim Man long Lusim God
12 Bilong i stap gut long God Jehova yumi mas i stap gut long ol wokboi bilong em long graun tu, em ol brata Kristen. Aposel Jon i kamapim gut dispela samting long taim em i tok: “I no gat wanpela man i bin lukim God. Man i lukim brata bilong en na i no save laikim em, dispela man em i no inap laikim God” (1 Jon 4:20) Ol liklik pasin kranki bilong ol brata inap traim yumi long dispela samting, olsem yumi stap gut long ol brata o nogat. Sampela i save kros long pasin kranki narapela brata i mekim na ol i kirap na lusim ol miting Kristen. Dispela i kamapim long ples klia olsem ol i no strong long i stap gut long oganaisesen bilong Jehova. Narapela samting em inap traim yumi olsem yumi stap gut long ol brata o nogat, em long taim wanpela brata Jehova i bin givim wok long em bilong go pas long kongrigesen em i popaia na em i no skelim gut wanpela samting. Sampela taim kain popaia olsem i kamap na sampela i save kros na rausim skin bilong ol yet long oganaisesen bilong Jehova. Tasol yu ting i stret ol i mekim olsem? Nogat tru!
13 Bilong wanem i no stret ol dispela man i lusim oganaisesen bilong God? Long wanem Baibel i tok: “Ol manmeri i laikim tumas lo bilong [Jehova], ol i stap gut tru, na i no gat wanpela samting inap mekim ol i pundaun.” (Sam 119:165) Na tu Baibel i tok yumi mas “holim strong pasin bilong sori long ol brata. Pasin bilong sori em i save karamapim planti sin.” (1 Pita 4:8; Provep 10:12) Na sapos wanpela man i lusim lain bilong Jehova, bai em i go we? Wanpela taim planti man i lusim Jisas na Jisas i tokim ol aposel, ‘Ating yupela tu i laik lusim mi?’ Aposel Pita i bekim tok stret, olsem: “Bikpela, bai mipela i go long husat? Tok bilong yu i givim laip i stap gut oltaim oltaim.” (Jon 6:68) Man i lusim lain bilong Jehova, bai em i go we? Bai em i go insait long Bikpela Babilon, em olgeta lotu giaman, bai em i stap aninit long strong bilong “wel abus” politik bilong Seten. (Revelesen 13:1; 18:1-5) Ol man i no bin i stap gut long oganaisesen bilong Jehova, planti ol i bin kirap na wok wantaim ol manmeri i stap long lain bilong Bikpela Babilon, em dispela lain i bagarapim nem bilong God.
“Wokabaut Wantaim God Bilong Yu long Pasin Daun”
14 Man i gat pasin daun em i no save litimapim nem bilong em yet; em i no save hambak na ting olsem em i gat em inap mekim olgeta samting. Sapos yumi tingim tumas nem bilong yumi yet, bai yumi no inap kamap wanwok bilong Jehova. Bai yumi tingting long litimapim nem bilong yumi yet na yumi no tingting long litimapim nem bilong God Jehova pastaim.
15 Long Maika 6:8, insait bilong tok Hibru ol i tanim olsem “pasin daun” i makim olsem yumi mas daunim yumi yet. Yumi mas tingting stret long yumi yet−yumi no ken hambak na ting yumi gat nem na yumi inap mekim olgeta samting. Yumi ken save long dispela samting sapos yumi skelim narapela wanpela ves tasol long Olpela Testamen i kolim dispela tok Hibru, em Provep 11:2. Dispela ves i tok: “Ol man i save litimapim nem bilong ol Yet bai i kisim bikpela sem. Ol man i gat gutpela tingting i save daunim ol yet.” Ol Man i gat pasin daun ol i save pret long Jehova; Baibel i tok dispela em i savepasin. (Sam 111:10) Man i gat pasin daun, em i save pret long Jehova o aninit long Em, long wanem em i save em yet i samting nating tasol na Jehova em i Nambawan Bikpela; em i save Jehova em i stretpela man olgeta na em i gat olgeta strong, tasol em yet i sinman na ol pasin kranki i stap long skin bilong em. Olsem na man i gat pasin daun em i save pret na guria na wok strong long kisim dispela presen God i laik givim long yumi, em laip i stap oltaim.−Filipai 2:12.
16 I gat planti samting tru na ol wanwok bilong Jehova i mas bihainim pasin daun! Maski yumi gat save, o bikpela strong bilong skin, o yumi gat planti mani kago, tasol yumi no ken hambak long dispela. (Jeremaia 9:23) Bilong wanem yumi no ken hambak long dispela? Long wanem 1 Korin 4:7 i tok: “Pren, olsem wanem? Husat i putim yu bikpela man? Na yu gat wanem samting yu no bin kisim long God? Na sapos tru yu bin kisim long God tasol, bilong wanem yu litimapim nem bilong yu yet, olsem yu yet yu as bilong dispela samting?” Na sapos wok autim tok yumi mekim i karim kaikai, yumi no ken hambak long dispela, long wanem long 1 Korin 3:6, 7 Pol i tok: “Mi bin planim pikinini bilong kaikai, Apolos i bin givim wara long en. Tasol God em i bin mekim i kamap. Olsem na man i planim pikinini kaikai, em i no gat nem. Na man i givim wara, em tu i no gat nem. Nogat. God i save mekim kaikai i kamap, em wanpela tasol i gat nem.” Na tok bilong Jisas long Luk 17:10, dispela tu i mas helpim yumi long bihainim pasin daun, long wanem Jisas i tok: “Sapos yupela i mekim pinis olgeta samting olsem God i tokim yupela, orait yupela i mas tok, ‘Mipela i wokboi nogut. Samting mipela i mekim, em i wok tasol bilong mipela.’”
17 Man i bihainim pasin daun em i bihainim tru savepasin. Sapos yumi gat pasin daun bai yumi tingim ol wok yumi kisim em inap long yumi. Bai yumi no wok long winim ol narapela man na i stap namba wan; bai yumi amamas long i stap “liklik tru.” (Luk 9:48) Na tu bai yumi gat tingting wankain olsem man bilong raitim sam, em i tok: “Sapos mi stap wanpela de tasol long tempel bilong yu, em i winim tru 1000 de long narapela ples. Mi laikim tumas long sanap long dua bilong haus bilong God bilong mi. Tasol mi no laik i stap long haus bilong ol man nogut.” (Sam 84:10) Na sapos yumi bihainim pasin daun bai yumi sori long ol narapela man na dispela bai kirapim yumi long litimapim nem bilong ol.−Rom 12:10.
Gutpela Sapos Ol Yangpela i Bihainim Pasin Daun
18 I stret ol yangpela Kristen i mas bihainim pasin daun. Yangpela man IIaihu i makim gutpela pasin ol i ken bihainim! Em i gat stretpela save long samting ol lapun i toktok long en, tasol em i wetim ol lapun i toktok pastaim. (Jop 32:6, 7) Planti taim ol yangpela i hambak na ol i ting ol inap mekim olgeta samting. Skin bilong ol i gat strong na ol i bin kisim sampela save, olsem na ating bai ol i ting olsem strong na save bilong ol i winim bilong ol man i gat bikpela krismas. Tasol man i gat save, i no olsem em i gat gutpela tingting tu; em i mas mekim wok long save bilong em bilong kamapim gutpela wok na bai em i gat gutpela tingting na bihainim savepasin. Tasol planti yangpela long nau, ol i no mekim gutpela wok. Long hap bilong Amerika, polis i holim planti man i bin mekim bikpela rong na bikpela hap lain bilong ol (inap 63 pesen) ol i yangpela na ol i no winim yet 24 krismas. Planti (inap 30 pesen) ol i no winim yet 18 krismas. Na wanpela nius i tok, pasin bilong dring o kisim drak na draivim ka, dispela em i nambawan samting bilong kilim i dai planti yangpela long Amerika, em ol i gat 15-24 krismas. Long hap bilong Amerika, planti man na meri i marit taim ol i gat 17, 18 krismas samting ol i katim marit. Tasol wanpela nius i tok, ‘Sapos ol i wet sampela yia pastaim na kisim liklik save na gutpela tingting na bihain ol i marit, ating bai marit bilong ol i no ken bagarap.’
19 Olsem na tok bilong God long Baibel i givim gutpela tingting long ol man! Baibel i tok ol yangpela i mas harim tok bilong papamama, na bihainim tok bilong papamama long olgeta samting. (Efesas 6:1-3; Kolosi 3:20) Na ol yangpela i mas bihainim gutpela tok Baibel i givim long ol, em i tok: “Yu mas bilip strong long [Jehova]. Yu no ken ting save bilong yu yet inap helpim yu. Long olgeta samting yu mekim, yu mas tingting strong long [Jehova] na yu mekim, na bai em i soim yu stretpela rot long bihainim.”−Provep 3:5, 6.
20 Sapos yumi bilip tru long Jehova na yumi kamapim bilip bilong yumi long rot bilong dediket na kisim baptais, na bihain yumi ‘mekim pasin i stret, na sori long ol narapela man na stap gut long ol, na wokabaut wantaim God long pasin daun,’ orait yumi ken tingting long kisim wanem gutpela pe? Nambawan bikpela samting em olsem: Bai Jehova i orait long yumi, long wanem yumi mekim ol samting em i tok yumi mas mekim; na bai yumi mekim Jehova i belgut, long wanem yumi insait long wok bilong litimapim bikpela nem bilong em. (Provep 27:11) Yumi givim bel tru long God na bihainim pasin bilong em, na bai yumi save tok bilong Baibel i stret, em i tok, “pasin bilong God em inap long helpim yu planti. Em inap long helpim yumi long dispela laip nau yumi stap long en, na long laip bai i kamap bihain tu.”−1 Timoti 4:8.
Bai Yu Bekim Wanem Tok
◻ Yumi mas mekim wanem bilong “mekim pasin i stret;” olsem Maika 6:8 i tok?
◻ Olsem wanem long pasin bilong i stap gut long Jehova na i stap gut long ol brata Kristen?
◻ Bilong wanem yumi mas ‘wokabaut wantaim God long pasin daun’?
◻ Bilong wanem i stret ol yangpela Kristen i mas bihainim pasin daun?
[Askim Bilong Stadi]
1. I gat wanem tok long Baibel na yumi ken kolim olgeta wokboi bilong Jehova long nau olsem ol “wanwok” bilong Em?
2. Olsem wanem ol wokboi bilong Jehova inap kamap wanwok bilong Em?
3. Wanem insait bilong tok bilong Maika 6:8? Na man i mas mekim wanem na bai em inap kamap wanpela wanwok bilong Jehova?
4. Yumi mas mekim wanem na bai yumi “mekim pasin i stret”?
5. Krais Jisas i mekim wanem na yumi save, em i laikim tumas stretpela pasin na em i nolaik tru long pasin nogut?
6. Yumi save pasin nogut i tambu, tasol bilong wanem yumi mas nolaik tru long pasin nogut?
7. I gat wanem tok long Baibel na yumi save Jehova i no ken wok wantaim ol man nogut?
8.Wanem samting i bin kamap na yumi ken save, sapos yumi mekim rong, yumi inap bagarapim tru nem bilong Jehova?
9. Yumi mas was gut long wanem samting, olsem Provep 4:23 i tok? Bilong wanem yumi mas was gut olsem?
10, 11. Pikinini bilong God i mekim wanem na em i stap gut long God?
12. Sampela taim wanem samting inap traim yumi long i stap gut long God? Taim kain traim olsem i painim sampela man, ol i mekim wanem?
13. Bilong wanem i no stret ol dispela man i lusim oganaisesen bilong Jehova? Man i lusim oganaisesen bilong Jehova, bai em i go we?
14, 15. (a) Man i got pasin daun em i save bihainim wanem kain pasin? (b) Bilong wanem ol Kristen ‘i no ken hambak na ting ol i got nem o ol inap mekim olgeta samting’?
16. Bilong wanem ol Kristen i mas bihainim pasin daun? Kolim sampela skripsa i kamapim dispela samting.
17. Man i bihainim pasin daun, olsem wanem em i bihainim tru savepasin?
18. (a) Bilong wanem i stret ol yangpela i mas bihainim pasin daun? (b) Sampela yangpela long nau i mekim wanem kain pasin na dispela i kamapim long ples klia olsem ol i mas bihainim pasin daun?
19. Gutpela sapos ol yangpela i tingim wanem gutpela tok bilong Baibel?
20. Olgeta man i dediket na baptais pinis na ol i save bihainim tok bilong Maika 6:8, ol i ken wet long kisim wanem gutpela pe?
[Piksa long pes 22]
Yu save skelim gut ol samting yu lukim na harim na kaunim, na long dispela rot yu was gut long tingting bilong yu?
[Piksa long pes 23]
Pita i no laik lusim Jisas, long wanem em i save “tok bilong [Jisas] i givim laip i stap gut oltaim oltaim.” Yu gat wankain strongpela tingting long i stap gut long oganaisesen bilong Jehova na i no ken lusim?