STADI ATIKOL 9
Amamas Long Laip Em Presen God i Givim
“Long rot bilong em yumi gat laip na yumi inap wokabaut na stap.”—APO. 17:28.
SINGSING 141 [1] Mirakel Bilong Laip
PRIVIUa
1. Yu ting laip bilong yumi i bikpela samting long Jehova?
PIKSAIM sapos wanpela pren i givim yu wanpela haus. Sampela peint i raus na sampela paip long haus i gat wara i lik long en. Maski i gat ol bagarap i stap, prais bilong dispela haus em inap sampela milion kina. Ating bai yu amamas tru na lukautim gut dispela haus. Olsem tasol, Jehova i givim yumi wanpela gutpela presen tru, em presen bilong laip. Jehova i soim olsem laip bilong yumi i bikpela samting long em taim em i givim Pikinini bilong em olsem pe bilong baim bek yumi.—Jon 3:16.
2. Olsem 2 Korin 7:1 i kamapim, Jehova i laik bai yumi mekim wanem?
2 Jehova em i As bilong laip. (Sng. 36:9) Aposel Pol i kamapim klia dispela tok i tru taim em i tok: “Long rot bilong em yumi gat laip na yumi inap wokabaut na stap.” (Apo. 17:25, 28) Olsem na i stret yumi ken tok laip bilong yumi em presen i kam long God. Long pasin laikim, em i givim olgeta samting yumi nidim bilong i stap laip. (Apo. 14:15-17) Tasol Jehova i no save wokim mirakel bilong lukautim laip bilong yumi, nogat. Em i laik bai yumi wok strong long lukautim yumi yet long sait bilong helt na long bilip. (Ritim 2 Korin 7:1.) Bilong wanem yumi mas lukautim helt bilong yumi na laip bilong yumi, na hau yumi ken mekim olsem?
TINGIM TRU PRESEN BILONG LAIP
3. Wanem wanpela risen na yumi mas lukautim helt bilong yumi?
3 Wanpela risen na yumi mas lukautim helt bilong yumi em bikos yumi laik givim bes bilong yumi long mekim wok bilong Jehova. (Mak 12:30) Yumi laik givim “bodi bilong [yumi] olsem sakrifais i stap laip, na i stap holi, na God i orait long en,” olsem na yumi abrusim ol samting we yumi save inap bagarapim helt bilong yumi. (Rom 12:1) Maski yumi wok strong long lukautim helt bilong yumi, yumi inap kisim sik. Tasol yumi givim bel yet long lukautim helt bilong yumi bikos yumi laik soim Papa bilong yumi long heven olsem yumi tenkyu tru long presen bilong laip.
4. King Devit i laik mekim wanem samting?
4 King Devit i stori long risen na em i tingim tru laip em presen God i givim taim em i tok: “Sapos mi dai, wanem gutpela samting bai kamap? Na sapos mi go daun long matmat, dispela bai helpim husat? Olsem wanem? Das bai litimapim nem bilong yu, a? Na ating em bai stori long yu save mekim gut long em, a?” (Sng. 30:9) Ating Devit i raitim ol dispela tok klostu long taim em i laik i dai. Tasol em i tingting strong long stap laip na i gat gutpela helt na bai em i ken wok yet long lotuim Jehova. Tru tumas, yumi olgeta i tingting strong long mekim olsem.
5. Yumi olgeta i ken mekim wanem maski yumi lapun o yumi gat sik?
5 Taim yumi sik o yumi go lapun, dispela inap pasim yumi long mekim ol samting em pastaim yumi save mekim. Dispela inap mekim yumi bel hevi na wari tru. Tasol yumi no ken givap na stop long mekim ol samting long lukautim helt bilong yumi. Bilong wanem? Long wanem, maski yumi go lapun o yumi sik, yumi ken wok yet long preisim Jehova olsem King Devit i bin mekim. Yumi amamas tru long save olsem God i tingim tru yumi maski yumi no gutpela olgeta! (Mat. 10:29-31) Maski yumi dai, em bai kirapim bek yumi. (Jop 14:14, 15) Taim yumi stap laip yet, yumi laik mekim olgeta samting bilong lukautim gut helt na laip bilong yumi.
ABRUSIM OL PASIN INAP BAGARAPIM YU
6. Jehova i laik bai yumi tingim wanem samting long sait bilong kaikai na dring?
6 Baibel em i no wanpela buk bilong helt, tasol em i kamapim tingting bilong Jehova long ol dispela samting. Olsem, em i kirapim yumi long “sakim ol samting we inap nogutim” bodi bilong yumi. (Ekl. 11:10) Baibel i tambuim pasin bilong kaikai planti na dring planti, em ol samting we inap bagarapim bodi bilong yumi. (Prov. 23:20) Jehova i laik bai yumi bosim gut bel taim yumi makim wanem kaikai na dring yumi laik kisim.—1 Kor. 6:12; 9:25.
7. Olsem wanem tok bilong Provep 2:11 i helpim yumi long mekim ol gutpela disisen long sait bilong helt?
7 Yumi ken mekim ol disisen we i soim olsem yumi tenkyu long laip em presen God i givim long rot bilong bihainim gutpela tingting. (Sng. 119:99, 100; ritim Provep 2:11.) Olsem, yumi bihainim gutpela tingting long makim gut kaikai yumi kisim. Sapos yumi laikim wanpela kaikai, tasol yumi save olsem em inap mekim yumi sik, orait gutpela tingting bai kirapim yumi long abrusim dispela kaikai. Na tu, yumi soim olsem yumi bihainim gutpela tingting taim yumi makim stret taim bilong slip, mekim ol eksasais, stap klin long bodi, na klinim gut haus bilong yumi.
TINGIM GUT SEIFTI
8. Olsem wanem Baibel i soim olsem God i tingim seifti bilong yumi wan wan?
8 Lo Jehova i givim long lain Israel i kolim tu ol stiatok we inap helpim ol long abrusim ol bikpela eksiden we inap kamap long haus na long ples wok. (Kis. 21:28, 29; Lo 22:8) Sapos wanpela man i no min na kilim i dai narapela man, dispela kilman inap karim bikpela hevi long dispela. (Lo 19:4, 5) Lo i tok tu olsem sapos wanpela man i no min na kilim i dai bebi i stap long bel bilong mama, em bai karim hevi long dispela. (Kis. 21:22, 23) Baibel i tokaut klia olsem Jehova i laik bai yumi tingim gut seifti.
9. Yumi ken mekim wanem bilong abrusim ol eksiden? (Lukim tu ol piksa.)
9 Yumi soim olsem yumi tenkyu long laip em presen God i givim taim yumi mekim ol samting bilong tingim gut seifti long haus na long ples wok. Olsem, sapos yumi laik tromoi ol sap samting, ol kemikal nogut, o ol marasin samting, yumi bai mekim olsem long rot we i no inap bagarapim ol narapela. Na yumi bai was gut na ol liklik pikinini i no ken kisim. Yumi bai was gut taim yumi wokim paia, boilim wara, na yusim ol pawa tul na yumi no larim ol i stap nating. Yumi no inap draivim kar taim yumi kisim marasin, dring alkohol, o yumi no slip gut long nait, na yumi no inap larim fon i pulim nabaut tingting bilong yumi.
TAIM DISASTA I KAMAP
10. Yumi ken mekim wanem paslain long bikpela disasta i kamap na long taim bilong disasta?
10 Sampela taim, yumi no inap pasim ol bikpela hevi long kamap. Olsem, ol netrol disasta, ol bikpela sik, na ol bikpela pait. Tasol taim ol kain hevi olsem i kamap, yumi ken mekim ol samting bilong abrusim bagarap long rot bilong bihainim ol kefiu, ol toksave ol i givim bilong lusim ples, na ol narapela oda i kam long gavman. (Rom 13:1, 5-7) Sampela taim, yumi inap kisim toksave paslain long wanpela hevi i kamap, olsem na em i gutpela long bihainim tok i kam long gavman long redim yumi yet long wanpela disasta inap kamap. Olsem, ating i gutpela long yumi redim wara na sampela kaikai we i no save bagarap na ol marasin samting.
11. Sapos wanpela sik i save kalap long narapela i kamap, yumi mas mekim wanem?
11 Sapos wanpela sik i save kalap long narapela i kamap long hap bilong yumi, orait yumi mas mekim wanem? Yumi mas bihainim ol tok i kam long gavman olsem wasim han bilong yumi, stap longwe long ol narapela, na stap long kwarantin. Pasin bilong yumi long bihainim gut tok long ol dispela samting i soim olsem yumi tenkyu tru long laip em presen God i givim.
12. Olsem wanem stiatok long Provep 14:15 i helpim yumi long skelim gut ol infomesen yumi kisim long taim bilong disasta?
12 Long taim bilong hevi, ol infomesen i no tru inap raun namel long ol pren, ol neiba, na i kamap long TV na redio samting. Tasol yumi no laik bilipim “olgeta tok” yumi harim, nogat. Yumi laik harim ol infomesen i tru i kam stret long ol wokman bilong gavman na ol dokta. (Ritim Provep 14:15.) Gavening Bodi na ol brens ofis i save wok strong long kisim ol infomesen i tru paslain long ol i givim ol daireksen long sait bilong ol miting bilong kongrigesen na wok autim tok. (Hib. 13:17) Taim yumi bihainim gut tok bilong ol, yumi lukautim laip bilong yumi yet na ol narapela. Na tu, yumi helpim ol narapela long hap bilong yumi long holim stretpela tingting long lain bilong Jehova.—1 Pita 2:12.
REDI LONG SAKIM BLUT
13. Hau yumi soim olsem yumi tingim laip taim yumi bihainim lo bilong Jehova long blut?
13 Planti man i save olsem ol Witnes Bilong Jehova i save tingim blut olsem samting i holi. Yumi bihainim lo bilong Jehova long sait bilong blut taim yumi sakim blut, na yumi mekim olsem tu long taim bilong medikal imejensi. (Apo. 15:28, 29) Tasol dispela i no makim olsem yumi laik dai, nogat. Yumi tingim tru laip em presen God i givim. Yumi save kisim helpim long ol dokta em ol i laik givim gutpela helpim long ol sikman na i no gat wok long givim blut long ol.
14. Yumi ken mekim wanem long abrusim wanpela bikpela medikal operesen?
14 Yumi ken abrusim wanpela bikpela medikal operesen taim yumi bihainim ol rot bilong lukautim helt bilong yumi em yumi bin stori pinis long dispela atikol. Taim yumi gat gutpela helt, em bai isi moa long yumi kamap orait hariap bihain long yumi kisim wanpela operesen. Na tu, yumi inap abrusim wanpela medikal operesen taim yumi rausim ol samting we inap kamapim eksiden long haus na long ples wok bilong yumi na taim yumi bihainim gut ol lo bilong trafik.
15. Wai na em i bikpela samting long yumi mas karim wanpela advance health-care directive wantaim yumi? (Lukim tu piksa)
15 Yumi tingim tru laip em presen God i givim, olsem na yumi pulimapim fom bilong advance health-care directive na yumi karim wantaim yumi long olgeta taim. Long rot bilong dispela fom, yumi kamapim klia tingting bilong yumi long blut na sampela medikal tritmen. Wanem laspela taim yu bin pulimapim dispela fom? Sapos yu no pulimapim yet wanpela fom o fom bilong yu i olpela, orait hariap long pulimapim wanpela fom nau. Taim yumi raitim klia ol samting em yumi laik bai dokta i mas save long en, dispela bai helpim yumi long kisim tritmen hariap. Na tu, long dispela rot yumi helpim ol dokta long save long wanem tritmen ol i ken givim long yumi na dispela i no inap nogutim yumi.b
16. Yumi ken mekim wanem sapos yumi no kliagut hau long pulimapim fom bilong advance health-care directive?
16 Yumi olgeta inap kisim eksiden na sik, maski yumi yangpela o yumi gat gutpela helt. (Ekl. 9:11) Olsem na em i savetingting long pulimapim wanpela fom bilong advance health-care directive. Sapos yu no kliagut long hau yu inap pulimapim dispela fom, orait askim ol elda bilong yu long helpim yu. Ol bai helpim yu long hau yu inap pulimapim dispela fom, tasol ol i no inap mekim ol medikal disisen bilong yu. Dispela em samting yu yet i mas mekim. (Gal. 6:4, 5) Tasol ol i ken helpim yu long luksave long ol rot i stap we yu ken bihainim na kamapim tingting bilong yu long dispela fom.
BIHAINIM GUTPELA TINGTING
17. Olsem wanem yumi ken soim olsem yumi bihainim gutpela tingting long sait bilong helt?
17 Maus bilong bel bilong yumi em Baibel i skulim pinis i helpim yumi long mekim ol disisen long sait bilong helt na long medikal tritmen. (Apo. 24:16; 1 Tim. 3:9) Taim yumi laik mekim ol disisen na stori long dispela wantaim ol narapela, yumi laik bihainim stiatok i stap long Filipai 4:5, em i tok: “Olgeta man i mas save olsem yupela i save bihainim gutpela tingting.” Taim yumi bihainim gutpela tingting, yumi no inap wari oltaim long helt bilong yumi, na tu, yumi no inap subim ol narapela long bihainim tingting bilong yumi. Yumi laikim ol bratasista bilong yumi na yumi rispektim ol, maski ol disisen ol i mekim i no wankain long ol disisen yumi mekim.—Rom 14:10-12.
18. Olsem wanem yumi ken soim olsem yumi tenkyu long laip em presen God i givim?
18 Yumi soim tenkyu bilong yumi long Jehova—em i As bilong laip—taim yumi lukautim gut laip bilong yumi na yumi givim bel olgeta long mekim wok bilong em. (Rev. 4:11) Long nau, yumi mas wok yet long karim hevi bilong ol sik na ol disasta samting. Tasol dispela em i no laik bilong God long yumi. Klostu nau, em bai givim laip oltaim long yumi we bai i no gat pen na dai moa. (Rev. 21:4) Tasol long nau, em i gutpela long yumi stap laip na mekim wok bilong gutpela Papa bilong yumi long heven, Jehova!
SINGSING 140 [55] Kisim Laip Oltaim!
a Dispela atikol bai helpim yumi long tenkyu tru long laip em presen God i givim. Yumi bai stori long ol rot yumi ken bihainim bilong lukautim helt na laip bilong yumi taim wanpela disasta i kamap na hau long abrusim ol eksiden we inap kamap. Na tu, yumi bai stori long samting yumi ken mekim bilong redim yumi yet long wanpela medikal imejensi we inap kamap.
b Bilong kisim sampela save moa long hau yu ken mekim gutpela disisen long sait bilong blut, lukim vidio How to Make Health-Care Decisions Regarding Blood long jw.org.
c STORI BILONG PIKSA: Wanpela yangpela brata i pulimapim fom bilong advance health-care directive na em i redi long karim wantaim em.