Stap Amamas Long Nau na Long Olgeta Taim Bihain
“Yupela i ken bel gut na amamas oltaim long nupela samting nau mi wokim. Dispela nupela Jerusalem mi laik wokim, em bai i kamap ples ol manmeri i ken laikim tumas na amamas long en, na ol manmeri bilong en bai i stap bel gut tru.”—AISAIA 65:18.
LONG bipo yet na i kam inap nau, planti manmeri tru i kisim bikpela amamas long mekim wok bilong God tru, em Jehova. Devit i wanpela bilong ol dispela man i bin amamas long lotu tru long God. Baibel i stori long taim “Devit wantaim olgeta Israel i bringim Bokis Kontrak bilong Bikpela i go long Jerusalem. Ol i amamas na singaut strong na winim ol biugel.” (2 Samuel 6:15) Dispela amamas bilong mekim wok bilong Jehova i no samting bilong bipo tasol. Yu tu inap kisim kain amamas olsem. Na klostu nau yu inap kisim bikpela amamas moa yet!
2 Long stori i kamap paslain long dispela, yumi skelim pinis namba wan truim bilong gutpela tok profet bilong Aisaia sapta 35. Yumi ken kolim dispela tok profet olsem tok profet bilong ol samting i kamap gutpela gen, long wanem, ol samting i kamap gutpela gen long ol Juda long bipo. Wankain truim i kamap nau long taim bilong yumi. Em i kamap olsem wanem? Kirap long taim bilong ol aposel na disaipel bilong Jisas long de Pentikos long yia 33, Jehova i mekim wok long ol Israel bilong spirit. Spirit holi bilong God i bin makim ol dispela man, na ol i kamap hap lain bilong wanpela lain aposel Pol i kolim olsem “lain Israel tru bilong God.” (Galesia 6:16; Rom 8:15-17) Na tingim tu, long 1 Pita 2:9 aposel Pita i kolim ol dispela Kristen olsem ‘lain manmeri bilong God stret, ol pris bilong lain bilong king, lain manmeri i holi, lain manmeri tru bilong God.’ Pita i kolim tu wok bilong ol dispela Israel bilong spirit, em i tok: “Yupela i ken tokaut long olgeta gutpela pasin [God] i bin mekim long yupela. Yupela i ken tokaut long em i bin singautim yupela long lusim tudak . . . na em i bringim yupela i kam insait long lait bilong em.”
Truim Long Taim Bilong Yumi
3 Bihain liklik long yia 1900 lain remnan bilong Israel bilong spirit long graun i no wok strong long autim tok olsem. Ol i no bin amamas tumas long gutpela lait ol i bin kisim long God. Ol i bin stap long bikpela tudak. Dispela i bin kamap long wanem taim? Na God Jehova i mekim wanem long dispela?
4 Dispela i kamap long taim bilong Namba Wan Pait Bilong Olgeta Hap, bihain liklik long taim Kingdom bilong God i kamap long heven long yia 1914. Olgeta lain i bin insait long pait, na ol pris pasto bilong ol misin long ol kantri, ol i bin helpim ol long pait. (KTH 11:17, 18) God i birua tru long ol dispela bikman bilong ol lotu i holim nating nem Kristen na ol i bikhet na givim baksait long God, olsem em i bin birua long lain Idom, em ol hambakman. Olsem na tok profet bilong Aisaia sapta 34 i makim ol samting bai painim ol lotu i holim nating nem Kristen, em ol Idom i piksa bilong ol. Olsem tok profet i tok, ol i mas pinis olgeta, olsem ol Idom long bipo.—KTH 18:4-8, 19-21.
5 Orait, olsem wanem long tok profet bilong Aisaia sapta 35, em i kamapim klia olsem i gat as na yumi ken amamas? Truim bilong dispela samting tu i kamap long taim bilong yumi. Olsem wanem em i kamap tru? Em i kamap tru taim ol Israel bilong spirit i lusim wanpela kain kalabus na kamap gutpela gen. Gutpela yumi skelim sampela samting i bin kamap insait long oganaisesen bilong God long taim bilong yumi.
6 Inap liklik hap taim long taim bilong Namba Wan Pait Bilong Olgeta Hap, lain remnan bilong Israel bilong spirit ol i no bin stap klin olgeta long samting bilong spirit; ol i no bihainim tru laik bilong God. Sampela i bin holim sampela bilip kranki, na long taim bilong pait taim ol man i mekim pretim ol, ol i no bin i stap gut long Jehova na klia olgeta long pait. Long ol dispela yia bilong pait, ol man i mekim kain kain pasin nogut long ol, na long planti kantri ol i tambuim ol buk samting bilong ol i kamapim tok bilong Baibel. Bihain, ol man i sutim ol tok giaman long sampela brata i go pas long mekim wok, na ol i go kalabus. Sapos nau yumi tingim ol dispela samting i bin kamap, yumi save olsem lain bilong God i bin stap olsem kalabus—ol i no bin stap fri. (Skelim wantaim Jon 8:31, 32.) Ol i stap tudak long ol samting bilong spirit. (Efesus 1:16-18) Ol i olsem mauspas—ol i no litimapim nem bilong God; ol i no karim kaikai bilong spirit. (Aisaia 32:3, 4; Rom 14:11; Filipai 2:11) Tru tumas, ol samting i kamap long dispela taim i wankain olsem ol samting i kamap long taim ol Juda long bipo i stap kalabus long Babilon.
7 Yu ting God bai larim ol wokboi bilong em long nau i stap nogut olsem? Nogat. Em i laik helpim ol long kamap gutpela gen, olsem Aisaia i tok profet long en. Olsem na dispela tok profet long Ais sapta 35 i gat truim tu long taim bilong yumi. Lain remnan bilong Israel bilong spirit i kisim planti gutpela samting bilong spirit na kamap strong. Long Hibru 12:12, Pol i kolim dispela tok bilong Aisaia 35:3 bilong makim olsem i gat truim bilong en long ol samting bilong spirit. Olsem na dispela i kamapim klia olsem i stret yumi ting dispela hap bilong tok profet bilong Aisaia i gat truim bilong en long ol samting bilong spirit.
8 Bihain long pait, i olsem lain remnan bilong Israel bilong spirit i lusim kalabus. God Jehova i givim wok long Krais Jisas, em Man Sairus i Makim, na em i helpim ol long kamap fri. Olsem na ol inap mekim wok bilong stretim bek ol samting, olsem hap lain bilong ol Juda bilong bipo i bin mekim taim ol i go bek long ples bilong wokim gen haus lotu long Jerusalem. Ol dispela Israel bilong spirit long nau ol inap kamapim wanpela paradais bilong spirit, i kain olsem gaden bilong Iden.
9 Tingim ol dispela samting, na nau yumi ken skelim gen Aisaia sapta 35. Pastaim lukim Ais 35 ves 1 na 2. Ples i bin stap olsem ples drai, nau i kamap olsem gutpela ples daun bilong Saron long bipo. Na lukim Ais 35 ves 5 i go 7. Lain remnan, em sampela bilong ol i stap yet na mekim wok bilong Jehova, ai bilong tingting bilong ol i op. Nau tingting bilong ol i klia na ol i save gut long ol samting i bin kamap long yia 1914 na bihain long en. Na dispela i mekim sampela samting long yumi olgeta wan wan i stap insait long ‘bikpela lain manmeri,’ em yumi mekim wok wantaim lain remnan long nau.—KTH 7:9.
Yu Insait Long Truim Bilong En?
10 Tingim yu yet. Olsem wanem? Taim yu no bung yet wantaim ol Witnes Bilong Jehova, yu bin kaunim Baibel long olgeta taim? Sapos olsem, yu kisim gut as bilong ol tok yu kaunim? Olsem: Nau yu save long samting tru i painim ol man i dai pinis. Taim yu toktok wantaim wanpela man i laik save long dispela samting, yu inap tokim em long lukim tok bilong Song 146:4, na Saveman sapta 9, na planti tok moa bilong Baibel i kamapim klia dispela tok i tru. Yes, ating yu kisim save long tingting bilong Baibel long planti samting. Nau yu klia gut long ol tok bilong Baibel, na yu inap skulim ol narapela man long en, na ating yu mekim pinis.
11 Tasol gutpela yumi olgeta wan wan i askim yumi yet olsem, ‘Olsem wanem mi bin kisim save long ol tok bilong Baibel, nau mi save long en? Taim mi no stadi yet wantaim lain bilong Jehova, mi lukim pinis ol dispela tok long Baibel? Mi bin kisim gut as bilong en, na save tru olsem ol dispela tok i makim wanem samting?’ Nogat, a? Yu no ken kros long mipela i tok, bipo i olsem yu aipas—yu no save long ol dispela tok na as bilong en. Em i stret, a? Ol dispela tok i stap long Baibel, tasol bipo yu no lukim na yu no save long insait bilong en. Orait, olsem wanem ai bilong yu i op long ol samting bilong spirit? Ol samting Jehova i bin mekim bilong kamapim truim bilong Aisaia 35:5 long lain remnan i opim ai bilong yu. Yu no i stap moa long tudak bilong spirit. Nau yu inap lukluk.—Skelim wantaim Kamapim Tok Hait 3:17, 18.
12 Ol man i stadi gut long Baibel na ol samting God i bin mekim insait long planti handet yia, ol i save nau em i no taim bilong ol mirakel bilong oraitim kain kain sik. (1 Korin 13:8-10) Olsem na yumi no wetim Krais Jisas i opim ai bilong ol aipas bilong kamapim long ples klia olsem em i Mesaia, em Profet bilong God. (Jon 9:1-7, 30-33) Na em i no mekim na ol yaupas i harim gen. Frederick W. Franz, em bilong lain God i makim long spirit holi, na em i bin i stap presiden bilong Sosaiti Was Taua, taim em i kisim klostu 100 krismas, em i klostu aipas, na em i yaupas liklik na em i mas mekim wok long wanpela liklik masin bilong helpim em long harim tok. Inap sampela yia em i no inap long lukim rait; tasol ol i no bin tingim em i olsem aipas na yaupas olsem Aisaia 35:5 i makim, a? Ai bilong em i sap tru bilong lukim samting bilong spirit, na lain bilong God long olgeta hap ol i bin kisim ol gutpela samting tru long en.
13 Na olsem wanem long maus bilong yu? Ol man God i makim, ol i bin stap olsem mauspas long taim ol i stap long kalabus bilong spirit. Tasol taim God i mekim ol i kamap fri, maus bilong ol i op na ol i singaut amamas, long wanem, ol i amamas long save ol i kisim long Kingdom bilong God i kamap pinis na ol tok promis bilong God long ol samting bai kamap long bihain. Ating ol i helpim yu na maus bilong yu tu i op, a? Olsem wanem? Bipo yu bin autim tok i tru long Baibel long ol man o nogat? Taim yu bin kirap long stadi, ating yu bin tingting olsem, ‘Mi save amamas long stadi, tasol mi no ken i go autim dispela tok long ol man mi no save long ol.’ Tasol nau “mauspas . . . i singaut na amamas,” a?—Aisaia 35:6.
14 Ol Juda bilong bipo i lusim kalabus long Babilon na ol i mas wokabaut longwe i go bek long ples. Dispela i makim wanem samting long nau? Orait, lukim Aisaia 35:8: “Bai i gat wanpela bikrot long dispela hap. Bai ol i kolim dispela bikrot olsem, ‘Bikrot Bilong God Yet.’ Na ol man i no klin long ai bilong God, ol bai i no inap wokabaut long dispela rot. Nogat tru.”
15 Lain remnan bilong ol man God i makim, ol i bin lusim kalabus bilong Bikpela Babilon na wokabaut i go olsem long wanpela bikrot, em stretpela rot bilong God i bringim ol i go long paradais bilong spirit, na nau sampela milion arapela sipsip i wokabaut i go wantaim ol long dispela rot. Yumi save wok strong bambai yumi inap wokabaut long dispela Bikrot Bilong God Yet na yumi no ken lusim. Tingim yu yet. Nau yu bihainim ol lo na pasin i stret moa, winim long taim yu bin i stap insait long pasin bilong graun, a? Nau yu save wok strong long stretim tingting na pasin bilong yu na bai i stret wantaim ol lo bilong God, a?—Rom 8:12, 13; Efesus 4:22-24.
16 Taim yu wokabaut i go long dispela Bikrot Bilong God Yet, yu no save pret long ol man i olsem ol animal nogut. Tru, taim yu stap insait long pasin bilong graun, oltaim yu mas was gut, long wanem, planti man i olsem animal nogut na ol i laik kaikai yu—ol i laik mekim nogut long ol man. Tasol lain bilong God i gat narapela kain pasin! Yu stap gutpela namel long ol. Tru, ol wanwok Kristen bilong yu i no gutpela olgeta; sampela taim wanpela i popaia o mekim samting yu bel hevi long en. Tasol yu save ol brata i no tingting long mekim nogut long yu o bagarapim yu. (Song 57:4; Esekiel 22:25; Luk 20:45-47; Aposel 20:29; 2 Korin 11:19, 20; Galesia 5:15) Ol i laik helpim yu; ol i helpim yu pinis; ol i laik mekim wok bilong God wantaim yu.
17 Olsem na yumi ken skelim Aisaia sapta 35 na tingim truim bilong Ais 35 ves 1 i go 8 long nau. Samting i kamap klia tru em olsem: Yumi painim pinis ples yumi ken kolim olsem paradais bilong spirit. Tru, long nau em i no gutpela olgeta. Tasol em i olsem wanpela paradais, long wanem, yumi lukim pinis “biknem na gutpela bilas bilong God, Bikpela bilong yumi,” olsem Ais 35 ves 2 i tok. Na dispela i mekim wanem long yumi? Ais 35 Ves 10 i tok: “Ol manmeri Bikpela i kisim bek pinis, ol bai i amamas na kam bek long Jerusalem, na ol bai i singim song na bikmaus i kam long dispela rot. Na bai ol i gat gutpela sindaun tru na ol i amamas moa yet, na dispela amamas bilong ol bai i no inap pinis. Na pen na bel hevi bai i no inap i stap wantaim ol moa.” Tru tumas, yumi lusim pinis ol lotu giaman na yumi kirap na lotu tru long God long pasin em i orait long en na dispela i mekim yumi i amamas tru.
18 Amamas yumi kisim long lotu tru i wok long go bikpela moa, a? Yu lukim ol nupela man i senisim pasin bilong ol na kamap strong long tok tru bilong Baibel. Yu lukim ol yangpela i go bikpela na kamap strong long ol samting bilong spirit insait long kongrigesen. Sampela manmeri yu save long ol, ol i kisim baptais. Em ol gutpela as bilong amamas long nau, em bilong amamas moa yet, a? Tru tumas, yumi amamas tru long sampela i kam bung wantaim yumi long dispela paradais bilong spirit em yumi stap fri long ol bilip giaman!
Narapela Truim Bai Kamap Bihain!
19 Yumi stori pinis long namba wan truim bilong Aisaia sapta 35, em long taim ol Juda i go bek long ples bilong ol, na long truim bilong em long ol samting bilong spirit long nau. Tasol i gat narapela truim bilong en. Baibel i tok promis long bihain graun bai kamap gen olsem wanpela paradais tru.—Song 37:10, 11; KTH 21:4, 5.
20 Yumi save, gutpela tok Jehova i mekim long kamapim wanpela paradais, truim bilong en i no ken kamap long ol samting bilong spirit tasol. Tasol dispela truim bilong spirit em i bikpela samting. Maski graun i kamap olsem wanpela paradais tru, na yumi stap long gutpela ples na ol animal i stap isi, bai yumi no amamas sapos ol man bilong mekim pasin i no stret, olsem ol wel animal, ol tu i stap. (Skelim wantaim Taitus 1:12.) Tru tumas, truim bilong ol samting bilong spirit i mas kamap pastaim, long wanem, em i bikpela samting.
21 Tru, yumi amamas long ol samting bilong spirit yumi save kisim long nau, na bai yumi amamas moa yet long ol dispela samting long bihain; tasol yumi save, long Paradais bai kamap bihain, bai yumi no kisim ol dispela samting tasol. I gat as tru na yumi ken wetim truim bilong ol tok profet kain olsem bilong Aisaia sapta 35, em truim long ol samting bilong skin. Olsem wanem yumi ken bilip olsem? Aisaia sapta 65 i tok long “nupela skai na nupela graun,” na aposel Pita i kamapim dispela tok taim em i stori long ol samting bai kamap bihain long de bilong Jehova. (Aisaia 65:17, 18; 2 Pita 3:10-13) Pita i makim olsem ol samting Aisaia i stori long en ol bai kamap tru long taim bilong “nupela graun.” Em ol samting yumi save long en, olsem yumi bai wokim ol haus na sindaun long en, na wokim ol gaden wain na kisim kaikai bilong en, na amamas long ol wok yumi mekim long han bilong yumi, na lukim weldok na pikinini sipsip i stap wantaim, na long olgeta hap bilong graun bai i no gat wanpela man i mekim nogut long ol narapela. Yumi ken tok, ol man bai stap longpela taim, na bai ol i no pret moa, na kaikai i pulap, na ol man i amamas long mekim wok bilong ol, na ol animal i stap isi wantaim ol man.
22 Taim yu tingim dispela gutpela taim bihain, yu amamas, a? Yu mas amamas, long wanem, God i laik bai yumi stap gutpela olsem. (Stat 2:7-9) Olsem na wanem insait bilong dispela tok profet bilong Aisaia sapta 35, nau yumi wok long skelim? Em i kamapim olsem i gat narapela as na yumi ken amamas. Ol ples wesan tru na ples i no gat wara bai i gat plaua, na dispela bai mekim yumi i amamas. Ol man em ai bilong ol i blupela o braunpela o narapela gutpela kala, tasol nau ol i aipas, bai ol i lukluk gen. Ol wanlain Kristen bilong yumi nau ol i yaupas, o sampela bilong yumi i no inap harim gut ol samting, ol bai harim klia. Bai ol i amamas tru long harim man i kaunim Tok Bilong God na kamapim as bilong en, na harim win i meknaisim lip bilong diwai, na harim lap bilong pikinini, na krai bilong ol pisin!
23 Na ol man i lek nogut, na ol man i gat sik atraitis long nau, bai ol inap wokabaut na i no gat pen. Ol bai amamas tru! Bikpela wara bai ran long ol ples drai. Bai yumi lukim dispela samting i kamap tru na bai yumi inap harim krai bilong wara i kalap. Bai yumi inap raun long dispela gutpela ples na holim grinpela gras na ol pitpit bilong wara. Tru tumas, Paradais bai kamap bek long graun. Na olsem wanem long amamas bilong i stap klostu long laion samting na yumi no pret? Ating yumi no ken stori tumas long dispela, long wanem, yumi olgeta i save tingim dispela gutpela samting planti taim na amamas long en, a?
24 Aisaia i tok: “Ol manmeri Bikpela i kisim bek pinis, ol bai i amamas na kam bek long Jerusalem, na ol bai i singim song na bikmaus i kam long dispela rot. Na bai ol i gat gutpela sindaun tru na ol i amamas moa yet.” Olsem na i gat as na yumi singaut na amamas. Yumi amamas long ol samting Jehova i save mekim long nau bilong helpim yumi ol lain bilong em i stap long paradais bilong spirit, na yumi amamas long wetim Paradais tru em klostu nau bai kamap long graun. Long ol manmeri i amamas—em yumi—Aisaia i tok: “Amamas bilong ol bai i no inap pinis. Na pen na bel hevi bai i no inap i stap wantaim ol moa.”—Aisaia 35:10.
Yu Tingim?
◻ Aisaia sapta 35 i gat wanem namba tu truim i kamap?
◻ Long ol samting bilong spirit, wanem samting i wankain olsem ol gutpela senis i olsem mirakel Aisaia i tok profet long en?
◻ Olsem wanem yu insait long truim bilong dispela tok profet?
◻ Olsem wanem yumi ken tok Aisaia sapta 35 i mekim na yumi bilip na wetim ol gutpela samting long bihain?
[Askim Bilong Stadi]
1. Long bipo yet na i kam inap nau, pasin bilong lotu tru long God i bin mekim wanem long ol man?
2. Namba wan truim bilong Aisaia sapta 35 i kamap long ol Juda i go bek long ples bilong ol, na husat long nau i insait long narapela truim?
3, 4. Ol samting i stap olsem wanem, taim truim bilong Aisaia sapta 34 i kamap long taim bilong yumi?
5. I gat wanem kain truim bilong Aisaia sapta 35 long taim bilong yumi?
6. Olsem wanem yumi ken tok lain remnan bilong Israel bilong spirit i bin stap olsem kalabus?
7, 8. Lain remnan bilong nau i kamap gutpela gen long wanem samting?
9. Ol samting olsem Aisaia 35:1, 2, 5-7 i stori long en i kamap olsem wanem long taim bilong yumi?
10, 11. (a) Olsem wanem yu insait long truim bilong Aisaia 35:5-7? (b) Yu yet yu ting olsem wanem long ol dispela senis?
12. (a) Olsem wanem yumi ken tok, nau em i no taim bilong oraitim ol kain kain sik long rot bilong mirakel? (b) Long taim bilong yumi, truim bilong Aisaia 35:5 i kamap olsem wanem long ol samting i painim Brata F. W. Franz?
13. Wanem senis i kamap long lain bilong God long nau?
14, 15. Long taim bilong yumi, olsem wanem planti i wokabaut long “Bikrot Bilong God Yet”?
16. Wanem gutpela samting i painim yumi taim yumi wokabaut long Bikrot Bilong God Yet?
17, 18. Long nau i gat wanem kain paradais i stap? Dispela i mekim wanem long yumi?
19. Yumi ken wetim wanem gutpela samting olsem Aisaia sapta 35 i makim?
20, 21. Bilong wanem i stret na yumi bilip olsem i gat narapela truim yet bilong Aisaia sapta 35? Na Baibel i kamapim dispela samting olsem wanem?
22, 23. Taim truim bilong Aisaia sapta 35 i kamap bihain, wanem ol samting bai kamap na yumi ken amamas tru?
24. Olsem wanem yu inap wanbel wantaim tok bilong Aisaia 35:10?
[Piksa long pes 15]
Long Jun 1918 sevenpela brata i bin kalabus long dispela haus kalabus long Remon Strit long Bruklin
[Piksa long pes 16]
Taim Brata Franz i lapun em i klostu aipas, tasol long samting bilong spirit ai bilong em i sap tru
[Ol Piksa long pes 17]
Sapos yu kamap strong long samting bilong spirit bai yu amamas