Jehova i Givim Lait Bilong Em Long Lain Bilong Em
“Mi Bikpela, oltaim bai mi stap olsem lait bilong yu.”—AISAIA 60:20.
1. Jehova i mekim wanem bilong blesim lain bilong em i stap gut long em?
“BIKPELA i laikim ol manmeri bilong en. Na em i save litimapim nem bilong ol man i save daunim ol yet.” (Song 149:4) Em tok bilong man bilong raitim song, na ol samting i bin kamap i soim olsem tok bilong em i tru. Taim lain bilong Jehova i stap gut long em, em i tingim ol tru, na mekim wok bilong ol i kamapim gutpela kaikai, na lukautim ol. Long bipo tru, em i bin helpim ol long daunim ol birua bilong ol. Long nau, em i helpim ol long stap strong long ol samting bilong spirit na em i tok promis olsem em bai kisim bek ol long rot bilong ofa bilong Jisas. (Rom 5:9) Em i mekim olsem, long wanem, ol i nambawan tru long ai bilong em.
2. Lain bilong God i bilip long wanem samting, maski ol man i birua long ol?
2 Ol manmeri bilong graun i stap long tudak, olsem na ‘ol man i bihainim pasin bilong God’ ol man bai birua long ol. (2 Timoti 3:12) Tasol Jehova i save long ol dispela man i birua long ol, na em i givim tok lukaut long ol: “Ol kantri i no laik aninit long yu na mekim wok bilong yu, bai ol i bagarap na pinis olgeta.” (Aisaia 60:12) Long nau ol man i birua long kain kain rot. Long sampela kantri, ol birua i traim long mekim na ol Kristen i no inap mekim ol samting bilong lotu long Jehova o ol i tambuim ol long mekim olsem. Long sampela narapela kantri, ol i paitim ol man i lotu long Jehova na kukim ol samting bilong ol long paia. Tasol tingim, Jehova i makim pinis ol samting bai painim ol man i laik pasim wok bilong kamapim laik bilong em. Ol man i birua ol bai lus. Ol man i pait long Saion—ol pikinini bilong em long graun i olsem maus bilong en—ol i no inap win. Dispela em i wanpela gutpela tok i kam long gutpela God bilong yumi, Jehova.
Ol i Kisim Planti Gutpela Samting
3. Olsem wanem Baibel i tok piksa long ol man i lotu long Jehova ol i nambawan tru na wok bilong ol i karim gutpela kaikai?
3 Long taim bilong las de bilong pasin nogut bilong dispela graun, Jehova i bin givim planti gutpela samting long lain bilong em. Em i bin wok long mekim ples bilong lotu long em na ol man i stap long dispela ples na i holim nem bilong em i kamap nambawan tru. Long tok profet bilong Aisaia, em i tok long Saion olsem: “Ol man bai i go antap long bikbus bilong Lebanon na katim ol naispela longpela longpela diwai pain na saipres na ol arapela gutpela diwai na bai ol i bringim i kam long yu. Na wantaim ol dispela diwai, ol man bai i wokim gen haus bilong mi na haus bai i kamap naispela tru. Mi sindaun long sia king bilong mi, na dispela haus i olsem ples mi putim lek bilong mi antap long en. Na bai mi mekim dispela haus i kamap nambawan tru na em bai i gat biknem.” (Aisaia 60:13) Ol maunten em bikbus i karamapim i luk nambawan tru. Olsem na ol gutpela diwai i makim gut olsem ol man i lotu long Jehova, ol i nambawan tru na wok bilong ol i karim gutpela kaikai.—Aisaia 41:19; 55:13.
4. Wanem dispela “haus” na “ples [Jehova] i putim lek” long en? Olsem wanem ol i bin kamap nambawan tru?
4 Wanem dispela “haus” na “ples [Jehova] i putim lek” long en em Aisaia 60:13 i tok long en? Ol dispela samting i makim ol banis bilong haus lotu spirit bilong Jehova em i bin putim bilong yumi ken lotu long em long rot bilong Jisas Krais. (Hibru 8:1-5; 9:2-10, 23) Jehova i bin tok em bai mekim dispela haus lotu spirit i kamap nambawan tru long rot bilong bringim ol man bilong olgeta lain i kam na lotu long dispela hap. (Hagai 2:7, NW ) Aisaia yet i bin lukim planti man bilong olgeta lain i kam long maunten bilong Jehova bilong mekim lotu. (Aisaia 2:1-4) Planti handet yia bihain, aposel Jon i lukim long driman “planti manmeri tru ol i bung i stap, na i no inap man i kaunim namba bilong ol. Dispela ol manmeri ol i bilong olgeta lain man na bilong olgeta kantri na bilong olgeta kain skin na bilong olgeta tok ples.” Ol i sanap “long pes bilong sia king bilong God. Na long san na long nait ol i . . . mekim wok bilong en.” (KTH 7:9, 15) Truim bilong ol dispela tok profet i bin kamap tru long taim bilong yumi, na yumi lukim haus bilong Jehova i stap nambawan tru.
5. Wanem bikpela senis i painim ol pikinini bilong Saion na i mekim ol samting i kamap gutpela moa?
5 Dispela olgeta samting em i wanpela bikpela senis long Saion na i mekim ol samting i kamap gutpela moa! Jehova i tok: “Yu bin bagarap na i stap nating na i no gat man i bin i go i kam long ol rot bilong yu. . . . Tasol bai mi mekim yu i kamap naispela moa na nambawan tru, na ol manmeri bai i amamas moa yet long yu. Na bai yu stap olsem tasol oltaim oltaim.” (Aisaia 60:15) Taim namba wan bikpela pait bilong olgeta hap i laik pinis, “lain Israel tru bilong God” i stap nogut tru inap liklik hap taim. (Galesia 6:16) Em i pilim olsem em i “stap nating,” long wanem, ol pikinini bilong em long graun i no klia gut long ol samting God i laik ol i mas mekim. Tasol long 1919, Jehova i kirapim ol wokman em i bin makim, na kirap long dispela taim na i kam, em i bin givim planti gutpela samting bilong spirit long ol. Na tu, tok promis i stap long dispela ves i gutpela tru, a? Jehova bai ting Saion i “naispela moa na nambawan tru.” Em nau, ol pikinini bilong Saion na Jehova yet, ol bai amamas tru long Saion. Ol bai “amamas moa yet” long en. Na dispela amamas i no bilong sotpela taim tasol, nogat. Saion i stap nambawan tru long ai bilong God, em ol pikinini bilong em long graun i olsem maus bilong en, na em bai stap olsem i go inap “oltaim oltaim.” Dispela samting i no inap pinis.
6. Ol trupela Kristen i mekim wanem wok long ol gutpela samting bilong ol arapela kantri?
6 Nau putim yau long narapela tok promis bilong God. Jehova i toktok long Saion olsem: “Bai yu kisim ol gutpela gutpela samting long ol arapela kantri, na ol king bai i givim olgeta naispela samting bilong ol long yu. Na bai yu save olsem, mi tasol mi Bikpela. Mi God bilong kisim bek ol manmeri bilong mi, mi God bilong sambai long yu na helpim yu, mi strongpela God bilong ol lain bilong Jekop.” (Aisaia 60:16) Olsem wanem Saion i kisim “ol gutpela gutpela samting long ol arapela kantri” na kisim ‘ol naispela samting bilong ol king’? Ol Kristen God i bin makim na ol “arapela sipsip” i yusim ol gutpela samting bilong ol dispela kantri bilong helpim lotu i tru. (Jon 10:16) Mani ol man i givim olsem kontribiusen i helpim ol long mekim bikpela wok bilong autim tok na skulim ol man long olgeta hap. Ol i mekim gutpela wok long ol kompiuta samting, olsem na ol inap wokim ol Baibel na ol buk na nius bilong Baibel long planti handet tok ples. Long nau, planti manmeri moa inap kisim tok i tru bilong Baibel, winim olgeta taim bipo. Ol manmeri bilong planti kantri i wok long kisim save olsem Jehova em i Man bilong kisim bek ol man. Em i bin helpim ol wokman em i bin makim long lusim kalabus bilong spirit.
Oganaisesen i Kamap Gutpela Moa
7. Long wanem bikpela rot ol pikinini bilong Saion i bin kamap gutpela moa?
7 Jehova i bin mekim lain bilong em i kamap nambawan tru long wanpela narapela rot tu. Em i bin blesim wok bilong oganaisesen na em i kamap gutpela moa. Aisaia 60:17 i tok: “Bai mi senisim ol bras bilong yu wantaim gol, na ol ain bilong yu wantaim silva. Na bai mi senisim tu ol plang bilong yu wantaim bras na ol ston bilong yu wantaim ain. Na bai mi makim pasin bilong gutpela sindaun na bel isi bilong bosim yu, na stretpela pasin bai i stiaim wokabaut bilong yu. Na bai i no gat man moa i bosim yu na mekim nogut long yu.” Taim ol i senisim bras wantaim gol, dispela i mekim na ol samting i kamap gutpela moa, na i wankain tu long ol narapela samting dispela ves i kolim. Olsem i stret wantaim dispela ves, oganaisesen bilong lain Israel tru bilong God i bin kamap gutpela moa long taim bilong las de. Yumi ken skelim sampela samting i bin kamap gutpela moa.
8-10. Stori long sampela wok bilong oganaisesen i kamap gutpela moa kirap long 1919 i kam inap nau.
8 Paslain long 1919, ol elda na dikon i bin lukautim ol kongrigesen bilong God, na kongrigesen i bin vot na makim ol. Kirap long dispela yia, “wokboi i gat gutpela tingting” i makim wanpela dairekta bilong wok autim tok long olgeta wan wan kongrigesen bilong lukautim wok autim tok. (Matyu 24:45-47) Tasol long planti kongrigesen dispela i no wok gut tumas, long wanem, sampela elda ol i bin vot na makim ol, ol i no insait tru long wok bilong autim tok. Olsem na long 1932, ol i pinisim pasin bilong vot na makim ol elda na dikon. Ol i kirap makim ol man bilong wok long komiti bilong wok autim tok i wok wantaim dairekta. I olsem ol i senisim “plang” wantaim “bras”—ol samting i kamap gutpela moa!
9 Long 1938, ol kongrigesen long olgeta hap i kirap bihainim wanpela nupela pasin i gutpela moa na i stret wantaim pasin ol i bin bihainim long taim ol i raitim Baibel. Ol i putim wok bilong bosim kongrigesen long han bilong wanpela brata ol i kolim kampani sevent na long ol narapela wasman, em wokboi i gat gutpela tingting i bin makim olgeta dispela brata. Ol i no vot moa! Olsem na nau ol i makim olgeta wasman long kongrigesen long pasin tiokratik. I olsem ol i senisim “ston” wantaim “ain” o “bras” wantaim “gol.”
10 Kirap long dispela taim, ol samting bilong oganaisesen i bin wok long kamap gutpela moa. Olsem: Long 1972, ol i luksave olsem sapos wanpela lain elda ol i bin makim long pasin tiokratik i lukautim kongrigesen, na wanpela elda i no bosim ol narapela, dispela pasin bilong lukautim ol kongrigesen Kristen i wankain moa olsem pasin ol i bin bihainim long taim bilong ol aposel. Na tu, inap tupela yia i go pinis, narapela samting bilong oganaisesen i bin kamap gutpela moa. Ol i senisim ol samting bilong wok dairekta long sampela koporesen, na nau Gavening Bodi inap wok strong moa long helpim lain bilong God long ol samting bilong spirit na ol i no gat wok long lukautim ol liklik liklik samting bilong lo.
11. Husat i as bilong ol senis i bin kamap insait long oganaisesen bilong lain bilong Jehova? Ol dispela senis i bin kamapim wanem samting?
11 Husat i as bilong ol dispela gutpela senis? God Jehova tasol. Em i tok: “Bai mi senisim ol bras bilong yu wantaim gol.” Na em i tok moa: “Bai mi makim pasin bilong gutpela sindaun na bel isi bilong bosim yu, na stretpela pasin bai i stiaim wokabaut bilong yu.” Yes, Jehova yet i lukautim wok bilong bosim lain bilong em. Tok profet long ol samting bilong oganaisesen bai kamap gutpela moa em i wanpela narapela rot bilong Jehova i mekim lain bilong em i kamap nambawan tru. Olsem na ol Witnes Bilong Jehova i bin kisim planti blesing. Aisaia 60:18 i tok: “Long olgeta hap bilong graun yu bosim bai i no gat nois moa bilong ol man i pait nabaut na brukim na bagarapim ol samting. Na bikpela banis bilong yu bai i gat nem olsem, ‘Bikpela i kisim bek pinis ol manmeri bilong en.’ Na bikpela dua bilong yu bai i gat nem olsem, ‘Givim biknem.’ ” Em ol gutpela tok tru, a? Tasol olsem wanem ol dispela tok i bin kamap tru?
12. Olsem wanem bel isi i bin kamap wanpela bikpela pasin bilong ol trupela Kristen?
12 Ol trupela Kristen i lukluk i go long Jehova bilong em i ken skulim na stiaim ol, na Aisaia i stori long samting dispela i kamapim: “Bai mi yet mi skulim ol pikinini bilong yu, na bai ol i gat gutpela sindaun tru.” (Aisaia 54:13) Na tu, spirit bilong Jehova i stap long lain bilong em, na wanpela pasin dispela spirit i save kamapim em bel isi. (Galesia 5:22, 23) Bel isi i mekim lain bilong Jehova i stap olsem wanpela gutpela samting tru em ol man i stap long dispela graun i gat kros na pait ol i ken go long en na kisim nupela strong. Bel isi bilong ol, em pasin bilong ol Kristen tru long laikim tru narapela narapela i as bilong en, i olsem piksa na i makim sindaun bilong ol man long nupela taim. (Jon 15:17; Kolosi 3:14) Yumi olgeta i amamas tru long yumi stap bel isi na yumi inap strongim dispela bel isi i litimapim nem bilong God bilong yumi na i bikpela samting long paradais bilong spirit bilong yumi!—Aisaia 11:9.
Jehova Bai Wok Yet Long Givim Lait Bilong Em
13. Bilong wanem yumi ken save tru olsem Jehova bai givim lait bilong em long lain bilong em inap oltaim oltaim?
13 Olsem wanem? Jehova bai givim yet lait long lain bilong em? Yes, em bai mekim olsem! Aisaia 60:19, 20, i tok: “San bai i no moa i stap olsem lait bilong yu na long nait mun bai i no moa givim lait long yu. Nogat. Mi Bikpela yet bai mi stap olsem san na mun na bai mi givim lait long yu oltaim. Na mi God bilong yu, bai mi stap olsem bikpela lait na strong bilong yu. Bai yu no inap lukim san na mun i go daun na tudak i kamap, long wanem, mi Bikpela, oltaim bai mi stap olsem lait bilong yu. Na olgeta hevi bilong yu bai i pinis.” Taim “hevi” bilong ol man i stap long kalabus bilong spirit em i pinis long 1919, Jehova i kirap givim lait bilong em long ol. Winim 80 yia bihain, Jehova i amamas yet long ol na i wok long givim lait bilong em. Na lait bilong em bai i no pinis. Pasin God i save mekim long lain i lotu long em bai no “go daun” olsem san na mun i save mekim, nogat; em bai wok long givim lait long ol inap oltaim oltaim. Dispela tok i strongim tru bel bilong yumi ol man i stap long taim bilong las de bilong dispela graun i stap long tudak!
14, 15. (a) Olsem wanem olgeta manmeri bilong God i “stretpela”? (b) Olsem Aisaia 60:21 i tok, ol arapela sipsip i wet long truim bilong wanem bikpela samting?
14 Harim nau narapela tok promis Jehova i mekim long lain bilong Saion i stap long graun, em lain Israel bilong God. Aisaia 60:21 i tok: “Olgeta manmeri bilong yu bai i mekim stretpela pasin tasol, na bai ol i kisim dispela graun mi bin makim bilong ol, na bai ol i sindaun long en oltaim. Long han bilong mi yet mi bin mekim ol i kamap wanpela lain manmeri, na ol i kamap olsem ol han bilong diwai mi bin planim. Mi bin mekim olsem bai ol arapela lain manmeri i ken lukim na givim biknem long mi.” Long 1919 taim ol Kristen God i bin makim i kirap mekim wok gen, ol i narapela kain lain man. Ol i stap namel long ol man bilong mekim sin, tasol God i kolim ol “stretpela manmeri,” long wanem, ol i bilip tru long ofa bilong Krais Jisas bilong baim bek ol man. (Rom 3:24; 5:1) Olsem ol Israel i bin lusim kalabus bilong Babilon, ol i kisim “graun” bilong spirit, o ples bilong mekim wok long en, na insait long en ol i stap long paradais bilong spirit. (Aisaia 66:8) Ol gutpela samting bilong dispela graun bai no pinis, long wanem, lain Israel bilong God bai stap gut long God, ol bai no bihainim pasin bilong lain Israel bilong bipo. Pasin bilong ol long bilip, sanap strong, na givim bel bai litimapim nem bilong God inap oltaim oltaim.
15 Olgeta manmeri bilong dispela lain bilong spirit ol i insait long nupela kontrak. Lo bilong Jehova i stap long bel bilong olgeta bilong ol, na long rot bilong ofa bilong Jisas, Jehova i bin lusim tingting long rong bilong ol. (Jeremaia 31:31-34) Em i kolim ol olsem stretpela man na ol “pikinini” bilong em na long tingting bilong em i olsem ol i gutpela olgeta. (Rom 8:15, 16, 29, 30) Long rot bilong ofa bilong Jisas, Jehova i bin lusim rong bilong ol arapela sipsip tu, na bilip bilong ol i mekim na God i kolim ol stretpela man na pren bilong em, olsem em i bin mekim long Abraham. “Ol i bin wasim ol klos bilong ol long blut bilong Pikinini Sipsip, na ol klos i kamap waitpela.” Na ol dispela arapela sipsip i wet long kisim narapela gutpela samting. Taim ol i abrusim “bikpela hevi” o taim ol i kirap bek pinis, ol bai lukim tok bilong Aisaia 60:21 i kamap tru long ol samting bilong skin taim graun olgeta i kamap wanpela paradais. (KTH 7:14; Rom 4:1-3) Long dispela taim “ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.”—Song 37:11, 29.
Namba Bilong Ol i Wok Long Go Bikpela
16. Jehova i mekim wanem gutpela tok promis? Olsem wanem em i bin kamap tru?
16 Long laspela ves bilong Aisaia 60, yumi ken ritim laspela tok promis bilong Jehova. Em i tok long Saion: “Ol lain i liklik tru bai ol i kamap planti moa olsem ol manmeri bilong ol bikpela na strongpela kantri. Mi Bikpela, mi tok, ol dispela samting bai i kamap hariap long taim mi makim pinis.” (Aisaia 60:22) Long taim bilong yumi, Jehova i bin bihainim tok bilong em. Taim ol Kristen God i bin makim i kirap mekim wok gen long 1919, ol i no planti—ol i “lain i liklik tru.” Namba bilong ol i go bikpela taim sampela moa bilong lain Israel bilong spirit i kam insait. Na bihain lain arapela sipsip i kirap kam insait, em ol i wok long kamap planti moa. Bel isi bilong lain bilong God, olsem paradais bilong spirit i stap long “graun” bilong ol, i bin pulim planti man i gat gutpela bel, olsem na “lain i liklik tru” i bin kamap “bikpela na strongpela” lain. Long nau, namba bilong dispela lain—em lain Israel bilong God na winim 6 milion “man bilong ol arapela kantri”—i winim namba bilong ol manmeri bilong planti kantri. (Aisaia 60:10) Olgeta dispela man i kamapim lait bilong Jehova long ol man, olsem na olgeta i nambawan tru long ai bilong em.
17. Yu skelim pinis Aisaia sapta 60 na dispela i mekim wanem long yu?
17 Tru tumas, taim yumi skelim ol bikpela tok bilong Aisaia sapta 60, dispela i strongim tru bilip bilong yumi. Long bipo yet Jehova i save olsem lain bilong em bai stap long kalabus bilong spirit na bihain ol bai kamap gutpela gen. Yumi save long dispela na em i mekim gut bel bilong yumi. Yumi kirap nogut olsem long bipo yet Jehova i bin save olsem namba bilong ol man i lotu tru long em bai go bikpela tru long taim bilong yumi. Na tu, taim yumi tingim olsem Jehova bai no lusim yumi, dispela i mekim gut bel bilong yumi! Ol dua bilong banis bilong “taun” bai op i stap bilong ol man em “bel bilong ol i gutpela tru . . . bilong kisim laip i stap gut oltaim” ol inap i kam insait. Dispela gutpela tok i strongim bel bilong yumi, a? (Aposel 13:48) Jehova bai wok long givim lait bilong em long lain bilong em. Ol manmeri bai amamas yet long Saion taim lait bilong ol pikinini bilong em i lait strong moa yet. (Matyu 5:16) Yumi tingting strong long stap klostu long lain Israel bilong God na amamas long wok bilong yumi long kamapim lait bilong Jehova!
Yu Inap Stori Long Dispela?
• Ol man i birua long yumi, tasol yumi bilip long wanem samting?
• Olsem wanem ol pikinini bilong Saion i bin kisim ‘ol gutpela samting bilong ol arapela kantri’?
• Olsem wanem Jehova i bin senisim ‘plang wantaim bras’?
• Aisaia 60:17, 21, i kamapim klia wanem tupela pasin?
• Olsem wanem “lain i liklik tru” i bin kamap “bikpela na strongpela” lain?
[Blok/Ol Piksa long pes 18]
ISAIAH’S PROPHECY—Light for All Mankind
Ol bikpela tok bilong dispela tupela stori i bin kamap long wanpela tok bilong “Ol Tisa Bilong Tok Bilong God” Kibung Distrik long 2001/2002. Long pinis bilong tok long planti kibung, brata i mekim tok i bin tokaut long nupela buk Isaiah’s Prophecy—Light for All Mankind, Volium Tu. Long yia paslain long dispela, ol i bin kamapim buk Isaiah’s Prophecy—Light for All Mankind, Volium Wan. Long rot bilong dispela nupela buk, yumi inap kisim gutpela save long klostu olgeta ves bilong Buk Aisaia. Ol dispela buk i gutpela samting tru bilong helpim yumi long pilim tru na kisim bikpela save moa long Buk Aisaia, em dispela buk i save strongim bilip.
[Ol Piksa long pes 15]
Taim ol man i birua, Jehova i kisim bek lain bilong em na mekim ol i kamap nambawan tru
[Ol Piksa long pes 16]
Lain bilong God i mekim wok long ol gutpela samting bilong ol arapela kantri bilong helpim lotu i tru
[Piksa long pes 17]
Jehova i bin blesim lain bilong em na mekim oganaisesen i kamap gutpela moa na em i givim bel isi long ol