“Haus Bilong God” na “Hetman” Long Nau
“[Hetman] i mas i go insait long banis bilong mi long taim ol manmeri i go insait. Na em i mas lusim banis long taim ol manmeri i lusim banis.”—ESEKIEL 46:10.
1, 2. Wanem bikpela tok i tru i helpim yumi long save long planti samting long haus bilong God long driman bilong Esekiel?
SAMPELA tisa bilong bipo ol i no amamas tumas long Buk Esekiel. Buk Talmut i tok, sampela bilong ol i bin ting long rausim dispela buk long Baibel Holi. Ol i hatwok tru long save long haus bilong God long driman, na ol i tok i no gat wanpela man inap save long insait bilong en. Sampela saveman moa bilong Baibel, ol i no klia liklik long insait tru bilong haus bilong Jehova long driman bilong Esekiel. Olsem wanem long yumi?
2 Kirap long taim lotu i tru i kamap strong gen, Jehova em i bin mekim gut long lain bilong em na givim gutpela tingting na save long planti samting bilong spirit, na wanpela samting ol i kisim save long en, em haus spirit bilong God em samting Jehova i putim bambai ol man i ken mekim lotu i tru.a Dispela bikpela tok i tru i helpim yumi long save long planti samting long dispela driman bilong Esekiel long haus bilong God. Orait, yumi ken tingim gut dispela 4-pela samting long driman—em haus bilong God, lain pris, hetman, na kantri. Ol dispela samting i makim wanem samting long nau?
Haus Bilong God na Yu
3. Rup i go antap tru na ol piksa ol i bin sapim long ol banis, dispela i skulim yumi long wanem samting?
3 Orait, yumi ken ting olsem yumi raun long dispela haus bilong God long driman bilong Esekiel. Yumi wokabaut i go antap long lata i gat 7-pela hap bilong krungutim na yumi kamap long wanpela traipela dua. Yumi go insait na taim yumi lukluk i go antap yumi kirap nogut long samting yumi lukim. Rup i go antap inap olsem 30 mita! Dispela i helpim yumi long tingim ol lo bilong Jehova i antap moa na yumi mas bihainim bilong lotuim em. Hap lait bilong san i kam insait long ol windo na i sutim ol piksa bilong ol diwai det, olsem diwai pam, ol i bin sapim long banis, olsem na yumi inap lukim gut ol dispela piksa. Baibel i save tok piksa long diwai pam bilong makim stretpela pasin. (Song 92:12; Esekiel 40:14, 16, 22) Dispela ples holi em i bilong ol man i save bihainim stretpela pasin long ol samting bilong skin na bilong spirit. Olsem na yumi tu i laik bihainim yet stretpela pasin bambai Jehova i ken orait long lotu bilong yumi.—Song 11:7.
4 Arere arere long ples bilong wokabaut, i gat 3-pela rum bilong ol man i was. Olsem wanem? Ol man i was bai larim yumi i go insait long haus bilong God? Jehova i tokim Esekiel olsem man bilong narapela kantri ‘i no bin katim skin bilong bel,’ em i no ken i go insait. (Esekiel 40:10; 44:9, NW) Wanem insait bilong dispela tok? Olsem: God i orait tasol long ol man i lotuim em sapos ol i laikim tru ol lo bilong em na ol i bihainim long wokabaut bilong ol. (Jeremaia 4:4; Rom 2:29) Em i amamas long singautim kain man olsem long kam insait long haus spirit bilong em, em haus bilong lotuim em. (Song 15:1-5) Long 1919, Jehova i kamapim bek lotu i tru, olsem na kirap long dispela taim i kam inap nau, isi isi oganaisesen bilong Jehova hia long graun, em i bin wok long kamapim klia moa yet na holim strong ol lo bilong God long ol stretpela pasin yumi mas bihainim. Ol man i no laik bihainim ol dispela lo, ol i no ken bung moa wantaim lain bilong em. Long nau, pasin bilong rausim long kongrigesen ol man i mekim rong na ol i no tanim bel—em wanpela pasin Baibel i as bilong en—em i bin helpim lotu bilong yumi long i stap klin.—1 Korin 5:13.
5. (a) Olsem wanem driman bilong Esekiel na driman bilong Jon long Kamapim Tok Hait 7:9-15 i wankain? (b) Long driman bilong Esekiel, dispela 12-pela lain i mekim lotu long bikpela ples bung ol i makim husat?
5 Nau ples bilong wokabaut i kamap long bikpela ples bung, em wanpela hap ol manmeri i bung long en bilong lotuim Jehova na litimapim nem bilong em. Dispela i kirapim yumi long tingim driman bilong aposel Jon. Em i lukim “planti manmeri tru” ol i lotuim Jehova long ‘san na long nait long haus bilong em.’ Dispela tupela driman i stori long ol diwai pam. Long driman bilong Esekiel, ol diwai i bilasim ol banis klostu long ol dua. Long driman bilong Jon, ol man bilong mekim lotu ol i holim ol lip bilong diwai pam long han bilong ol. Dispela i makim amamas bilong ol long litimapim nem bilong Jehova na long kisim Jisas olsem King bilong ol. (KTH 7:9-15) Long driman bilong Esekiel, ol 12-pela lain bilong Israel i makim ol “arapela sipsip.” (Jon 10:16; skelim wantaim Luk 22:28-30.) Olsem wanem? Yu tu, yu wanpela bilong dispela lain i amamas long litimapim nem bilong Jehova long rot bilong autim tok long Kingdom bilong em?
6 Taim yumi raun long bikpela ples bung, yumi lukim 30 rum kaikai em bilong ol manmeri i stap long en na kaikai ofa bilong ol. (Esekiel 40:17) Long nau, ol manmeri bilong lain arapela sipsip, ol i no kilim ol animal na wokim ofa, tasol ol i no save kam han nating long haus spirit bilong God. (Skelim wantaim Kisim Bek 23:15.) Aposel Pol i tok: ‘Yumi mas givim biknem long God long nem bilong Jisas, na dispela pasin i mas i stap olsem ofa yumi save givim long God. Yes, oltaim maus bilong yumi i mas litimapim nem bilong en. Na yumi mas mekim gutpela pasin long ol manmeri. Na sapos sampela i sot long ol samting, orait yumi mas givim sampela samting bilong yumi bilong helpim ol, long wanem, em dispela kain ofa God i save laikim tru.’ (Hibru 13:15, 16; Hosea 14:2) Em i wanpela gutpela wok tru bilong mekim kain ofa olsem long Jehova.—Sindaun 3:9, 27.
7 Esekiel i lukluk i stap taim wanpela ensel i metaim dispela haus bilong God long driman. (Esekiel 40:3) Na ensel i tokim aposel Jon olsem: “Yu kirap na metaim haus bilong God wantaim alta. Na yu kaunim namba bilong ol manmeri i save mekim lotu long dispela haus.” (KTH 11:1) Pasin bilong metaim haus bilong God na kaunim namba bilong ol manmeri i makim wanem samting? Long tupela driman, dispela i makim olsem i no gat wanpela samting i ken pasim Jehova long truim ol laik bilong em long lotu i tru. Long nau tu, yumi ken bilip tru olsem i no gat wanpela samting—pasin birua nogut bilong ol strongpela gavman tu—em inap pasim wok bilong kamapim bek lotu i tru.
8. Husat ol man i wokabaut i go insait long ol dua bilong namba 2 ples bung? Ol dispela dua i kirapim yumi long tingim wanem samting?
8 Taim yumi brukim bikpela ples bung, yumi lukim 3-pela dua i bringim yumi long namba 2 ples bung. Ol dua bilong namba 2 ples bung i lain stret wantaim ol dua bilong bikpela ples bung, na bikpela bilong ol i wankain. (Esekiel 40:6, 20, 23, 24, 27) Ol pris tasol inap go insait long namba 2 ples bung. Ol dua bilong namba 2 ples bung i helpim yumi long tingim dispela lain em God i bin makim ol, ol i mas bihainim stret ol lo bilong God, tasol ol wankain lo i save stiaim olgeta trupela Kristen. Tasol ol pris i mekim wanem wok na dispela i makim wanem samting long nau?
Gutpela Lain Pris
9, 10. “Ol pris bilong lain bilong king” olsem lain pris long driman bilong Esekiel i makim, olsem wanem ol i skulim ol manmeri long ol samting bilong spirit?
9 Bipo tru paslain long taim bilong ol Kristen, ol pris i mekim bikpela wok tru long haus bilong God. Ol i mas kilim ol animal bilong wokim ofa, na putim ofa long alta, na mekim wok bilong helpim ol wanwok pris na ol manmeri. Skin bilong ol i mas strong bilong mekim dispela kain wok. Tasol ol i gat ol narapela bikpela wok tu. Jehova i tokim ol pris olsem: “Ol pris i mas skulim ol manmeri bilong mi long wanem ol samting i bilong mi yet na wanem ol samting i no bilong mi. Na tu ol i mas skulim ol long wanem samting i klin long ai bilong mi na wanem samting i doti long ai bilong mi.”—Esekiel 44:23; Malakai 2:7.
10 Olsem wanem? Yu pilim tru bikpela wok dispela lain God i bin makim long spirit holi, em “ol pris bilong lain bilong king,” ol i bin mekim bilong helpim lotu i tru? (1 Pita 2:9) Olsem ol pris bilong lain Livai long bipo, ol i go pas long skulim ol manmeri long ol samting bilong spirit, na helpim ol long save wanem samting i klin long ai bilong God na em i orait long en, na wanem samting em i no laikim. (Matyu 24:45) Long rot bilong ol nius na buk em Baibel i as bilong ol tok bilong en, na long rot bilong ol miting na kibung Kristen, kain skul olsem i bin helpim planti milion manmeri long kamap wanbel wantaim God.—2 Korin 5:20.
11. (a) Olsem wanem driman bilong Esekiel i makim olsem i bikpela samting ol pris i stap klin? (b) Long taim bilong las de, olsem wanem ol manmeri God i bin makim, ol i bin kamap klin long ol samting bilong spirit?
11 Tasol ol pris i no ken skulim ol narapela tasol long i stap klin; ol tu i mas stap klin. Olsem na Esekiel i lukim wok God bai kamapim bilong stretim na klinim lain pris bilong Israel. (Esekiel 44:10-16) Ol samting bilong bipo i kamapim klia olsem long 1918 Jehova i sindaun long haus spirit bilong em bilong “skelim” pasin bilong lain pris em i bin makim ol long spirit holi. (Malakai 3:1-5) Ol man i klin long spirit o ol i bin lusim ol samting bilong ol god giaman na tanim bel, God i larim ol i mekim yet gutpela wok bilong ol long haus spirit bilong em. Tasol olsem ol narapela manmeri, ol wan wan man em God i bin makim ol long spirit holi, ol inap kamap doti long spirit na long pasin bilong ol. (Esekiel 44:22, 25-27) Ol i bin wok strong na bai pasin bilong dispela graun i no ken mekim ol i “kamap doti long ai bilong God.”—Jems 1:27; skelim wantaim Mak 7:20-23.
12 Yumi olgeta i ken askim yumi yet olsem, ‘Mi save pilim tru gutpela wok dispela lain em God i bin makim ol, ol i bin mekim inap planti yia? Mi save bihainim pasin bilong bilip bilong ol?’ I gutpela sapos ol manmeri bilong bikpela lain ol i tingim dispela lain em God i bin makim ol—ol i no ken stap wantaim ol inap oltaim long graun. Jehova i stori long ol pris long driman bilong Esekiel olsem: “Ol pris i no inap kisim wanpela hap graun insait long kantri Israel olsem ol arapela lain i kisim. Nogat. Mi yet mi stap olsem gutpela samting ol i kisim bilong holim oltaim.” (Esekiel 44:28) Na i wankain long dispela lain em God i bin makim ol; ol i no ken stap oltaim long graun. Long heven ol bai kisim gutpela samting bilong holim oltaim, na ol manmeri bilong bikpela lain, ol i ting wok bilong ol long helpim na strongim dispela lain taim ol i stap yet long graun, em i gutpela wok tru.—Matyu 25:34-40; 1 Pita 1:3, 4.
Hetman—Em i Husat?
13, 14. (a) Olsem wanem yumi ken save hetman em i bilong ol arapela sipsip? (b) Hetman i makim husat?
13 Nau wanpela gutpela askim i kamap. Hetman i makim husat? Sampela taim Esekiel i stori long hetman olsem wanpela man na sampela taim olsem wanpela lain, olsem na yumi ken ting hetman i makim wanpela lain man. (Esekiel 44:3; 45:8, 9) Tasol em i makim wanem lain? I no dispela lain God i bin makim ol long spirit holi, nogat. Long driman, hetman i wok gut wantaim lain pris, tasol em i no wanpela pris. Ol pris i no kisim hap graun, tasol hetman i kisim hap graun, olsem na em bai stap hia long graun, long heven nogat. (Esekiel 48:21) Na tu, Esekiel 46:10 i tok: “[Hetman] i mas i go insait long banis bilong mi [em bikpela ples bung insait long haus bilong God] long taim ol manmeri [ol i no bilong lain pris] i go insait. Na em i mas lusim banis long taim ol manmeri i lusim banis.” Em i no save go insait long namba 2 ples bung, nogat; em i save lotu long bikpela ples bung, na em i go insait na kam ausait long haus bilong God wantaim ol manmeri. Ol dispela samting i kamapim klia olsem hetman em i bilong bikpela lain bilong ol arapela sipsip.
14 Tru tumas, hetman i gat hap wok insait long lain bilong God. Long bikpela ples bung em i sindaun long haus bilong dua bilong banis long hap sankamap. (Esekiel 44:2, 3) Dispela i makim wok bilong em long bosim sampela samting, olsem ol hetman long Israel i bin mekim, em ol i bin sindaun klostu long dua bilong taun na harim kot. (Rut 4:1-12; Sindaun 22:22) Husat namel long ol arapela sipsip ol i holim namba bilong bosim wok long nau? Em ol elda, em spirit bilong God i bin givim namba long ol na ol i tingting long kisim laip oltaim long graun. (Aposel 20:28) Olsem na lain hetman i wok long kisim skul long nau bambai ol inap holim wok bilong lukautim ol samting bihain long nupela taim.
15. (a) Olsem wanem driman bilong Esekiel i kamapim klia olsem ol elda, em ol i bilong bikpela lain, ol i gat wok wantaim dispela lain pris em God i bin makim ol? (b) Ol elda, em God i bin makim ol long spirit holi, olsem wanem ol i bin go pas long mekim wok insait long oganaisesen bilong God hia long graun?
15 Tasol long nau, lain pris em God i bin makim ol na ol dispela wasman bilong bikpela lain i save mekim wok long nau bilong lukautim ol samting, ol i wok wantaim olsem wanem? Driman bilong Esekiel i makim olsem ol elda, em ol i bilong bikpela lain, ol i gat wok long helpim dispela lain em God i bin makim ol na long wok aninit long ol, tasol dispela lain em God i bin makim ol, ol i go pas long ol samting bilong spirit. Olsem wanem yumi ken tok olsem? Tingim: Long driman bilong Esekiel, ol pris i bin kisim wok bilong skulim ol manmeri long ol samting bilong God. Na God i tokim ol long stap olsem jas bilong harim kot. Na tu, God i makim ol Livai long “lukautim” wok long ol dua bilong banis long haus bilong God. (Esekiel 44:11, 23, 24) Em nau, hetman i mas stap aninit long wok spirit bilong ol pris na wok bos bilong ol. Olsem na long taim bilong yumi dispela lain em God i bin makim ol, i stret ol i go pas long mekim wok bilong lotu i tru. Yumi ken tingim ol brata long Lain Bilong Bosim Ol Witnes Bilong Jehova, ol i bilong dispela lain God i bin makim long spirit holi. Ol kain elda olsem, em God i bin makim ol na ol i stap gut long em, inap planti yia pinis ol i bin wok long skulim dispela lain hetman i wok long kamap. Ol i skulim ol dispela brata, em ol inap insait long lain hetman, bambai ol i ken redi long holim bikpela wok long nupela taim God bai kamapim.
16 Ol dispela wasman, em ol inap insait long lain hetman na kisim bikpela wok moa, ol i wanem kain wasman? Tok profet bilong Aisaia 32:1, 2 i tok: “Harim. I gat wanpela king bai i kamap, na dispela king wantaim ol bikman bilong kantri bai ol i bihainim gutpela na stretpela pasin tasol na bosim gut ol manmeri. Ol wan wan bikman bai i helpim gut ol manmeri i kam bilong kisim helpim bilong ol. Ol bai i stap olsem ol ples hait ol manmeri i ken i go na hait long en long taim bilong bikpela win na ren. Na bai ol i stap tu olsem wara i ran i go long ples drai na olsem bikpela ston i haitim san long ples drai na ol man i kam sindaun long ples kol bilong en na malolo long taim bilong hatpela san.” Truim bilong dispela tok profet i wok long kamap long nau taim ol elda Kristen—bilong lain God i makim ol long spirit holi na bilong ol arapela sipsip—ol i wok long lukautim ol manmeri na bai “bikpela win na ren,” olsem pasin birua na bel hevi i no ken bagarapim ol.
17 Dispela tok “bikman” na “hetman” i makim wankain samting long tok Hibru, tasol ol i no biknem bilong litimapim ol man. Nogat. Dispela tupela nem i makim wok ol dispela man i mekim bilong lukautim ol sipsip bilong God. Jehova i mekim strongpela tok olsem: “Yupela ol bosman [olsem hetman] bilong Israel, yupela i mas lusim pasin nogut bilong yupela . . . na mekim stretpela pasin tasol.” (Esekiel 45:9) Em i gutpela sapos olgeta elda long nau ol i pilim tru dispela tok na bihainim. (1 Pita 5:2, 3) Na lain bilong God, ol i save Jisas i bin givim ol dispela wasman olsem “presen.” (Efesus 4:8) Baibel i kolim ol mak ol i mas winim. (1 Timoti 3:1-7; Taitus 1:5-9) Olsem na ol Kristen i save bihainim ol elda, em ol i go pas long mekim ol wok.—Hibru 13:7.
18. Wanem sampela wok bilong ol elda long nau, em ol inap insait long lain hetman? Dispela lain bai mekim wanem wok long bihain?
18 Long taim bilong ol man i bin raitim Baibel, sampela hetman i gat bikpela wok long bosim ol samting, na sampela i no gat bikpela wok olsem. Long nau, ol elda bilong bikpela lain, ol i gat kain kain wok. Sampela i save mekim wok long wanpela kongrigesen; sampela i save raun lukim planti kongrigesen olsem wasman bilong raun; sampela i holim wok long Komiti Bilong Brens i lukautim kantri; sampela i save helpim wok bilong ol komiti bilong Lain Bilong Bosim Ol Witnes. Long nupela taim, Jisas bai makim ‘ol pikinini bilong king’ long go pas na soim rot long ol manmeri i lotuim Jehova long graun. (Song 45:16) Ating planti bilong ol, Jisas bai kisim namel long ol gutpela elda bilong nau. Ol dispela man i mekim gutpela wok long nau, olsem na long laik bilong em yet em bai givim bikpela wok moa long planti bilong ol long bihain taim em i kamapim klia wok bilong lain hetman long nupela taim.
Kantri Bilong Lain Bilong God Long Nau
19. Long driman bilong Esekiel kantri i makim wanem samting?
19 Na tu, long driman bilong Esekiel ol Israel i go bek long kantri bilong ol. Dispela hap bilong driman i makim wanem samting? Sampela narapela tok profet i stori long God bai kisim ol Israel i go bek long ples bilong ol, ol i tok Israel bai kamap wanpela paradais, olsem Iden. (Esekiel 36:34, 35) Long nau, yumi stap long wanpela “kantri” God i bin kisim bek, na yumi ken tok dispela kantri tu i olsem Iden. Planti taim yumi toktok long paradais bilong spirit yumi stap long en. Wastaua i tok “kantri” bilong yumi em i olsem ‘ples wok’ bilong lain bilong God.b Maski wanpela wokman bilong Jehova i stap we long skin, em i stap long dispela kantri God i bin kisim bek sapos em i wok long stap gut long wok bilong lotu i tru na bihainim pasin bilong Krais Jisas.—1 Pita 2:21.
20 Olsem wanem long dispela hap graun ol i kolim ‘graun holi’? Dispela em samting ol manmeri i givim bilong helpim lain pris na taun. Na tu, “olgeta manmeri” i mas givim hap graun long hetman. Dispela i makim wanem samting long nau? Em i no makim olsem lain bilong God i mas karim hevi long givim mani long wanpela lain pris olsem pe bilong ol, nogat. (2 Tesalonaika 3:8) Bikpela hap wok yumi mekim long nau bilong helpim ol elda, em samting bilong spirit. Wanpela wok olsem, em yumi helpim ol long mekim wok bilong nau, na yumi wok gut wantaim ol na daun long ol. Tasol olsem long taim bilong Esekiel, yumi givim dispela samting long Jehova—yumi no givim long wanpela man.—Esekiel 45:1, 7, 16.
21 I no hetman na lain pris tasol God bai sindaunim ol long ol hap em yet i makim long kantri em i kamapim bek, nogat. God i tilim graun long ol 12-pela lain Israel na dispela i makim olsem olgeta lain i gat graun bilong ol yet bilong holim oltaim. (Esekiel 47:13, 22, 23) Olsem na ol manmeri bilong bikpela lain i gat wok bilong ol yet long paradais bilong spirit long nau, na tu, ol bai kisim hap graun bilong ol yet taim ol i stap long graun aninit long Kingdom bilong God.
22 Orait, taun i makim wanem samting long driman? Em i no wanpela taun bilong heven, long wanem, taun i stap namel long graun nogut (samting i no holi). (Esekiel 48:15-17, NW) Olsem na taun i mas makim wanpela samting bilong graun. Orait, wanpela taun em i wanem samting? Dispela i givim tingting long yumi olsem ol manmeri i bung wantaim olsem wanpela lain na ol i wok stret olsem wanpela oganaisesen. Olsem na dispela taun i olsem piksa na i makim wok long graun em wanpela lain bai mekim bilong helpim ol stretpela manmeri ol bai stap long graun long nupela taim. Bikpela wok bilong dispela lain bilong stretim ol wok long graun bai kamap long “nupela graun” long bihain. (2 Pita 3:13) Arere arere long taun i gat ol dua, wanpela dua bilong olgeta wan wan lain bilong Israel, na dispela i makim olsem i gat rot bilong i go insait long taun. Long nau, lain bilong God i no stap aninit long wanpela lain i wok hait. Ol narapela i no ken pret long i go toktok wantaim ol brata i gat wok long bosim ol samting. Ol lo i stiaim wokabaut bilong ol dispela brata, ol narapela i save long en. Ol manmeri bilong olgeta lain ol i wok gaden na dispela i helpim taun, olsem na dispela i helpim yumi long tingim ol arapela sipsip; wok bilong ol—mani bilong ol tu—em i save helpim wok dispela lain bilong stretim ol wok i save bosim bilong helpim lain bilong God long olgeta hap bilong graun.—Esekiel 48:19, 30-34.
23. Long stori i kamap bihain long dispela bai yumi toktok long wanem samting?
23 Tasol olsem wanem long wara i kirap long haus bilong God na ran i go? Samting dispela i makim long nau na long bihain, bai yumi toktok long en long laspela stori bilong ol dispela stori i gat 3-pela hap.
[Ol Futnot]
a Lukim buk Kamapim Tok Hait—Bikpela Samting Bilong En i Laik Kamap!, pes 64, paragraf 22, Sosaiti Wastaua Bilong Nu Yok i wokim.
b Lukim Wastaua, Julai 1, 1995, pes 20.
Sampela Tok Bilong Tingim Gen
◻ Haus bilong God long driman bilong Esekiel i makim wanem samting?
◻ Ol pris i mekim wok long haus bilong God i makim husat?
◻ Lain hetman i husat? Wanem hap wok bilong ol?
◻ Long driman bilong Esekiel, graun i makim wanem samting? Olsem wanem 12-pela lain i kisim hap graun bilong ol yet?
◻ Taun i makim wanem samting?
4. Husat i no inap i go insait long haus bilong God? Dispela i lainim yumi long wanem samting?
6. Wanem wok bilong ol rum kaikai long bikpela ples bung? Dispela inap helpim ol arapela sipsip long tingim wanem gutpela wok ol inap mekim?
7. Pasin bilong metaim haus bilong God i strongim bel bilong yumi olsem wanem?
12. Bilong wanem yumi mas pilim tru wok dispela lain em God i bin makim, ol i save mekim?
16. Olsem Aisaia 32:1, 2 i tok, olgeta elda i mas mekim wanem?
17. Ol wasman Kristen i mas ting olsem wanem long ol yet? Lain bilong God i mas ting olsem wanem long ol wasman?
20. ‘Graun holi’ long driman bilong Esekiel inap lainim yumi long wanem samting? Olsem wanem yumi ken bihainim dispela samting long nau?
21. Pasin bilong tilim graun long driman bilong Esekiel inap lainim yumi long wanem samting?
22. (a) Taun long driman bilong Esekiel i makim wanem samting? (b) Arere arere long taun i gat ol dua, dispela inap lainim yumi long wanem samting?
[Sat/Mep long pes 15]
(Bilong save ol dispela rait i stap we long pes, lukim buk o magasin)
Hap graun ol i kisim olsem driman bilong Esekiel i makim
OL TWELPELA LAIN
Bikpela Solwara
Raunwara Galili
Wara Jordan
Raunwara Detsi
DAN
ASER
NAPTALI
MANASE
EFRAIM
RUBEN
JUDA
HETMAN
BENJAMIN
SIMEON
ISAKAR
SEBULUN
GAT
[Sat]
BIKPELA PIKSA LONG GRAUN HOLI
A. Jehova i Stap Long Hia (Jehova-Sama); B. graun bilong taun bilong kamapim kaikai
Hap Bilong Ol Levi
Haus Bilong Jehova
Hap Bilong Ol Pris
B A B