‘Yupela i Mas Bihainim Pasin Bilong Daunim Yupela Yet’
“God i save daunim ol man i apim nem bilong ol yet, tasol em i save marimari na mekim gut long ol man i daunim ol yet.”—1 PITA 5:5.
1, 2. Wanem tupela kain tingting i narapela narapela kain na i strongpela samting bilong stiaim pasin ol man i save mekim?
I GAT tupela kain tingting em Baibel i kamapim klia na ol i narapela narapela kain. Tupela wantaim i strongpela samting bilong stiaim pasin ol man i mekim. Wanpela em ‘pasin bilong daunim yumi yet.’ (1 Pita 5:5) Wanpela buk dikseneri i kolim pasin bilong “daunim yumi yet” olsem ‘pasin daun: no gat pasin bilong hambak long yumi yet.’ Pasin bilong daunim yumi yet em i wankain olsem pasin daun, na long ai bilong God em i wanpela gutpela pasin tru.
2 Pasin i narapela kain long dispela, em pasin hambak. Yumi ken kolim tu olsem “pasin bilong tingim yumi yet i samting tru,” o “tingim ol man nating i olsem pipia tasol.” Em i pasin bilong tingim yumi yet tasol, na man i gat dispela pasin em i strong long painim ol samting bilong skin na biknem samting bilong helpim em yet, maski dispela i nogutim ol narapela man. Baibel i kolim wanpela samting nogut i kamap long dispela pasin, olsem: “Sampela bikman i wok long daunim ol arapela manmeri na mekim nogut long ol.” Na Baibel i tok long pasin bilong ‘ting long ol wantok i gat biknem na planti samting, na ol i mekim planti wok bilong kamap wankain olsem ol wantok,’ na dispela pasin i olsem “man i ran i go bilong holimpas win,” long wanem, taim em i dai em i “no inap karim wanpela samting i go.” Dispela kain pasin hambak em i samting nogut tru long ai bilong God.—Saveman 4:4; 5:15; 8:9.
Tingting Bilong Dispela Graun
3. Wanem strongpela tingting bilong dispela graun?
3 Long dispela tupela kain pasin yumi bin kolim, yu ting wanem pasin i makim ol manmeri bilong dispela graun long nau? Wanem strongpela tingting bilong dispela graun? Wanpela buk (World Military and Social Expenditures 1996) i tok: ‘I no gat wanpela taim long bipo i winim taim bilong yumi long pait na bagarapim man.’ Pasin bilong resis long kisim strong long mekim wok politik na ol bikpela wok bisnis—na pasin bilong ol kantri, na lotu, na ol liklik lain insait long kantri long resis long i stap namba wan—dispela i bin kamapim ol pait i kilim i dai olsem 100 milion manmeri long taim bilong yumi. Na pasin bilong ol man long tingim ol yet tasol, em tu i go bikpela. Wanpela nius (Chicago Tribune) i tok: ‘Sampela pasin olsem sik i stap long ol lain manmeri i olsem, pait na bagarapim nabaut ol man na i no gat as bilong en, mekim pasin nogut long ol pikinini, katim marit, dring longlong, AIDS, ol yangpela i bagarapim skin bilong ol yet, ol drak, ol lain i raun long rot olsem raskol, reipim ol meri, kamapim nating ol pikinini, rausim bel, ol buk samting i gat ol piksa nogut bilong pasin sem, tok giaman, pasin giaman, ol lain politik i paulim mani samting. Ol manmeri i no save tingim moa wanem pasin i stret na wanem pasin i no stret.’ Olsem na wanpela nius (UN Chronicle) i tok: “Ol lain manmeri i wok long bagarap.”
4, 5. Tok profet i makim taim bilong yumi, olsem wanem em i kolim stret tingting bilong dispela graun?
4 Ol dispela kain pasin i stap long olgeta hap bilong graun. Em i wankain stret long tok profet bilong Baibel i makim taim bilong yumi, em i tok: “Long taim bilong las de planti hevi nogut tru bai i kamap. Ol man bai i laikim ol yet tasol, na ol bai i laikim tumas long kisim mani. Ol bai i litimapim nem bilong ol yet na hambak nabaut, na ol bai i tok kros na tok nogut long ol arapela. Ol bai i sakim tok bilong papamama, na ol bai i no tok tenkyu long ol manmeri i mekim gutpela pasin long ol. Ol bai i givim baksait long ol pasin bilong God. Ol bai i no save long pasin bilong i stap pren bilong ol arapela, na taim ol i kros, bai i no gat rot bilong pinisim kros bilong ol. Ol bai i tok nogut long ol arapela. Ol bai i no bosim laik bilong bodi bilong ol, na ol bai i pait na bagarapim ol man nabaut. Ol bai i birua long olgeta gutpela pasin. Ol bai i mekim nogut long ol pren bilong ol yet, na ol bai i bihainim kwik olgeta kranki tingting bilong ol yet. Ol bai i tingim ol yet i bikpela man tru.”—2 Timoti 3:1-4.
5 Dispela tok profet i kolim stret tingting bilong dispela graun. Em i pasin bilong tingim yumi yet i namba wan. Pasin bilong ol kantri long ol i laik winim ol narapela kantri, em i save kamap namel long ol wan wan man tu. Yumi lukim dispela pasin long ol bikpela tim bilong pilai spot, em planti man insait long pilai ol i laik i stap namba wan, maski dispela pasin i nogutim bel, o skin tu, bilong ol narapela. Dispela pasin bilong tingim ol yet tasol, ol i wok long kirapim ol pikinini long bihainim, na ol pikinini i mekim yet taim ol i bikpela pinis. Dispela i save kamapim “pasin birua na belhat na kros na bel nogut na mangal na pasin bilong ting long yu yet tasol na tok pait na brukim lain.”—Galesia 5:19-21.
6. Husat i save kirapim ol man long tingim ol yet tasol? Jehova i ting olsem wanem long dispela kain tingting?
6 Baibel i soim yumi olsem tingting bilong ol manmeri bilong dispela graun, em ol i tingim ol yet tasol, em i wankain olsem tingting bilong dispela man “ol i kolim em Satan . . . em i man bilong giamanim olgeta manmeri bilong graun.” Baibel i tok profet long ol samting Satan i mekim bilong stiaim ol manmeri i stap long dispela taim nogut bilong las de na i tok: “Yu graun, na yu solwara, yupela lukaut. Bikpela hevi i laik kamap long yupela. Satan i go daun pinis long yupela, na em i belhat nogut tru. Em i save, em i gat sotpela taim tasol bilong i stap.” (KTH 12:9-12) Olsem na em wantaim ol ensel nogut bilong em ol i wok strong tru long kirapim ol man long tingim ol yet tasol. Jehova i ting olsem wanem long dispela kain tingting? Baibel i tok: “Bikpela i no laikim tru ol man i save hambak na litimapim nem bilong ol yet.”—Sindaun 16:5.
Jehova i Laikim Ol Man i Daunim Ol Yet
7. Jehova i ting olsem wanem long ol man i daunim ol yet? Em i save skulim ol long wanem samting?
7 Tasol Jehova i save mekim gut long ol man i save daunim ol yet. King Devit i mekim singsing long Jehova na em i tok: “Yu save kisim bek ol manmeri i save daunim ol yet. Tasol yu save daunim ol manmeri bilong hambak.” (2 Samuel 22:1, 28) Olsem na Baibel i givim tok long yumi olsem: “Yupela ol manmeri i no save bikhet na sakim tok bilong Bikpela, yupela i mas i kam long em. Yupela i mas daunim yupela yet na mekim pasin i stret. Sapos yupela i mekim olsem, orait taim Bikpela i belhat na bekim pe nogut long ol manmeri, yupela bai i no inap bagarap.” (Sefanaia 2:3) Ol man i mekim pasin daun na i wok long painim Jehova, em i skulim ol long kisim tingting i narapela kain tru long tingting bilong dispela graun. “Em i save skulim ol [man i gat pasin daun] . . . long rot bilong em.” (Song 25:9; Aisaia 54:13) Dispela rot em i rot bilong laikim tru ol narapela. As bilong dispela pasin, em pasin bilong mekim ol samting i stret wantaim ol lo bilong God. Baibel i tok, man i gat dispela kain pasin bilong laikim tru ol narapela [tok Grik: a·gaʹpe] “em i no save litimapim nem bilong em yet. Em i no save hambak . . . Em i no save tingting tumas long em yet.” (1 Korin 13:1-8) Na man i laikim tru ol narapela, em i save daunim em yet.
8, 9. (a) Pasin bilong laikim tru ol narapela em i bin kirap we? (b) Em i bikpela samting olsem wanem long bihainim pasin bilong Jisas long laikim tru ol narapela na mekim pasin daun?
8 Pol na ol narapela Kristen long taim bilong ol aposel ol i bin lainim dispela kain pasin long ol tok Jisas i skulim ol man long en. Na Jisas i bin kisim dispela pasin long Papa bilong em, Jehova, em Baibel i tok long em olsem: “God yet em i as bilong dispela pasin bilong laikim ol arapela.” (1 Jon 4:8) Jisas i save, em i laik bilong God long em i mas bihainim lo bilong laikim tru ol narapela, na Jisas i bin mekim olsem. (Jon 6:38) Olsem na Jisas i sori tru long ol man i stap nogut na ol narapela i daunim ol, na ol rabisman, na ol man i gat sin. (Matyu 9:36) Em i tokim ol: “Yupela ol man i save hatwok tru na i karim ol bikpela hevi, yupela olgeta kam long mi na bai mi givim malolo long yupela. . . . Long wanem, mi save mekim pasin isi long ol man na mi save daunim mi yet.”—Matyu 11:28, 29.
9 Jisas i soim ol disaipel olsem i bikpela samting long ol i mas bihainim pasin bilong em long laikim tru ol narapela na mekim pasin daun. Em i tokim ol: “Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.” (Jon 13:35) Ol bai stap narapela kain tru long ol manmeri bilong dispela graun em ol i save tingim ol yet tasol. Olsem na Jisas inap tok long ol disaipel bilong em olsem: “Ol manmeri bilong mi ol i no bilong dispela graun.” (Jon 17:14) Ol i no save bihainim pasin bilong ol manmeri bilong dispela graun bilong Satan, em ol i gat pasin antap na ol i tingim ol yet tasol, nogat. Ol i bihainim pasin bilong laikim tru ol narapela na pasin daun olsem Jisas i bin mekim.
10. Nau long taim bilong yumi Jehova i wok long mekim wanem long ol man i save daunim ol yet?
10 Baibel i tok profet olsem long taim bilong las de, ol man i gat pasin daun God bai bungim ol long wanpela bikpela lain i stap long olgeta hap, na dispela lain bai i gat pasin bilong laikim tru ol narapela na pasin daun. Olsem na maski ol i stap namel long ol lain bilong graun i strong long mekim pasin antap, lain bilong Jehova i save kamapim pasin i narapela kain tru long dispela—em pasin bilong daunim ol yet. Ol i save tok: “Kam, yumi go long . . . maunten bilong Bikpela [olsem lotu tru bilong em] . . . bilong em i ken skulim yumi long ol pasin em i laik yumi mekim, na bai yumi ken wokabaut long rot em yet i makim.” (Aisaia 2:2, 3) Dispela lain i stap long olgeta hap na ol i wokabaut long rot God yet i makim, em ol Witnes Bilong Jehova. Insait long dispela lain i gat “planti manmeri tru . . . i no inap man i kaunim namba bilong ol. . . . Ol i bilong olgeta lain man na bilong olgeta kantri na bilong olgeta kain skin na bilong olgeta tok ples.” (KTH 7:9) Long nau dispela bikpela lain manmeri ol inap olsem sampela milion. Olsem wanem Jehova i skulim ol long mekim pasin daun?
Ol i Lain Long Daunim Ol Yet
11, 12. Olsem wanem ol wokman bilong God i kamapim pasin bilong daunim ol yet?
11 Spirit bilong God i wok insait long bel bilong ol manmeri bilong em, na dispela i mekim na ol inap lain long daunim tingting nogut bilong dispela graun na long mekim ol pasin em spirit bilong God i save kamapim long man. Ol dispela pasin i olsem ‘laikim tru ol arapela na amamas na i stap bel isi na i no belhat kwik na helpim ol man na mekim gutpela pasin long ol na wokabaut stret oltaim na i stap isi na daunim laik bilong olpela bel.’ (Galesia 5:22, 23) Bilong helpim ol long kisim ol dispela gutpela pasin, Baibel i tokim ol wokman bilong God long ol i no ken ‘litimapim nating nem bilong ol yet, na no ken sutim bel bilong ol arapela long kirapim pait, na no ken mangal long ol samting bilong ol arapela.’ (Galesia 5:26) Aposel Pol i tok tu olsem: “Yupela i no ken ting save na pasin bilong yupela i winim ol arapela. Nogat. Yupela i mas skelim gut ol pasin bilong yupela yet na tingting stret.”—Rom 12:3.
12 Baibel i tokim ol Kristen tru olsem: “Yupela i no ken tingting long yupela yet tasol, na wok long kamapim biknem bilong yupela. Nogat. Yupela i mas daunim yupela yet na yupela i mas ting pasin bilong ol arapela [wokman bilong God] i winim pasin bilong yupela. Yupela i no ken lukautim ol samting bilong yupela tasol. Nogat. Yupela wan wan i mas lukautim ol samting bilong ol arapela.” (Filipai 2:3, 4) “Yumi no ken ting long helpim yumi yet. Nogat. Yumi mas ting long helpim ol arapela.” (1 Korin 10:24) Tru tumas, pasin bilong laikim tru ol narapela na mekim ol gutpela tok na pasin long ol, dispela i save strongim ol. (1 Korin 8:1, NW ) Em i save kirapim ol long wok gut wantaim ol narapela—i no resis long winim ol narapela. Dispela tingting olsem yumi yet i namba wan, em i no ken i stap namel long ol wokman bilong Jehova.
13. Bilong wanem yumi mas lain long mekim pasin bilong daunim yumi yet? Olsem wanem yumi lain long mekim dispela pasin?
13 Tasol yumi bin kisim sin long papamama, olsem na taim mama i karim yumi, yumi no gat dispela pasin bilong daunim yumi yet. (Song 51:5) Yumi mas lain long mekim dispela pasin. Na ating em i hatwok long ol manmeri em ol i no bin lain long bihainim rot Jehova i makim kirap long taim ol i liklik yet, tasol ol i kirap mekim olsem taim ol i bikpela pinis. Ol i kisim pinis ol pasin em ol tingting bilong dispela graun i kamapim. Olsem na ol i mas lain long “rausim dispela olpela pasin” ol i bin holim taim “[ol] i bin wokabaut long pasin bilong olpela man,” na ol i mas “kamap ol nupela manmeri, em ol manmeri God i mekim ol i kamap nupela na ol i stap olsem God yet, long wanem, pasin bilong ol i stretpela olgeta na i holi tru.” (Efesus 4:22, 24) Ol man i gat gutpela bel, God bai helpim ol na ol inap mekim samting em i tokim ol long mekim: “Yupela i mas sori tru long ol arapela na mekim gut long ol. Yupela i mas daunim yupela yet na mekim pasin isi long ol man, na yupela i no ken belhat kwik long ol man i rongim yupela.”—Kolosi 3:12.
14. Jisas i tok wanem long pasin bilong litimapim nem bilong yumi yet?
14 Bipo ol disaipel bilong Jisas ol i mas lain long mekim olsem. Taim ol i kamap disaipel ol i bikpela pinis na ol i gat hap tingting bilong dispela graun olsem narapela i laik winim narapela. Taim mama bilong tupela disaipel i laik bai tupela i kamap olsem bikman namel long lain bilong ol, Jisas i tok: “Ol king bilong ol arapela lain i save bosim tru ol lain bilong ol. Na ol bikman bilong ol i save strong tumas long ol manmeri i mas bihainim tok bilong ol. Tasol dispela pasin i no ken i stap namel long yupela. Nogat. Man i laik i stap bikman namel long yupela, em i mas i stap wokman bilong yupela. Na man i laik i stap namba wan bilong yupela, em i mas i stap olsem wokboi nating bilong yupela. Olsem tasol Pikinini Bilong Man [Jisas] i no bin i kam bilong ol man i ken mekim wok bilong helpim em. Nogat. Em i kam bilong helpim ol, na bilong givim laip bilong em bilong baim bek planti manmeri.” (Matyu 20:20-28) Taim Jisas i tokim ol disaipel olsem ol i no ken kisim sampela kain nem bilong makim olsem ol i bikman, em i tok moa olsem: “Yupela olgeta i stap brata brata.”—Matyu 23:8.
15. Ol man i laik i stap wasman, ol i mas i gat wanem kain tingting?
15 Disaipel tru bilong Jisas em i wanpela wokman, o yumi ken tok em i wanpela wokboi bilong ol wanlain Kristen bilong em. (Galesia 5:13) Na dispela i stret tru long ol man i laik inapim ol mak bilong kamap wasman long kongrigesen. Ol i no ken resis long kisim biknem o namba long bosim kongrigesen; ol i no ken ‘i stap olsem bikman na daunim ol manmeri God i bin putim long han bilong ol. Ol i mas mekim gutpela pasin tasol, bai ol narapela i ken lukim na bihainim.’ (1 Pita 5:3) Sapos man i mekim pasin olsem em i tingting long helpim em yet tasol, dispela i makim olsem em i no inap holim wok wasman. Kain man olsem em bai nogutim kongrigesen. Tru, sapos man “i laik i stap wasman,” dispela i stret, tasol em i mas i gat laik long bel bilong em long i stap wokman bilong ol narapela Kristen, na long dispela as tasol em i laik kisim wok wasman. Dispela wok i no wanpela wok i gat biknem o bikpela namba long bosim man, long wanem, ol man i holim wok wasman ol i mas i gat pasin bilong daunim ol yet, winim ol narapela insait long kongrigesen.—1 Timoti 3:1, 6.
16. Bilong wanem Baibel i mekim strongpela tok long Diotrefes?
16 Aposel Jon i tokim yumi long wanpela man i gat tingting i no stret, na Jon i tok: “Mi raitim pinis sampela tok long ol manmeri bilong sios. Tasol Diotrefes em i laik i stap namba wan bilong ol, na em i no save harim tok bilong mipela.” Diotrefes i wok long daunim ol narapela bambai em i ken kisim bikpela strong moa long bosim kongrigesen. Tasol spirit bilong God i kirapim Jon long raitim sampela tok long Baibel i tokaut long pasin nogut bilong Diotrefes, long wanem, em i tingim em yet i namba wan.—3 Jon 9, 10.
Stretpela Tingting
17. Olsem wanem Pita, Pol, na Barnabas i kamapim pasin bilong daunim ol yet?
17 I gat planti stori bilong Baibel long ol man i gat stretpela tingting, olsem ol i gat pasin bilong daunim ol yet. Taim Pita i go insait long haus bilong Kornilius, dispela man i “brukim skru klostu long lek bilong Pita na i lotu long em.” Tasol Pita i no orait long dispela man i amamas long em olsem wanpela bikman, nogat. “Pita i kirapim em na i tok olsem, ‘Yu kirap. Mi tu mi man tasol.’ ” (Aposel 10:25, 26) Taim Pol wantaim Barnabas i stap long Listra, Pol i oraitim wanpela man em i lek nogut pinis taim mama i karim em. Olsem na bikpela lain i lukim dispela samting ol i tok ol dispela aposel em ol god. Tasol Pol na Barnabas “i kirap nogut tru na brukim klos bilong tupela. Na tupela i ran i go namel long ol manmeri na tupela i singaut olsem, ‘Ol pren, watpo yupela i mekim dispela pasin? Mitupela i man tasol, wankain olsem yupela.’ ” (Aposel 14:8-15) Dispela tupela Kristen i gat pasin daun, ol i no laik bai ol man i givim biknem long ol.
18 Taim aposel Jon i kisim ‘tok i stap hait, em Jisas Krais i bin kamapim ples klia,’ em i kisim long maus bilong wanpela ensel. (KTH 1:1) Ensel i gat bikpela strong, olsem na yumi ken save, bilong wanem Jon i kirap nogut long dispela ensel, long wanem, wanpela ensel tasol i bin kilim i dai 185,000 man bilong Siria long wanpela nait tasol. (2 King 19:35) Jon i stori olsem: “Mi harim pinis na lukim pinis, orait mi brukim skru klostu long lek bilong ensel i bin soim ol dispela samting long mi, na mi laik lotu long em. Tasol em i tokim mi, ‘Yu no ken mekim olsem! Mi tu mi wanwok bilong yu . . . Yu mas lotu long God wanpela tasol.’ ” (KTH 22:8, 9) Man! Dispela strongpela ensel i bin daunim tru em yet!
19 Jisas em i nambawan gutpela piksa bilong man i daunim em yet. Em i Pikinini bilong God yet, na em i bilong kamap King long Kingdom bilong God long heven. Taim em i kam long ol manmeri bilong Jerusalem olsem King, em i no kam olsem ol bikpela kepten bilong ami i bin mekim long taim bilong ol Rom, taim ol i winim pait na kam bek long ples. Ol bikpela lain i wokabaut bilong amamas long ol, na ol dispela kepten i sindaun long ol karis ol i bin bilasim long gol na tit bilong elefan na ol waitpela hos i pulim ol dispela karis, na sampela taim ol elefan, o laion, o taiga i pulim. Insait long dispela lain i wokabaut, i gat ol man bilong pilaim musik na ol i mekim singsing bilong winim pait, na i gat ol bikpela wilka ol i bin pulimapim ol gutpela gutpela samting long en ol i bin kisim long pait, na i gat ol samting olsem ka i gat ol piksa long en bilong makim ol samting i bin kamap long pait. Na tu, i gat ol lain kalabus em dispela ami i bin daunim long pait, olsem ol king, na bikman, na kepten bilong ami, wantaim famili bilong ol, na sampela taim ol i save rausim olgeta klos bilong ol dispela lain kalabus na ol i stap skin nating na ol i kisim bikpela sem. Ol dispela kain bung i kamapim pasin hambak na pasin antap bilong ol man.
19, 20. Stori long pasin antap bilong ol kepten bilong ami bilong Rom em ol i bin winim pait, na pasin bilong Jisas long daunim em yet.
20 Tasol taim Jisas i givim em yet long ol manmeri olsem King, em i mekim pasin i narapela kain tru long dispela. Em i orait long daunim em yet na mekim ol samting bilong truim wanpela tok profet i makim em, olsem: “Lukim. King bilong yupela em i kam nau. Em i gat biknem . . . tasol em i no save litimapim nem bilong em yet. Nogat. Em i kam olsem man i no gat nem, na em i sindaun antap long wanpela donki . . . na i kam.” Em i mekim pasin daun na i sindaun antap long wanpela animal nating i save karim kago, na em i no sindaun long wanpela karis em ol gutpela animal tru i save pulim, em ol man i save mekim wok long ol long taim bilong ol bikpela bung na ol i gat ol gutpela bilas. (Sekaraia 9:9; Matyu 21:4, 5) Ol man i gat pasin daun ol i amamas tru long Jisas i stap olsem King Jehova i bin makim bilong bosim olgeta hap bilong graun long nupela taim, em wanpela man i gat pasin tru bilong daunim em yet, na mekim pasin daun, na pasin bilong laikim tru ol man, na pasin sori, na pasin marimari!—Aisaia 9:6, 7; Filipai 2:5-8, NW.
21 Em nau, yumi save olsem Jisas, Pita, Pol, na ol narapela bilipman i stap long taim bilong ol man i bin raitim Baibel, ol i gat pasin bilong daunim ol yet, na dispela save i rausim kain tingting olsem pasin daun em i mak bilong ol man i no gat bun. Pasin daun i makim olsem man i gat bun, long wanem, ol dispela man i gat strongpela bel na ol i no pret, na ol i wok strong. Ol i gat strongpela tingting na ol i gat strong long mekim ol pasin i stret, olsem na ol i bin sanap strong na winim ol bikpela hevi tru i painim ol. (Hibru, sapta 11) Na long nau, taim ol wokman bilong Jehova i daunim ol yet, ol i gat wankain strong, long wanem, God i save sambai long ol man i daunim ol yet na em i givim spirit holi long ol, i gat bikpela strong long en. Olsem na Baibel i tok: “Yupela olgeta i mas bihainim pasin bilong daunim yupela yet na i stap aninit long ol arapela manmeri bilong God. Yumi save, ‘God i save daunim ol man i apim nem bilong ol yet, tasol em i save marimari na mekim gut long ol man i daunim ol yet.’ Olsem na yupela i mas daunim laik bilong yupela yet na stap aninit long strongpela han bilong God. Na long taim em yet i makim, em bai i litimapim yupela.”—1 Pita 5:5, 6; 2 Korin 4:7.
22. Long stori i kamap bihain long dispela, bai yumi toktok long wanem samting?
22 I gat narapela gutpela samting bilong pasin bilong daunim yumi yet em ol wokman bilong God i mas mekim. Dispela pasin i save mekim bikpela wok long strongim pasin bilong laikim tru ol narapela na wok gut wantaim insait long ol kongrigesen. Tru tumas, em i wanpela bikpela samting long dispela pasin bilong daunim yumi yet. Bai yumi toktok long dispela samting long stori i kamap bihain long dispela.
Stori Gen
◻ Stori long strongpela tingting bilong dispela graun.
◻ Olsem wanem Jehova i save mekim gut long ol man i save daunim ol yet?
◻ Bilong wanem yumi mas lain long mekim pasin bilong daunim yumi yet?
◻ Husat sampela man em nem bilong ol i stap long Baibel na ol i kamapim pasin bilong daunim ol yet?
18. Long pasin daun wanpela strongpela ensel i tok wanem long Jon?
21. Pasin bilong daunim yumi yet em i no makim wanem samting?
[Piksa long pes 15]
Ensel i tokim Jon: “Yu no ken mekim olsem! Mi tu mi wanwok bilong yu”