Wanpela De ‘i Olsem Paia’
“Harim gut. Wanpela De bai i kamap na bai paia i kukim olgeta manmeri bilong bikhet.”—MALAKAI 4:1.
NAU long taim bilong las de, Jehova i raitim nem bilong sampela manmeri long buk bilong em bilong tingim ol na ol dispela manmeri i ken amamas. Tasol olsem wanem long ol man i no laik mekim ol samting bambai ol i ken kisim dispela blesing? Maski ol i hetman o man nating, wanem samting bai painim ol sapos ol i rabisim ol man i autim tok bilong Kingdom na tok ol i autim? Malakai i tokaut long wanpela de bilong kot bai kamap. Long sapta 4, ves 1, em i tok: “Wanpela De bai i kamap na bai paia i kukim olgeta manmeri bilong bikhet na olgeta manmeri nogut . . . Long dispela De bai ol i bagarap long paia na bai ol i pinis olgeta.”
2 Sampela profet moa ol tu i tok, taim bilong Jehova long mekim kot long ol lain man em i olsem bikpela paia. Tok bilong Esekiel 22:19-22 i makim stret dispela kot bilong Jehova bai painim ol lain i holim nating nem Kristen na ol i givim baksait pinis long God! Ol dispela ves i tok: “Harim tok bilong mi God, Bikpela. Yupela i olsem dispela pipia i save kamap long taim ol man i kukim silva long paia. Olsem na bai mi bringim yupela olgeta i go . . . na mekim save long yupela. Belhat bilong mi i olsem bikpela paia. Na bai mi kukim yupela, olsem ol man i save kukim ol ston samting long bikpela paia bilong kisim silva. Ol i save winim paia na paia i kamap hat moa na silva i save kamap olsem wara. Na bai mi mekim olsem tasol long yupela. Tru tumas, mi belhat long yupela. Olsem na bai mi bungim yupela . . . bilong mekim save long yupela. Na belhat bilong mi bai i kamap olsem bikpela paia na kukim yupela tru. Na bai yupela i pilim tru strong bilong mi. Na long dispela taim bai yupela i save gut olsem, mi yet mi mekim save long yupela.”
3 Em strongpela tok piksa! Ol pris pasto em ol i no laik kolim nem bilong Jehova o ol i tok nogut long dispela nem holi, bihain dispela De bilong kot bai painim ol. Ol i hambak na tok, ol yet wantaim ol pren politik bilong ol bai kamapim Kingdom bilong God long graun, o ol bai stretim ol hevi na bai graun i gutpela ples bilong Kingdom i ken kamap long en.
4 Ol Kristen giaman i givim baksait pinis long God na ol i bung wantaim ol gavman na hetman politik long mekim ol bikpela pait nogut. Ol buk i stori long ol bikpela pait ol misin i bin kamapim planti handet yia bipo, ol i kolim ol Pait Holi, na Misin Katolik i bin kamapim Kot Bilong Misin Bilong Spen bilong subim ol man long kamap Katolik, na ol bikpela pait bilong lotu i bin kamap long yia 1618 ol i kolim Pait Bilong 30 Yia na i bagarapim planti planti man long Yurop, na Pait Bilong Spen i kirap long 1936, em bilong helpim lotu Katolik long holim yet bikpela strong long Spen. Na i gat tupela bikpela pait bilong olgeta hap i kamap long taim bilong yumi na i winim olgeta narapela pait long kilim i dai ol man—em ol Katolik na Talatala na ol narapela lotu ol i mekim save long pait na bagarapim nating ol wanlotu bilong ol yet na lain bilong ol narapela lotu. Na long dispela taim nau, ol pait nogut i bin kamap namel long ol Katolik na Talatala long Aialan, na namel long narapela narapela lain bilong lotu long India, na namel long ol lotu long hap bipo ol i kolim Yugoslavia. Na long bipo na i kam inap long nau ol misin i bin kilim i dai planti tausen witnes bilong Jehova i holimpas bilip.—KTH 6:9, 10.
5 Yumi inap pilim tru olsem i stret Jehova i laik bagarapim Bikpela Babilon, em olgeta lotu giaman, wantaim olgeta man i helpim ol dispela lotu. Stori bilong dispela bagarap i stap long Kamapim Tok Hait 18:21, 24: “Wanpela strongpela ensel i kisim wanpela ston i wankain mak olsem ol bikpela ston bilong wilwilim wit. Em i litimapim dispela ston na i tromoi i go daun long solwara. Na em i tok olsem, ‘Long dispela pasin tasol ol bai i kisim dispela bikpela taun Babilon na tromoi i go daun strong tru, na ol man bai i no inap lukim em moa. God i lukim dispela taun i gat asua bilong kilim i dai ol profet na ol manmeri bilong en. Na olgeta man bilong graun ol birua i bin kilim ol i dai, asua bilong dispela tu em i stap long Babilon tasol.’ ”
6 Bihain, olgeta birua bilong stretpela pasin, na ol man i bihainim ol, ol bai kamap olsem ‘kunai em paia i kukim pinis.’ Long De bilong Jehova bai ol i bagarap olsem long paia, “na bai ol i pinis olgeta.” Bai ol i olsem wanpela diwai em ol han bilong en na as bilong en i paia olgeta na i pinis. Long dispela De Jehova bai skelim ol liklik pikinini, olsem ol han bilong diwai, long pasin papamama bilong ol i mekim, em ol i olsem as bilong diwai na ol i gat wok long bosim ol pikinini bilong ol. Ol papamama i bin mekim ol pasin nogut, em i no ken larim wanpela pikinini bilong ol i stap na mekim yet pasin nogut olsem bilong papamama. Tasol ol manmeri i bilip long ol tok promis bilong Kingdom bilong God, ol dispela samting i no inap mekim ol i guria. Olsem na Hibru 12:28, 29 i tok: “Yumi mas lotu long [God] long pasin em yet i laikim. Na yumi mas litimapim nem bilong em na pret long em na aninit long em, long wanem, God bilong yumi em i olsem wanpela hatpela paia i save kukim olgeta samting.”
Yu Ting Jehova Em i Hatpela God?
7 Yu ting dispela i makim olsem Jehova em i God nogut bilong bagarapim ol man? Nogat tru! Long 1 Jon 4:8, aposel i kamapim wanpela bikpela tok i tru: “God yet em i as bilong dispela pasin bilong laikim ol arapela.” Na long ves 16 em i kamapim klia moa, em i tok: “God yet em i as bilong pasin bilong laikim tru ol arapela. Na man i save laikim tru ol arapela em i pas wantaim God, na God i pas wantaim em.” Jehova i laikim tumas ol manmeri, olsem na em i laik rausim olgeta pasin nogut long graun. God bilong yumi em i God bilong sori na marimari, na em i tok: “Mi save stap oltaim, na tru tumas mi no save amamas long taim ol man bilong mekim sin, ol i dai. Mi save amamas long ol dispela man i givim baksait long pasin bilong sin na ol i stap gut. . . . Yupela i mas givim baksait long pasin nogut yupela i save mekim na kam bek long mi. Bilong wanem yupela i laik i dai?”—Esekiel 33:11.
8 Jon i winim ol narapela 3-pela man bilong raitim Gutnius long kolim hap tok Grik (a·gaʹpe) i makim pasin sori i gat gutpela lo bilong en olsem ‘laikim tru ol narapela.’ Tasol long Mak 3:17 Jisas i kolim Jon yet olsem “man i olsem klaut i pairap.” Jehova yet i givim tingting long dispela man “i olsem klaut i pairap” na em i raitim laspela buk bilong Baibel, em Kamapim Tok Hait, i makim olsem Jehova em i Man bilong givim strafe. I gat planti strongpela tok bilong kot long dispela buk, olsem “bikpela tang ston bilong krungutim ol pikinini wain . . . i makim belhat bilong God,” na “7-pela dis i gat belhat bilong God,” na “bikpela belhat bilong God I Gat Olgeta Strong.”—KTH 14:19; 16:1; 19:15.
9 Bikpela bilong yumi, Krais Jisas, em i “wankain olsem God yet,” na taim em i stap long graun em i bin tokaut strong long kot bilong Jehova. (Kolosi 1:15) Olsem: Long Matyu sapta 23, Jisas i sutim 7-pela strongpela tok long ol bikman bilong lotu i stap long taim bilong em, em ol i man bilong tupela maus. Na long pinis bilong dispela tok, em i tok: “Jerusalem, Jerusalem, yu save kilim ol profet i dai, na yu save kisim ol man God i salim i kam long yu na tromoi ston long ol bilong kilim ol i dai. Planti taim moa mi laik bungim ol pikinini bilong yu, olsem kakaruk meri i save bungim ol pikinini bilong en aninit long wing bilong en. Tasol yupela i no laik. Harim. Nau ples bilong yupela bai i bagarap na i stap nating.” Inap 37 yia bihain, ami bilong Rom, em Jeneral Taitus i bosim, ol i kam na givim strafe long ol. Em taim bilong pret nogut tru, na em i makim wanpela bikpela taim nogut i winim olgeta taim nogut i bin kamap long graun—em De bilong Jehova, klostu nau bai kamap.
“San” i Lait
10 Jehova i tokaut olsem sampela bai abrusim bagarap long De bilong em. Em i stori long dispela lain long Malakai 4:2 (NW) olsem: “Yupela manmeri i save pret long nem bilong mi, san bilong stretpela pasin bai lait long yupela, na wing bilong en i gat strong long mekim orait yupela.” Dispela “san bilong stretpela pasin,” em Krais Jisas yet. Long ol samting bilong spirit em i “lait bilong graun.” (Jon 8:12) Olsem wanem lait bilong em i go long ol? Wing bilong em i gat strong bilong oraitim ol long ol samting bilong spirit, olsem em i mekim nau long yumi, na long nupela taim bihain em bai oraitim skin bilong ol manmeri bilong olgeta lain. (Matyu 4:23; KTH 22:1, 2) Olsem Malakai i tok piksa, ol dispela manmeri i orait bek bai ol i “gat bikpela amamas olsem ol pikinini bulmakau i lusim banis na i kalap kalap i go ausait.” Ol manmeri i kirap bek long matmat na ol i gat rot long kamap gutpela olgeta, ol tu bai kisim bikpela amamas tru!
11 Tasol olsem wanem long ol man nogut? Long Malakai 4:3, Jehova i tok: “Taim mi mekim ol dispela samting bai yupela i daunim ol man nogut, na krungutim ol olsem das bilong graun.” God bai lukautim ol manmeri i laikim em tumas, tasol em i God Bilong Mekim Pait na em bai pinisim olgeta birua i save mekim nogut long ol man, na kalabusim Satan wantaim ol spirit nogut bilong em.—Song 145:20; KTH 20:1-3.
12 Ol manmeri bilong God i no ken insait long wok bilong bagarapim ol man nogut. Orait, olsem wanem ol bai “daunim ol man nogut”? Ol i no mekim tru, tasol ol bai insait long bikpela amamas i kamap taim God i daunim ol pinis. Kisim Bek 15:1-21 i stori long kain amamas olsem i bin kamap long taim king bilong Isip na ol lain ami bilong em i bagarap long solwara Retsi. Bilong truim tok bilong Aisaia 25:3-9, taim God i rausim pinis “ol man nogut” bihain bai i gat bikpela kaikai bilong amamas na dispela i poroman wantaim tok promis bilong God olsem: “Em bai i pinisim dai tru na bai dai i no kamap moa long ol. God, Bikpela bai i pinisim krai bilong ol na mekim drai wara bilong ai bilong olgeta manmeri. Na em bai i pinisim sem i stap long ol manmeri bilong en long olgeta hap bilong graun. Bikpela i tok pinis long mekim olsem. Taim ol dispela samting i kamap, ol manmeri bai i tok olsem, ‘Bikpela, em i God bilong yumi. . . . Em tasol i Bikpela, na em i bin helpim yumi. Olsem na yumi amamas moa yet, long wanem, em i kisim bek yumi pinis.’ ” Ol i no amamas long ol birua i kisim nogut na bagarap, nogat; ol i amamas long nem bilong Jehova i kamap holi na graun i kamap gutpela ples bilong ol manmeri i stap wanbel wantaim ol i ken i stap long en.
Bikpela Wok Skul
13 Long Malakai 4:4, God i tokim ol Juda ol i “no ken lusim tingting” long lo bilong Moses. Olsem tasol yumi ol man bilong nau i mas bihainim “lo bilong Krais,” olsem Galesia 6:2 i tok. Yumi ken save, ol manmeri i abrusim bagarap long Armagedon ol bai kisim sampela tok moa ol i mas bihainim, em dispela lo bilong Krais i as bilong en, na ating ol dispela tok bai stap long “ol buk,” em Kamapim Tok Hait 20:12 i tok ol bai op long taim ol man i dai pinis ol i kirap bek. Ol manmeri i kirap bek, taim ol i lain long ol pasin ol i mas mekim bilong i stap long dispela “nupela graun,” gutpela taim tru bai kamap!—KTH 21:1.
14 Em hap bilong dispela wok bilong skulim ol man olsem Jehova i tok long en long Malakai 4:5: “Pastaim bai mi salim profet Elaija i kam long yupela na bihain dispela De bai i kamap.” Husat dispela Elaija bilong nau? Long Matyu 16:27, 28, Jisas i bin toktok long taim em yet bai “kam olsem king,” na em i tok: “Pikinini Bilong Man bai i stap long bikpela lait bilong Papa bilong en, na em bai i kam wantaim ol ensel bilong en. Long dispela taim em bai i givim pe long olgeta manmeri inap long pasin ol i bin mekim.” Orait, 6-pela de bihain em i stap wantaim Pita na Jems na Jon long wanpela maunten na “ol i lukluk i stap, bodi bilong Jisas i senis na i kamap narakain. Na pes bilong en i lait olsem san, na laplap samting bilong en i kamap waitpela olsem lait.” Long dispela samting olsem piksa, yu ting em wanpela i stap? Nogat. “Moses wantaim Elaija tupela i kamap na ol disaipel i lukim tupela i toktok wantaim Jisas.”—Matyu 17:2, 3.
15 Wanem insait bilong dispela samting i bin kamap? Em i olsem: Moses i makim Jisas taim Jisas i kam bilong skelim ol man long kot; Jisas em i dispela Man i Winim Moses, olsem profet i tok. (Lo 18:18, 19; Aposel 3:19-23) Long dispela taim em bai wok wantaim wanpela lain bilong nau em Elaija i makim, bambai em i ken mekim wanpela bikpela wok bilong autim gutnius bilong Kingdom long olgeta hap bilong graun paslain long dispela bikpela De bilong Jehova. Malakai 4:6 i stori long wok “Elaija” o dispela lain bai mekim: “Bai em i mekim ol papa na ol pikinini i kamap wanbel, na bai mi no ken bagarapim [graun].” Olsem na dispela “Elaija” em lain Kristen God i bin makim ol long spirit holi, em dispela lain i olsem ‘gutpela wokboi’ na Bikman bilong ol, Jisas, em i givim wok long ol bilong lukautim olgeta samting bilong em long graun. Wanpela wok, em bilong skelim kaikai bilong spirit long ol narapela bilipman “long taim bikman i makim.”—Matyu 24:45, 46.
16 Nau long olgeta hap bilong graun yumi inap lukim ol gutpela samting i kamap long dispela wok bilong skelim kaikai. Ol i wokim 16,100,000 bilong olgeta nupela nupela nius Wastaua long 120 tok ples, na long 97 tok ples Wastaua i save kamap long wankain taim tasol, na ol dispela nius i karim “gutnius bilong kingdom” i go long olgeta hap. (Matyu 24:14) I gat ol narapela nius na buk long planti tok ples na ol Witnes Bilong Jehova i mekim wok long en bilong autim tok na skulim ol man. Dispela lain em Elaija i makim, em lain ‘gutpela wokboi,’ ol i wok strong long kamapim planti kaikai bilong “ol manmeri i save, ol i stap rabis tru long ol samting bilong God.” (Matyu 5:3) Na ol manmeri i bilip long Kingdom na mekim wok bilong en ol i stap wanlain tru long olgeta hap bilong graun, na hap lain bilong ol em dispela bikpela lain “ol i bilong olgeta lain man na bilong olgeta kantri na bilong olgeta kain skin na bilong olgeta tok ples.” (KTH 7:9) Taim ol i mekim dispela wok i go inap long mak Jehova i laikim, bai las de i kamap, em dispela bikpela De bilong Jehova.
17 Tasol dispela bikpela De bai kamap long wanem taim? Aposel Pol i bekim tok olsem: “De bilong Bikpela bai i kamap wantu tasol olsem stilman i kam long nait. Ol manmeri bai i tok [long narapela kain pasin] olsem, ‘Nau em i gutpela taim tru. Yumi stap gut,’ na wantu tasol samting bilong bagarapim ol bai i kamap long ol, olsem pen i save kamap long meri i laik karim pikinini. Na ol bai i no inap abrusim dispela samting.”—1 Tesalonaika 5:2, 3.
18 “Ol manmeri” i mekim dispela tok ol i husat? Em ol hetman politik i tok ol inap bungim ol lain bilong dispela graun i bruk bruk na i pait na kamapim nupela taim. Tasol ol traipela oganaisesen bilong ol, em Lig ov Nesen na Yunaitet Nesen, i lus long mekim. Olsem profet bilong Jehova i tok pinis, nau “ol i save tokim ol manmeri olsem, ‘Yupela i no ken wari. Yumi stap gut.’ Tasol nogat. Ol i no stap gut.”—Jeremaia 6:14; 8:11; 14:13-16.
19 Long nau lain bilong Jehova i mas stap strong na karim hevi ol man bilong dispela graun i putim long ol. Tasol klostu nau, olsem 2 Tesalonaika 1:7, 8 i tok, hevi bilong ol bai pinis “long taim Bikpela Jisas wantaim olgeta strongpela ensel bilong en i lusim heven na i kamap ples klia. Em bai i kam long bikpela paia tru na em bai i mekim save long ol man i no laik save long God na i no bihainim gutnius bilong Jisas.”
20 Dispela taim i klostu tru o nogat? Planti bilong yumi ol i bin wet longtaim. Tasol insait long dispela taim planti man moa i gat pasin daun ol i bihainim wanpela singaut long Sefanaia 2:2, 3, na ol bai abrusim bagarap. Sefanaia i tok: “Yupela i mas i kam long [Jehova, NW]. Yupela i mas daunim yupela yet na mekim pasin i stret. Sapos yupela i mekim olsem, orait taim Bikpela i belhat na bekim pe nogut long ol manmeri, yupela bai i no inap bagarap.” Na long Sefanaia 3:8, Jehova i tok: “Yupela i no ken tingting planti. Yupela i ken wet tasol long dispela De mi bai kotim ol manmeri bilong olgeta kantri. Long wanem, mi kros long ol na mi pasim tingting pinis long mekim olgeta lain i kam bung na bai mi mekim save long ol. Na belhat bilong mi bai i kamap olsem bikpela paia na bagarapim olgeta hap bilong graun.” Las de i klostu! Jehova i save long dispela de na aua, na em i no ken senisim taim. Olsem na yumi no ken les. Yumi mas sanap strong na wet tasol. “Taim bilong ol dispela samting i mas kamap, em i no yet. . . . Tasol i no longtaim na . . . em bai i kamap. Yu ting bai em i no inap kamap kwik, tasol yu mas wet liklik na em bai i kamap.” (Habakuk 2:3) Bikpela De bilong Jehova i hariap i kam klostu. Yu mas save, em i no inap kam bihaintaim!
Sampela Askim:
◻ Wanem samting bai painim ol hetman na ol man nating long bikpela De bilong Jehova?
◻ Jehova em i wanem kain God?
◻ Lain bilong God bai skul long wanem samting?
◻ Las de i klostu, olsem na ol profet bilong God i kirapim yumi long mekim wanem?
[Askim Bilong Stadi]
1. Malakai 4:1 i givim save long yumi long wanem ol askim?
2. Esekiel i stori gut olsem wanem long wok kot bilong Jehova?
3, 4. (a) Ol pris pasto i giaman na tok wanem? (b) Ol lotu i bin mekim wanem ol pasin nogut?
5. Wanem strafe bai painim ol lotu giaman?
6. (a) Husat ol bai kamap olsem kunai em paia i kukim pinis? Bilong wanem dispela bai painim ol? (b) I gat wanem tok promis bilong ol manmeri i pret long Jehova?
7. Olsem wanem sori bilong Jehova i kamap klia taim em i skelim ol man?
8. Jon i mekim wanem ol tok long pasin bilong laikim tru ol narapela? Tasol olsem wanem em i makim olsem em i wanpela “man i olsem klaut i pairap”?
9. Jisas i mekim wanem ol tok long strafe bilong Jehova? Ol tok profet bilong em i kamap tru olsem wanem?
10. Dispela man i olsem “san bilong stretpela pasin,” olsem wanem em i mekim ol manmeri bilong God i amamas?
11, 12. (a) Wanem samting bai painim ol man nogut long bihain? (b) Olsem wanem ol manmeri bilong God “i daunim ol man nogut”?
13. Wanem wok bilong skulim ol man bai kamap long “nupela graun”?
14, 15. (a) Elaija i makim wanem lain long nau? (b) Dispela lain i save inapim wanem wok long nau?
16. Wanem ol gutpela samting i bin kamap long wok bilong dispela lain em Elaija i makim?
17. Wanem taim bikpela De bilong Jehova bai kamap wantu tasol?
18, 19. (a) Olsem wanem ol manmeri i tok, “Nau em i gutpela taim tru. Yumi stap gut”? (b) Wanem taim hevi bilong lain bilong Jehova bai pinis?
20. (a) Sefanaia na Habakuk i mekim wanem tok profet long dispela ‘de i olsem paia’? (b) Ol dispela tok profet i givim wanem save long yumi? Na i strongim yumi olsem wanem?
[Piksa long pes 21]
Long taim bilong Kot Bilong Misin Bilong Spen ol i subim planti man long kamap Katolik
[Kredit Lain]
The Complete Encyclopedia of Illustration/J. G. Heck