Laikim Tru Ol Gutpela Samting Long Sait Bilong Bilip
“Ples we ol gutpela gutpela samting bilong yupela i stap long en, long dispela ples laik bilong bel bilong yupela tu bai stap.” —LUK 12:34.
OL SINGSING: 153 [16], 104 [9]
1, 2. (a) Jehova i givim yumi wanem 3-pela gutpela samting long sait bilong bilip? (b) Yumi bai stori long wanem samting long dispela stadi?
OLGETA samting i stap long heven na graun, ol i bilong Jehova wanpela tasol. (1 Sto. 29:11, 12) God em i gutpela Papa, na em i save givim ol gutpela gutpela samting long ol man husat i tingim tru ol samting bilong lotu. Yumi amamas tru olsem Jehova i givim yumi ol gutpela gutpela samting long sait bilong bilip, olsem (1) Kingdom Bilong God, (2) wok autim tok, na (3) tok i tru bilong Baibel! Sapos yumi no was gut, yumi inap lusim pasin bilong laikim ol dispela gutpela samting. Yumi laik holim strong ol dispela samting, olsem na yumi mas mekim gutpela wok long ol na oltaim strongim pasin bilong yumi long laikim ol dispela gutpela samting. Jisas i tok: “Ples we ol gutpela gutpela samting bilong yupela i stap long en, long dispela ples laik bilong bel bilong yupela tu bai stap.”—Luk 12:34.
2 Yumi ken stori long olsem wanem yumi inap kisim na holimpas pasin bilong laikim tru Kingdom, wok autim tok, na tok i tru bilong Baibel. Tingim olsem wanem yu inap strongim pasin bilong yu long laikim ol dispela gutpela samting long sait bilong bilip.
KINGDOM BILONG GOD —BIS I DIA TUMAS
3. Bisnisman long tok piksa bilong Jisas i redi long mekim wanem bilong kisim bis i dia tumas? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)
3 Ritim Matyu 13:45, 46. Jisas i mekim tok piksa long wanpela bisnisman i wok long painim ol gutpela bis. Inap planti yia, dispela bisnisman i baim na salim planti handret bis. Tasol nau em i painim wanpela bis i dia tumas, na dispela i mekim em i amamas tru. Em i redi long salim olgeta samting em i gat bambai em i ken baim dispela bis. Yes, dispela bis i dia tumas long bisnisman.
4. Yumi bai mekim wanem sapos yumi laikim tru Kingdom Bilong God wankain olsem bisnisman i laikim tru dispela bis?
4 Tok i tru bilong Kingdom Bilong God i wankain olsem bis i dia tumas. Sapos yumi laikim tok i tru wankain olsem bisnisman i laikim tru dispela bis, yumi bai redi long lusim olgeta samting yumi gat bambai yumi inap stap aninit long wok bos bilong Kingdom. (Ritim Mak 10:28-30.) Yumi ken skelim eksampel bilong 2-pela man husat i mekim olsem.
5. Olsem wanem Sakius i soim olsem em i laik i stap aninit long Kingdom Bilong God?
5 Sakius em hetman bilong ol takisman na em i save trikim ol man na stilim mani bilong ol. (Luk 19:1-9) Tasol taim em i harim Jisas i stori long Kingdom, em i luksave olsem tok Jisas i autim i gutpela tru, olsem na kwiktaim em i mekim sampela samting. Sakius i tok: “Bikpela, harim! Mi bai skelim ol samting bilong mi long tupela hap na givim wanpela hap long ol rabisman. Na ol samting mi bin giaman na pulim long ol man, mi bai bekim ol dispela samting 4-pela taim.” Yes, Sakius i redi long lusim olgeta mani kago bilong em.
6. (a) Rose i mekim wanem ol senis bambai em inap i stap aninit long Kingdom Bilong God? (b) Bilong wanem Rose i mekim olsem?
6 Sampela yia i go pinis, wanpela meri em yumi bai kolim Rose, em i harim gutnius bilong Kingdom, tasol em i insait long pasin bilong meri i maritim meri. Em i stap olsem presiden bilong wanpela oganaisesen we i sapotim raits bilong man i maritim man na meri i maritim meri. Taim Rose i stadi long Baibel, em i luksave long tok i tru em Baibel i mekim long Kingdom Bilong God. Tasol em i luksave olsem em i mas mekim sampela bikpela senis. (1 Kor. 6:9, 10) Olsem na em i lusim namba em i holim insait long oganaisesen, na tu, em i lusim pasin bilong meri i maritim meri. Long 2009, Rose i kisim baptais na long yia bihain em i kamap painia oltaim. Pasin bilong em long laikim Jehova na Kingdom Bilong God i strong moa winim ol laik bilong bodi.—Mak 12:29, 30.
7. Olsem wanem yumi inap holim yet pasin bilong laikim tru Kingdom Bilong God?
7 Planti bilong yumi i mekim ol bikpela senis bambai yumi inap stap aninit long Kingdom Bilong God. (Rom 12:2) Tasol wok bilong yumi i no pinis yet. Yumi mas sakim pasin bilong laikim tumas mani kago na ol laik bilong mekim pasin pamuk, em ol samting we inap pulim tingting bilong yumi. (Snd. 4:23; Mat. 5:27-29) Jehova i givim yumi narapela gutpela samting bilong helpim yumi long holim yet pasin bilong laikim tru Kingdom Bilong God.
WOK AUTIM TOK
8. (a) Bilong wanem aposel Pol i tok wok autim tok i olsem “samting i dia tumas i stap insait long ol sospen graun”? (b) Olsem wanem Pol i soim klia olsem em i laikim tru wok autim tok?
8 Jisas i givim yumi wok bilong autim tok na skulim ol narapela long gutnius bilong Kingdom Bilong God. (Mat. 28:19, 20) Aposel Pol i luksave olsem wok autim tok em i bikpela samting. Em i tok wok autim tok bilong nupela kontrak i olsem “samting i dia tumas i stap insait long ol sospen graun.” (2 Kor. 4:7; 1 Tim. 1:12) Maski yumi no gutpela tumas, tok yumi autim inap helpim ol man i putim yau long kisim laip oltaim. Olsem na Pol i tok: “Mi mekim olgeta samting bilong helpim gutnius bai mi inap autim tok bilong gutnius long ol arapela man.” (1 Kor. 9:23) Pasin bilong Pol long laikim tru wok autim tok i kirapim em long wok strong long kamapim ol disaipel. (Ritim Rom 1:14, 15; 2 Timoti 4:2.) Dispela i helpim em long sanap strong maski ol man i mekim nogut long em. (1 Tes. 2:2) Olsem wanem yumi inap soim klia olsem yumi laikim tru wok autim tok?
9. Yumi inap mekim wanem bilong soim olsem yumi laikim tru wok autim tok?
9 Wanpela rot Pol i soim olsem em i laikim tru wok autim tok em olsem, oltaim em i redi long autim tok taim rot i op. Wankain long ol aposel na ol Kristen long pastaim, yumi save autim tok long kain kain taim na ples, long ol pablik ples, na long haus bilong ol man. (Apo. 5:42; 20:20) Sapos yumi inap, yumi laik painim kain kain rot bilong mekim bikpela wok moa bilong autim tok, olsem kamap painia haptaim o painia oltaim. Na tu, yumi inap lainim narapela tokples, go sindaun long narapela ples insait long kantri bilong yumi, o go stap long narapela kantri.—Apo. 16:9, 10.
10. Taim Irene i wok strong long autim gutnius, em i kisim wanem ol blesing?
10 Tingim eksampel bilong Irene, em wanpela singel sista long Amerika. Em i gat bikpela laik tru long autim tok long ol lain i mekim tokples Rasia husat i kam i stap long Amerika. Long 1993, em i kirap autim tok long ol lain i mekim tokples Rasia. Long dispela taim i gat wanpela grup i mekim tokples Rasia long New York City, na ol i gat 20 pablisa tasol. Inap 20 yia samting, Irene i wok strong long autim tok long dispela tokples. Em i tok: “Mi no save gut yet long tokples Rasia.” Tasol Jehova i blesim gutpela wok em na ol narapela pablisa i mekim. Long nau, i gat 6-pela kongrigesen i mekim tokples Rasia long New York City. Irene i stadi wantaim planti man, na 15 Baibel stadi bilong em i kisim baptais. Sampela i mekim wok long Betel, mekim wok painia, na wok elda. Irene i tok: “Mi putim ol narapela mak bilong winim, tasol wok bilong autim tok long narapela tokples i givim bikpela amamas long mi.” Tru tumas, Irene i laikim tru wok autim tok!
11. Wanem gutpela samting i kamap taim yumi wok yet long autim tok maski ol man i birua long yumi?
11 Taim yumi tingim tru wok autim tok, yumi bai bihainim pasin bilong aposel Pol na wok yet long autim tok maski ol man i birua long yumi. (Apo. 14:19-22) Namel long yia 1930 na 1942 samting, ol man i birua long ol brata long Amerika. Maski i olsem, ol i sanap strong na wok yet long autim tok wankain olsem Pol i mekim. Ol brata i go long planti kot keis bilong sambai long wok autim tok. Long 1943, Brata Nathan H. Knorr i stori long ol brata i winim kot long Suprim Kot Bilong Amerika. Em i tok: “Yumi winim kot bikos yupela i sanap strong. Sapos ol pablisa i no wok yet long autim tok, bai i no gat wok long i go long Suprim Kot. Tasol yupela ol bratasista long olgeta hap, yupela i wok strong yet na yupela i no givap, olsem na ol birua i no inap daunim yumi. Lain bilong Bikpela i sanap strong, olsem na yumi winim kot.” Ol brata long ol narapela kantri tu i sanap strong na ol i winim kot. Yes, pasin bilong yumi long laikim tru wok autim tok inap daunim pasin birua.
12. Yu holim wanem tingting long wok autim tok?
12 Taim yumi tingim wok autim tok em Jehova i givim long yumi olsem samting i dia tumas, yumi no inap tingim hamas taim yumi lusim bilong mekim dispela wok. Yumi bai mekim olgeta samting long strong bilong yumi long “autim gut tru dispela gutnius.” (Apo. 20:24; 2 Tim. 4:5) Tasol yumi bai skulim ol narapela long wanem samting? Yumi ken skelim narapela gutpela samting God i givim long yumi.
OL TOK I TRU BILONG BAIBEL
13, 14. (a) Wanem ol ‘samting i dia tumas’ em Jisas i stori long en long Matyu 13:52? (b) Olsem wanem yumi inap bungim ol dispela save?
13 Namba 3 gutpela samting yumi kisim long sait bilong bilip em ol nupela save bilong tok i tru bilong Baibel. Jehova em i God bilong mekim tok tru tasol. (2 Sml. 7:28; Sng. 31:5) Olsem wanpela gutpela Papa, em i tokaut long ol tok i tru bilong Baibel long ol lain i save pret na daun long em. Long namba 1 taim yumi kisim save long tok i tru, em long rot bilong Baibel, ol pablikesen, ol kibung, na ol miting bilong yumi long olgeta wik. Insait long sampela haptaim, yumi bungim ol ‘samting i dia tumas,’ em ol tok yumi lainim taim yumi kirap long stadi na ol nupela save yumi kisim long nau. (Ritim Matyu 13:52.) Sapos yumi painim tok i tru wankain olsem man i painim samting i dia tumas, Jehova bai helpim yumi long bungim ol nupela save yumi kisim wantaim ol save yumi gat pinis, em ol ‘samting i dia tumas.’ (Ritim Sindaun 2:4-7.) Hau bai yumi inap mekim olsem?
14 Yumi mas i gat pasin bilong mekim gut pesenel stadi, na yusim Baibel na ol pablikesen long mekim wok painimaut. Dispela bai helpim yumi long kisim ol “nupela” save em yumi no bin save long pastaim. (Jos. 1:8, 9; Sng. 1:2, 3) Long Julai 1879, ol i prinim namba 1 nius Wastaua na em i gat dispela tok: “Tok i tru i olsem liklik plaua i gro long ples drai nating, na em i gro namel long ol gras nogut na klostu em i laik i dai. Sapos yu laik painim, yu mas lukaut gut. . . . Sapos yu laik kisim dispela plaua, yu mas nildaun na kisim. Yu no ken painim tasol wanpela plaua bilong tok i tru, nogat. . . . Yu mas wok yet long kisim sampela save moa bilong tok i tru.” Tru tumas, yumi mas i gat bikpela laik long kisim sampela save moa long ol bikpela tok i tru bilong Baibel.
15. (a) Bilong wanem yumi kolim sampela tok i tru olsem ol olpela save? (b) Wanem sampela bilong ol dispela tok i tru em yu laikim?
15 Taim yumi kirap bung wantaim ol manmeri bilong God, yumi kisim save long sampela tok i tru. Yumi inap kolim ol dispela tok i tru olsem ol olpela save bikos em ol save yumi kisim taim yumi kirap stadi long Baibel. Wanem sampela bilong ol dispela tok i tru? Yumi kisim save olsem Jehova em Krieta na Man bilong givim laip, na em i tingting pinis long mekim sampela samting bilong helpim ol manmeri. Yumi kisim save tu olsem God i givim dispela wanpela Pikinini bilong em olsem ofa bilong baim bek yumi long sin na dai. Na tu, yumi kisim save olsem Kingdom Bilong God bai pinisim olgeta pen na hevi, na yumi bai stap oltaim aninit long wok bos bilong en.—Jon 3:16; Rev. 4:11; 21:3, 4.
16. Yumi mas mekim wanem taim sampela senis i kamap long save bilong tok i tru?
16 Sampela taim, senis inap kamap long save yumi kisim long sampela tok profet bilong Baibel o sampela tok bilong Baibel. Taim yumi kisim ol nupela save, yumi mas lusim haptaim long stadi na tingim tingim gut ol dispela tok. (Apo. 17:11; 1 Tim. 4:15) Yumi laik kliagut long olsem wanem nupela save i narapela kain long olpela save. Long dispela rot, yumi bungim ol nupela save wantaim ol olpela save, em ol samting i dia tumas long yumi. Wanem gutpela samting inap kamap taim yumi mekim olsem?
17, 18. Olsem wanem holi spirit inap helpim yumi?
17 Jisas i tok olsem spirit bilong God inap helpim yumi long tingim gen ol samting yumi lainim. (Jon 14:25, 26) Olsem wanem dispela inap helpim yumi long mekim gut wok bilong autim gutnius? Tingim ekspiriens bilong Peter. Long yia 1970, em i gat 19 krismas na em i wok long Betel long Briten. Taim em i autim tok long haus bilong ol man, em i bungim wanpela man husat i gat 50 krismas samting na em i gat longpela mausgras. Peter i askim em sapos em i laik kisim save long Baibel. Dispela man i kirap nogut na i tokim Peter olsem dispela em haus bilong ol tisa bilong lotu Juda. Em i laik traim Peter, olsem na em i askim, “Orait pikinini, ol i raitim Buk Daniel long wanem tokples?” Peter i tok, “Ol i raitim sampela hap bilong en long tokples Aram.” Peter i tok moa: “Taim mi bekim askim bilong em, dispela tisa i kirap nogut tru, na mi tu mi kirap nogut! Hau na mi save long bekim bilong dispela askim? Taim mi go bek long haus na skelim nius Wastaua na Kirap! bilong ol mun i go pinis, mi painim wanpela atikol i stori olsem ol i bin raitim Buk Daniel long tokples Aram.” Yes, holi spirit inap helpim yumi long tingim bek ol save yumi lainim long pastaim na bungim wantaim ol nupela save.—Luk 12:11, 12; 21:13-15.
18 Sapos yumi laikim tru save i kam long Jehova, bel bilong yumi bai kirapim yumi long kisim sampela save moa na bungim wantaim save yumi gat pinis. Taim pasin bilong yumi long laikim tumas savetingting bilong Jehova i kamap bikpela moa, yumi bai mekim gut wok autim tok.
LUKAUTIM GUT OL SAMTING I DIA TUMAS
19. Bilong wanem yumi mas lukautim gut ol gutpela samting yumi gat long sait bilong bilip?
19 Oltaim Satan na lain bilong em i laik bagarapim pasin bilong yumi long laikim tru ol gutpela samting em yumi stori pinis long en long dispela stadi. Yumi inap pundaun long bilip sapos yumi wok strong long bungim mani kago na kisim gutpela sindaun. Aposel Jon i kirapim yumi long tingim gen olsem dispela graun na ol laik bilong en bai pinis. (1 Jon 2:15-17) Olsem na yumi mas wok strong long lukautim pasin bilong yumi long laikim tru ol gutpela samting long sait bilong bilip.
20. Yu tingting strong long mekim wanem bilong lukautim gut ol gutpela samting long sait bilong bilip?
20 Yu mas redi long lusim ol samting we inap daunim pasin bilong yu long laikim tru Kingdom Bilong God. Wok yet long givim bel long autim tok, na holim strong pasin bilong laikim tru dispela wok. Na tu, yu mas wok yet long kisim save long ol tok i tru bilong Baibel. Ol dispela samting em “ol gutpela samting [yu] bungim long heven na ol i no inap pinis. Long heven stilman i no inap go klostu long ol dispela samting na binatang i no inap kaikai. Ples we ol gutpela gutpela samting bilong [yu] i stap long en, long dispela ples laik bilong bel bilong [yu] tu bai stap.”—Luk 12:33, 34.