Ol Tok Bilong Jisas i Helpim Man Long i Stap Amamas
“[ Jisas] i go antap long maunten . . . na ol disaipel bilong en i kam long em. Na Jisas i skulim ol.”—MT. 5:1, 2.
1, 2. (a) Wanem ol samting i bin kamap long taim Jisas i mekim Bikpela Tok Long Maunten? (b) Jisas i kirapim tok olsem wanem?
EM YIA 31 C.E. Jisas i mekim raun bilong em long autim tok long Galili, tasol nau em i mas i go long Jerusalem bilong mekim Pasova. (Jo. 5:1) Taim em i go bek long Galili, long nait olgeta em i beten askim God long stiaim em taim em i makim 12-pela aposel. Long de bihain, bikpela lain manmeri i kam bung na Jisas i oraitim ol sikman. Ol disaipel bilong em na ol arapela manmeri tu i stap, na em i sindaun long maunten na i kirap skulim ol man.—Mt. 4:23–5:2; Lu. 6:12-19.
2 Jisas i kirapim tok—Bikpela Tok Long Maunten—na long namba wan hap bilong tok em i kamapim klia olsem man i mas pas gut wantaim God bambai em i ken i stap amamas. (Ritim Matyu 5:1-12.) Amamas inap makim pasin bilong i stap belgut tru. Ol 9-pela amamas em Jisas i kolim, ol i kamapim klia as na ol Kristen i stap amamas. Ol dispela tok i bin helpim ol Kristen inap 2,000 yia i go pinis na ol inap helpim yumi tu long nau. Orait nau yumi ken skelim ol dispela amamas.
“Ol Man i Hangre Long Kisim Save Long God”
3. Ol man i hangre long kisim save long God, ol i luksave long wanem samting?
3 “Ol man i hangre long kisim save long God, ol i ken amamas, long wanem, kingdom bilong heven em i bilong ol.” (Mt. 5:3, NW ) “Ol man i hangre long kisim save long God,” ol i luksave olsem ol i stap rabis tru long ol samting bilong spirit na i gat wok long God i mas marimari long ol.
4, 5. (a) Ol manmeri i hangre long kisim save long God, bilong wanem ol i amamas? (b) Yumi ken mekim wanem bilong inapim hangre bilong yumi long kisim save long God?
4 Ol manmeri em ol i hangre long kisim save long God, ol i amamas, “long wanem, kingdom bilong heven em i bilong ol.” Ol disaipel bilong Jisas long pastaim, ol i bilip olsem Jisas em i Mesaia, na dispela i opim rot long ol inap mekim wok king wantaim em long Kingdom Bilong God long heven. (Lu. 22:28-30) Maski yumi bai mekim wok king wantaim Krais long heven o kisim laip oltaim long Paradais long graun aninit long wok bos bilong Kingdom, yumi inap i stap amamas sapos yumi hangre tru long kisim save long God na yumi luksave olsem i gat wok long God i mas bosim yumi.
5 I no olgeta man i hangre long kisim save long God, long wanem, planti man i no bilip na ol i no ting ol samting holi i bikpela samting. (2 Te. 3:1, 2; Hi. 12:16) Bilong inapim dispela hangre bilong yumi, yumi mas stadi gut long Baibel, givim bel tru long wok bilong kamapim ol disaipel, na go oltaim long ol miting Kristen.—Mt. 28:19, 20; Hi. 10:23-25.
Ol Man i Krai i Stap Ol i “Amamas”
6. “Ol manmeri i krai i stap” ol i husat? Bilong wanem ol i “amamas”?
6 “Ol manmeri i krai i stap, em ol i ken amamas. God bai i mekim gut bel bilong ol.” (Mt. 5:4) “Ol manmeri i krai i stap,” ol i wankain olsem “ol man i hangre long kisim save long God.” Dispela “krai” i no makim olsem ol i komplein long ol samting i kamap long ol, nogat. Ol i bel sori long sin i stap long ol na ol hevi i kamap long pasin bilong sin. Bilong wanem ol dispela manmeri i “amamas”? Ol i bilip long God na long Krais na ol i belgut, long wanem, ol i pas gut wantaim Jehova.—Jo. 3:36.
7. Yumi mas i gat wanem tingting long ol samting long graun bilong Satan?
7 Olsem wanem long yumi wan wan? Yumi save krai taim yumi lukim ol pasin nogut i pulap long graun bilong Satan? Wanem tingting tru bilong yumi long ol samting em dispela graun i laik givim long yumi? Aposel Jon i tok: “Olgeta pasin bilong ol man bilong graun, em pasin bilong bel kirap na aigris na bikhet, ol dispela pasin i no kam long Papa.” (1 Jo. 2:16) Tasol olsem wanem sapos yumi luksave olsem isi isi “spirit bilong dispela graun,”—strong i bosim tingting bilong ol man i stap longwe long God—i wok long pulim yumi i go longwe long God? Sapos dispela samting i kamap long yumi, orait yumi mas beten strong oltaim, na stadi long Baibel, na askim ol elda long helpim yumi. Taim yumi go klostu moa long Jehova, dispela bai “givim strong” long yumi maski wanem wanem samting i mekim yumi bel hevi.—1 Ko. 2:12; Sng. 119:52; Jem. 5:14, 15.
“Ol Manmeri i Save Daunim Nem Bilong Ol Yet” Ol i Amamas Tru!
8, 9. Ol man i bihainim pasin isi ol bai mekim wanem ol pasin? Bilong wanem ol man i bihainim pasin isi ol i amamas?
8 “Ol manmeri i save daunim nem bilong ol yet [“bihainim pasin isi,” NW ], em ol i ken amamas. Bai God i givim olgeta graun long ol.” (Mt. 5:5) “Pasin bilong isi long ol manmeri,” dispela i no makim olsem man i no gat strong o em i giaman tasol long mekim pasin isi, nogat. (1 Ti. 6:11) Sapos yumi save bihainim pasin isi, dispela bai kamap klia taim yumi bihainim laik bilong Jehova na larim em i stiaim yumi. Na tu, pasin isi bai kamap ples klia long pasin yumi mekim long ol wanbilip na long ol arapela manmeri. Dispela pasin isi i stret wantaim tok bilong aposel Pol.—Ritim Rom 12:17-19.
9 Ol manmeri i bihainim pasin isi, bilong wanem ol i amamas? Long wanem, “bai God i givim olgeta graun long ol.” Jisas yet i bin mekim dispela tok, na Jisas em i man bilong bihainim pasin isi. Em i Man Bilong Kisim graun. (Sng. 2:8; Mt. 11:29; Hi. 2:8, 9) Tasol ol “brata” bilong Krais em ol i bihainim pasin isi, ol tu bai kisim graun wantaim em. (Ro. 8:16, 17) Aninit long wok bos bilong Kingdom bilong Jisas, planti arapela man i daunim nem bilong ol yet na bihainim pasin isi, ol bai kisim laip oltaim long graun.—Sng. 37:10, 11.
10. Sapos yumi no gat pasin isi, dispela bai mekim wanem long pasin bilong holim wok insait long kongrigesen na long pasin bilong yumi long pas gut wantaim ol arapela?
10 Olsem Jisas, yumi tu i mas bihainim pasin isi. Tasol olsem wanem sapos yumi gat nem olsem man bilong mekim hatpela pasin? Kain pasin olsem inap mekim na ol man i surik long bung wantaim yumi. Sapos yu wanpela brata na yu laik winim ol mak bilong mekim ol wok insait long kongrigesen, hatpela pasin bai pasim yu long winim ol mak. (1 Ti. 3:1, 3) Pol i tokim Taitus long wok yet long kirapim ol Kristen long Krit long “ol i no ken tok pait [“no ken mekim hatpela pasin,” NW ]. Oltaim ol i mas stap isi tasol na mekim gutpela pasin long olgeta manmeri.” (Ta. 3:1, 2) Man i gat dispela kain pasin isi em i stap olsem gutpela blesing long ol arapela!
Ol i Hangre Long “Stretpela Pasin”
11-13. (a) Olsem wanem long ol man i hangre long stretpela pasin? (b) Olsem wanem God i “inapim” ol man i hangre long stretpela pasin?
11 “Ol manmeri i laikim tumas long bihainim stretpela pasin, long wankain pasin olsem man i hangre tru na i laikim tumas long kisim kaikai na i dai long wara, em ol i ken amamas. Bai God inapim ol tru.” (Mt. 5:6) Taim Jisas i stori long “stretpela pasin,” em i tingim pasin bilong mekim ol samting i stret, olsem bihainim laik bilong God na ol lo bilong em. Man bilong raitim song i tok em i “dai tru long bihainim” ol stretpela lo bilong God. (Sng. 119:20) Olsem wanem long yumi? Yumi laikim tru stretpela pasin olsem yumi save hangre long kisim kaikai?
12 Jisas i tok ol man i hangre long stretpela pasin, ol bai amamas, long wanem, God bai “inapim” ol tru long en. Dispela samting i kamap bihain long Pentikos bilong yia 33 C.E., long wanem, long dispela taim holi spirit bilong Jehova i “mekim ol man bilong graun i save tru long as bilong . . . stretpela pasin.” (Jo. 16:8) Long rot bilong holi spirit, God i kirapim ol man long raitim ol tok bilong Ol Skripsa Grik, na ol dispela tok i gutpela tru bilong “stretim wokabaut bilong yumi na bilong skulim yumi long ol pasin i stret long ai bilong God.” (2 Ti. 3:16) Spirit bilong God i helpim yumi long “kamap ol nupela manmeri, em ol manmeri God i mekim ol i kamap nupela na . . . pasin bilong ol i stretpela olgeta.” (Ef. 4:24) Yumi amamas long save olsem ol man i bilip long ofa bilong Jisas na ol i tanim bel na askim God long lusim rong bilong ol, ol inap kamap stretpela man gen long ai bilong God.—Ritim Rom 3:23, 24.
13 Sapos yumi bilip na wet long kisim laip oltaim long graun, yumi bai amamas taim dispela samting i kamap, na stretpela pasin tasol i stap long graun. Tasol long nau yumi mas tingting strong long bihainim ol lo bilong Jehova long i stap bilong yumi. Jisas i tok: “Wok yet long painim kingdom pastaim na stretpela pasin bilong God.” (Mt. 6:33, NW ) Taim yumi mekim olsem, yumi bai gat planti wok bilong mekim long wok bilong God na bel bilong yumi bai pulap tru long amamas.—1 Ko. 15:58.
Ol Man Bilong “Marimari” Ol i Amamas
14, 15. Yumi inap mekim pasin marimari long wanem ol rot? Bilong wanem ol man bilong “marimari” ol i amamas?
14 “Ol manmeri i save marimari long ol arapela, em ol i ken amamas. Bai God i marimari long ol.” (Mt. 5:7) Pasin bilong pilim hevi bilong ol arapela na sori tru long ol, dispela i save kirapim man long mekim pasin “marimari.” Jisas i bin wokim mirakel na oraitim sik bilong planti man, long wanem, em i sori long ol. (Mt. 14:14) Pasin marimari i save kamap ples klia taim man i brukim lo na nau narapela i mas lusim rong bilong em, wankain olsem Jehova i save marimari na lusim rong bilong ol man i tanim bel. (Kis. 34:6, 7; Sng. 103:10) Yumi inap mekim pasin marimari taim yumi lusim rong bilong ol arapela, na mekim ol gutpela tok na pasin bilong helpim ol taranguman. Wanpela gutpela rot bilong mekim pasin marimari long ol arapela em long tokim ol long ol tok i tru bilong Baibel. Jisas i bin mekim olsem. Wanpela taim em i lukim bikpela lain manmeri na em i sori tru long ol, na dispela i kirapim em “long givim planti tok long ol.”—Mk. 6:34.
15 Olsem na i gat as long yumi ken wanbel long tok bilong Jisas olsem: “Ol manmeri i save marimari long ol arapela, em ol i ken amamas. Bai God i marimari long ol.” Sapos yumi marimari long ol arapela, ol tu bai marimari long yumi. Taim God i skelim yumi long kot, ating bai yumi no lus long kot sapos yumi bin marimari long ol arapela. (Jem. 2:13) Ol man i marimari long ol arapela, ol dispela man tasol God bai lusim rong bilong ol na givim laip oltaim long ol.—Mt. 6:15.
Ol Man Em “Bel Bilong Ol i Klin” Ol i Amamas
16. Wanem ol samting bai kamapim long ples klia olsem bel bilong yumi i stap “klin”? Ol man em bel bilong ol i stap “klin,” olsem wanem ol inap “lukim God”?
16 “Ol manmeri bel bilong ol i klin, em ol i ken amamas. Bai ol i lukim God.” (Mt. 5:8) Sapos bel bilong yumi i stap “klin,” orait dispela bai kamap ples klia long ol samting yumi laikim tru, na ol laik bilong yumi, na ol astingting bilong yumi. Klinpela bel “bai i kirapim [yumi] long laikim tru ol arapela.” (1 Ti. 1:5) Sapos bel bilong yumi i stap klin, orait yumi bai “lukim God.” Dispela i no makim olsem yumi bai lukim stret Jehova long ai bilong yumi, nogat. Long wanem, “sapos wanpela man i lukim pes bilong [God] bai em i dai.” (Kis. 33:20) Jisas i bin bihainim stret pasin bilong God, olsem na em inap tok: “Man i lukim mi, em i lukim Papa.” (Jo. 14:7-9) Yumi ol lain i lotuim Jehova long graun, yumi inap “lukim” God taim yumi lukim ol samting em i mekim bilong helpim yumi. (Jop 42:5) Ol Kristen God i bin makim, taim ol i dai na kisim laip olsem spirit, long dispela taim ol bai lukim stret Papa bilong ol long heven.—1 Jo. 3:2, NW.
17. Sapos bel bilong yumi i stap klin, dispela bai mekim wanem long yumi?
17 Man em bel bilong em i stap klin, em bai bihainim ol stretpela pasin na stap klin long ol samting bilong spirit, na em i no tingting long ol samting i no klin long ai bilong Jehova. (1 Sto. 28:9; Ais. 52:11) Sapos bel bilong yumi i stap klin, dispela bai kamap ples klia long ol tok na ol pasin yumi mekim, na bai yumi no mekim pasin giaman taim yumi mekim wok bilong Jehova.
“Ol Manmeri i Save Mekim Dai Ol Kros na Pait” Ol i Kamap Pikinini Bilong God
18, 19. “Ol manmeri i save mekim dai ol kros na pait,” ol i save mekim wanem ol pasin?
18 “Ol manmeri i save mekim dai ol kros na pait, em ol i ken amamas. Bai ol i kolim ol pikinini bilong God.” (Mt. 5:9) Yumi inap luksave long “ol manmeri i save mekim dai ol kros na pait,” taim yumi skelim ol samting ol i mekim na ol samting ol i no mekim. Sapos yumi ol dispela kain manmeri em Jisas i toktok long en, yumi bai mekim dai ol kros na pait na yumi no ‘bekim pasin nogut long ol man i mekim pasin nogut long yumi,’ nogat. Oltaim yumi bai ‘strong long mekim gutpela pasin long ol manmeri.’—1 Te. 5:15.
19 Sapos yumi laik stap olsem ol manmeri bilong mekim dai ol kros na pait, orait yumi mas wok strong long mekim ol samting bilong kamapim pasin wanbel. Yumi no ken mekim wanpela samting bilong “mekim man i kros long pren bilong en.” (Snd. 16:28) Yumi ol manmeri i save mekim dai ol kros na pait, yumi “wok strong long bihainim pasin bilong sindaun gut na stap bel isi wantaim olgeta man.”—Hi. 12:14.
20. Long nau husat ol i stap olsem “ol pikinini bilong God”? Long bihain, husat moa bai kamap olsem ol pikinini bilong God?
20 Ol manmeri bilong mekim dai ol kros na pait ol i amamas, long wanem, “bai ol i kolim ol pikinini bilong God.” Ol Kristen em God i bin makim, Jehova i adoptim ol na ol i stap “pikinini bilong God.” Ol i pas gut tru wantaim Jehova olsem ol pikinini bilong em, long wanem, ol i bilip long Krais na givim bel olgeta long lotuim dispela God i gat pasin bilong “givim bel bilong en long [ol] na givim bel isi long [ol].” (2 Ko. 13:11; Jo. 1:12) Olsem wanem long “ol arapela sipsip” bilong Jisas em ol i gat pasin bilong mekim dai kros na pait? Long Taim Bilong Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King, Jisas bai stap olsem “Papa” bilong ol, tasol long pinis bilong Wan Tausen Yia, Jisas bai putim em yet aninit long Jehova na ol arapela sipsip bai kamap olsem ol pikinini tru bilong God.—Jo. 10:16; Ais. 9:6; Ro. 8:21; 1 Ko. 15:27, 28.
21. Yumi bai mekim wanem sapos yumi “larim Holi Spirit i stiaim olgeta wokabaut bilong yumi”?
21 Sapos yumi “larim Holi Spirit i stiaim olgeta wokabaut bilong yumi,” ol arapela bai luksave kwik olsem yumi gat pasin bilong mekim dai ol kros na pait. Bai yumi no “sutim bel bilong ol arapela long kirapim pait,” nogat. (Ga. 5:22-26) Yumi bai wok strong long “painim rot bilong i stap wanbel wantaim olgeta man.”—Ro. 12:18.
Ol i Amamas Maski Ol Man i Mekim Nogut Long Ol!
22-24. (a) Ol manmeri husat i bihainim stretpela pasin na ol birua i mekim nogut long ol, bilong wanem ol i ken amamas? (b) Bai yumi skelim wanem samting long tupela stadi i kamap bihain long dispela?
22 “Ol manmeri i save bihainim stretpela pasin na long dispela as ol i kisim hevi long ol arapela, em ol i ken amamas. Kingdom bilong heven em i bilong ol.” (Mt. 5:10) Jisas i tok moa: “Sapos ol i lukim yupela i stap long lain bilong mi, na ol i tok nogut long yupela na ol i mekim nogut long yupela na sutim kain kain tok giaman long yupela, orait yupela i ken amamas. Yupela i ken belgut na amamas tru, long wanem, bikpela pe i wetim yupela long heven. Ol man i bin mekim ol wankain pasin nogut long ol profet i bin i go paslain long yupela.”—Mt. 5:11, 12.
23 Olsem ol profet bilong God long bipo, ol Kristen i save olsem ol birua bai tok nogut long ol, mekim nogut long ol, na sutim tok giaman long ol—ol birua bai mekim ol dispela samting, long wanem, ol Kristen i “bihainim stretpela pasin.” Tasol taim yumi sanap strong na karim ol dispela hevi, yumi save belgut, long wanem, yumi givim biknem long Jehova na yumi mekim ol samting em i amamas long en. (1 Pi. 2:19-21) Taim yumi karim pen na hevi, dispela i no inap daunim amamas bilong yumi long mekim wok bilong Jehova long nau o long bihain. Na em i no inap daunim amamas bilong ol lain husat bai mekim wok king wantaim Krais long Kingdom bilong heven, na tu, em i no inap daunim amamas bilong ol lain husat bai kisim laip oltaim long graun aninit long dispela gavman. Ol kain blesing olsem i kamapim klia olsem God i orait long yumi, na em i mekim gut long yumi na givim planti samting long yumi.
24 Yumi inap kisim planti skul moa long Bikpela Tok Long Maunten. Tupela stadi i kamap bihain long dispela bai stori long ol dispela samting. Orait nau yumi ken stori long olsem wanem yumi inap bihainim ol dispela tok bilong Jisas Krais.
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
• “Ol man i hangre long kisim save long God,” bilong wanem ol i amamas?
• Ol manmeri i “bihainim pasin isi,” bilong wanem ol i amamas?
• Bilong wanem ol Kristen i amamas maski ol birua i mekim nogut long ol?
• Yu yet i laikim tru wanem amamas em Jisas i toktok long en?
[Piksa long pes 7]
Ol 9-pela amamas em Jisas i stori long en, ol i bin helpim ol man long bipo na ol inap helpim yumi tu long nau
[Piksa long pes 8]
Wanpela gutpela rot bilong mekim pasin marimari em long tokim ol arapela long ol tok i tru bilong Baibel