‘Gutpela Wokboi’ na Lain Bilong Bosim Ol
“Wanem wokboi i gat gutpela tingting, na i save mekim gut wok bilong en? Bikman i save makim dispela kain wokboi bilong bosim ol arapela wokboi bilong en, na bilong skelim kaikai long ol long taim bikman i makim.”—MATYU 24:45.
1. I gat wanem samting na Jehova i laik givim namba long sampela bilong bosim sampela wok? Em i givim bikpela namba tru long husat?
GOD Jehova i no save mekim nabaut. Em i putim ol lo long ol samting em i bin wokim na bosim gut ol dispela samting. Em yet i gat namba bilong bosim olgeta samting. Em i save bilip olsem ol lain bilong em bai stap gut long em, olsem na em i laik givim namba long ol bilong bosim sampela samting. Em i givim bikpela namba tru long Pikinini bilong em, Krais Jisas. Baibel i tok: “God i bin putim olgeta samting i stap aninit long Krais, na i mekim em i stap bel tru bilong olgeta samting . . . bilong [kongrigesen].”—Efesus 1:22.
2. Kongrigesen Kristen, olsem ol Kristen God i bin makim long spirit holi, Pol i tok ol i wanem samting? Krais i bin makim husat bilong bosim sampela wok?
2 Aposel Pol i tok dispela kongrigesen, olsem ol Kristen God i makim ol long spirit holi, ol i “lain bilong God,” na Pol i tok Krais Jisas, em gutpela Pikinini bilong God, em i gat wok bilong i stap het bilong dispela lain. (1 Timoti 3:15; Hibru 3:6) Na Krais i givim namba long ol man bilong dispela lain bilong God bilong bosim sampela wok. Tok bilong Jisas long Matyu 24:45-47 i kamapim klia dispela samting, em Jisas i tok: “Wanem wokboi i gat gutpela tingting, na i save mekim gut wok bilong en? Bikman i save makim dispela kain wokboi bilong bosim ol arapela wokboi bilong en, na bilong skelim kaikai long ol long taim bikman i makim. Dispela kain wokboi i ken amamas tru taim bikman bilong en i kam bek na i lukim em i stap mekim wok bilong en. Mi tok tru long yupela, bikman bai i makim dispela wokboi bilong bosim olgeta samting bilong en.”
Dispela Bosboi long Taim Bilong Ol Aposel
3. Husat ol i olsem dispela “wokboi i gat gutpela tingting, na i save mekim gut wok bilong en”? Baibel i kolim olgeta wan wan olsem wanem samting?
3 Yumi bin lainim gut ol tok bilong Baibel na yumi save, ol manmeri bilong dispela lain God i bin makim long spirit holi, taim ol i stap yet long graun olgeta wantaim i olsem dispela ‘gutpela wokboi’ o “bosboi,” maski ol i stap long wanem wanem taim. Na Baibel i kolim olgeta wan wan bilong dispela liklik lain olsem “ol arapela wokboi” o “ol wokboi” bilong Bikpela.—Matyu 24:45; Luk 12:42.
4. Paslain liklik long taim Jisas i dai, em i bin kamapim wanem askim? Na em i tok em i olsem wanem kain man?
4 Sampela mun paslain long taim Jisas i dai, em i bin kamapim dispela askim i stap long Luk 12:42, olsem: “Wanem bosboi i gat gutpela tingting, na i save mekim gut wok bilong en? Bikman i save makim dispela kain bosboi bilong bosim ol wokboi bilong en, na bilong skelim kaikai long ol long taim bikman i makim.” Na sampela de paslain long taim em i dai, em i bin mekim wanpela tok piksa na em i tok em i olsem wanpela man i laik wokabaut i go long longwe ples, na em i singautim ol wokboi bilong em i kam, na i putim ol samting bilong em long han bilong ol.—Matyu 25:14.
5. (a) Wanem taim Jisas i bin makim sampela man bilong lukautim ol samting bilong em? (b) Krais i givim wanem bikpela wok moa long dispela lain ol bai kamap bosboi bilong em?
5 Wanem taim Jisas i kirap makim sampela man bilong lukautim ol samting bilong em? Taim em i kirap bek pinis em i mekim. Dispela lain bilong kamap olsem “bosboi,” pastaim Jisas i givim bikpela wok moa long ol, olsem Matyu 28:19, 20 i tok, bilong lainim ol man na kamapim ol disaipel. Taim Jisas i stap long graun, em yet i bin kirapim dispela wok bilong autim tok, na nau olgeta wan wan wokboi bilong dispela liklik lain i mas mekim i go moa yet. Ol i mas autim tok “i go inap long olgeta hap bilong graun.” (Aposel 1:8) Ol i mas “kisim maus bilong Krais na autim tok bilong en.” Ol i “wokman bilong Krais” na ol i “gat wok bilong lukautim gut ol tok hait bilong God,” olsem na ol i mas kamapim ol disaipel na givim kaikai bilong spirit long ol.—2 Korin 5:20; 1 Korin 4:1, 2.
Lain Bilong Bosim “Lain Bilong God”
6. Long taim bilong ol aposel, spirit bilong God i kirapim lain “bosboi” long mekim wanem?
6 Ol Kristen em God i bin makim ol long spirit holi, taim ol i stap yet long graun olgeta wantaim i gat wok olsem bosboi bilong bikman, na Krais i makim ol bilong givim kaikai bilong spirit long taim bilong en long ol wan wan wokboi insait long dispela liklik lain. Long taim bilong ol aposel, namel long yia 41 na yia 98, spirit bilong God i givim tingting long sampela bilong lain “bosboi” na ol i bin raitim 5-pela stori long wok bilong Jisas na ol aposel, na 21 pas, na ol tok bilong Kamapim Tok Hait. Ol dispela tok i bilong helpim ol brata bilong ol. Ol dispela tok em spirit bilong God i kirapim ol long raitim, em i olsem gutpela kaikai bilong spirit bilong ol wan wan wokboi insait long liklik lain God i bin makim long spirit bilong em.
7. Krais i makim sampela bilong lain ‘gutpela wokboi’ bilong i stap olsem wanem samting?
7 Ol Kristen insait long dispela liklik lain, olgeta wantaim i olsem “lain bilong God.” Tasol i gat planti samting na yumi ken save, Krais i bin makim sampela bilong dispela lain ‘gutpela wokboi’ bilong i stap olsem lain bilong bosim ol arapela wokboi. Stori bilong ol Kristen bilong pastaim i kamapim klia olsem ol 12-pela aposel, em Matias i insait long dispela lain, ol i olsem as bilong lain bilong bosim ol Kristen bilong pastaim. Aposel 1:20-26 i helpim yumi long save long dispela samting. Long ol dispela ves, Luk i stori long ol i makim senis bilong Judas Iskariot na Luk i tok, narapela man i mas “kisim wok bilong en” na “kamap aposel.”
8. Lain bilong bosim ol Kristen bilong pastaim i gat wanem ol wok?
8 Ol aposel i holim wok olsem lain bilong bosim ol narapela, na wanpela wok bilong ol em bilong makim sampela gutpela man i gat save na ol i ken holim sampela wok insait long kongrigesen, na ol aposel i bosim wok bilong autim tok. Tasol ol i gat sampela wok moa. Ol i gat wok long lainim ol Kristen na kamapim klia ol tok bilong bilip. Olsem Krais i tok promis pinis long Jon 16:13, “Spirit bilong tok tru” i stiaim kongrigesen Kristen long olgeta tok i tru. Olsem na kirap long taim kongrigesen Kristen i kamap nupela, ol manmeri i bilip na kisim baptais na kamap Kristen em God i makim long spirit holi, ol i strong long harim “tok bilong ol aposel.” Ol aposel i gat dispela wok bilong lainim ol manmeri, olsem na ol Kristen i bin makim 7-pela man i gat gutpela nem bilong lukautim ol wok bilong tilim kaikai samting, na bai “ol 12-pela aposel” i ken “wok oltaim long beten na long helpim ol manmeri long tok bilong God.”—Aposel 2:42; 6:1-6.
9. Wanem samting i kamap na bihain lain bilong bosim ol Kristen bilong pastaim em inap olsem 11-pela tasol? Tasol i gat wanem as na ol i no kirap kwik long makim wanpela bambai lain bilong ol em inap olsem 12-pela gen?
9 Pastaim ol aposel bilong Jisas tasol i insait long lain bilong bosim ol Kristen. Tasol bihain i gat sampela moa insait long dispela lain o nogat? Long yia 44 samting, King Herot Agripa Namba 1 em i bin kilim i dai aposel Jems, em brata bilong Jon. (Aposel 12:1, 2) Tasol ol i no mekim wanpela samting bilong makim wanpela man bilong kisim wok bilong em, olsem ol i bin mekim taim Judas i dai. Bilong wanem ol i no mekim? Long wanem Jems i stap gut long God na em i dai; em i namba wan bilong ol 12-pela aposel i bin i dai. Tasol Judas em i man nogut na em i bin lusim God, olsem na ol i mas makim wanpela man bilong kisim wok bilong em bilong inapim gen namba bilong ol as ston bilong Israel bilong spirit, em 12-pela.—Efesus 2:20; Kamapim Tok Hait 21:14.
10. Wanem taim lain bilong bosim ol Kristen bilong pastaim i go bikpela? Dispela samting i kamap olsem wanem? Krais i givim wanem wok long dispela ‘lain bilong soim rot long lain bilong God’?
10 Ol man i insait long lain bilong bosim ol Kristen bilong pastaim ol i aposel, em ol i bin wokabaut wantaim Jisas na ol i bin lukim em i dai na kirap bek. (Aposel 1:21, 22) Tasol bihain senis i mas kamap. Bihain sampela man long lain Kristen ol i kamap strong long spirit na ol i kisim wok elda long kongrigesen long Jerusalem. Long yia 49 samting, i no ol aposel tasol i stap olsem lain bilong bosim ol Kristen. Nogat. Sampela aposel i no i dai yet na sampela elda long Jerusalem tu ol i insait long dispela lain. (Aposel 15:2) Olsem na yumi save i no gat lo i makim olsem ol aposel tasol i ken holim dispela wok. Nogat. Taim senis i painim lain bilong God, God i stiaim ol samting bambai lain bilong bosim ol tu i ken senis na mekim ol wok bilong helpim ol. Krais em i Het bilong kongrigesen na em i wok i stap, na em i givim wok long dispela lain bilong bosim ol Kristen, em sampela elda bilong Jerusalem tu i insait long en, na ol i bin stretim wanpela bikpela tok o bilip, olsem ol Kristen i no bilong lain Juda ol i mas katim skin o nogat, na ol i mas bihainim Lo bilong Moses o nogat. Lain bilong bosim ol Kristen i stretim tok pinis na bihain ol i raitim pas bilong kamapim as bilong tingting bilong ol na ol i kolim ol lo em ol Kristen i mas bihainim.—Aposel 15:23-29.
Taim Bilong Skelim Wok Bilong Bosboi
11. Lain bilong bosim ol Kristen bilong pastaim i strong long i go pas na soim rot long ol brata na ol brata i amamas long dispela samting o nogat? Olsem wanem yumi save Jehova i blesim dispela wok?
11 Ol wan wan Kristen na ol Kristen bilong pastaim ol i amamas long lain bilong bosim ol i strong long i go pas na soim rot long ol. Taim kongrigesen long Antiok bilong Siria i kaunim pinis ol tok bilong dispela pas i kam long lain bilong bosim ol, ol i amamas, long wanem ol dispela tok i strongim ol. Na taim ol narapela kongrigesen i kisim dispela pas i kam long lain bilong bosim ol na ol i bihainim ol dispela lo, bilip bilong ol “i kamap strong moa, na namba bilong ol i go bikpela moa long olgeta de.” (Aposel 16:5) Olsem na yumi save, God i blesim dispela wok bilong lain bilong bosim ol Kristen.—Aposel 15:30, 31.
12, 13. Long tupela tok piksa Jisas i mekim long bikman i givim mani long ol wokboi, Jisas i tok profet long wanem ol samting i mas kamap?
12 Tasol yumi mas tingim narapela samting tu bilong dispela bikpela samting. Taim Jisas i mekim tok piksa bilong 10-pela wokboi i kisim mani, em i tok em yet i olsem wanpela bikpela man i laik i go long wanpela longwe ples bilong kisim namba bilong mekim wok king, na bihain em i kam bek. (Luk 19:11, 12) Long yia 33 Krais Jisas i dai na kirap bek na bihain em i go antap long heven na God i putim em i stap long han sut bilong em. Em i sindaun i stap na wetim God i putim ol birua i go aninit long lek bilong em.—Aposel 2:33-35.
13 Jisas i mekim narapela tok piksa i wankain na em i stori long wanpela man i laik i go long longwe ples na em i tilim mani long ol wokboi bilong em pastaim. Na Jisas i tok, longpela taim i go pinis na dispela man i kam bek bilong skelim wok ol wokboi bilong em i bin mekim long dispela mani em i bin tilim long ol. Em i tokim ol wokboi i bin mekim gut wok bilong ol: “Yu bin lukautim gut ol liklik samting, olsem na mi laik bai yu bosim planti samting. Yu kam amamas wantaim mi.” Na em i stori long wokboi nogut, na em i tok: “Liklik samting em i holim, em bai mi rausim long em. Na dispela wokboi nogut, yupela rausim em i go ausait long ples tudak.”—Matyu 25:21-23, 29, 30.
14. Ol wokboi bilong Jisas em God i bin makim ol long spirit holi, Jisas i laik lukim ol i mekim wanem?
14 Longpela taim i go pinis—inap olsem 19 handet yia—na long yia 1914 God i putim Krais i stap king, na ‘taim bilong ol arapela lain’ i bosim graun em i pinis. (Luk 21:24) Krais i “kam bek” na liklik taim bihain em i kirap “stretim tok” wantaim ol wokboi bilong em long wok em i bin givim long ol. Ol dispela wokboi em ol Kristen God i bin makim long spirit holi. (Matyu 25:19) Krais i laik lukim olgeta wan wan na olgeta wantaim i bin mekim wanem wok? Dispela wok bosboi i stap yet, wankain olsem long taim bilong ol aposel. Krais i bin “tingim pasin na strong bilong ol wokboi wan wan” na em i tilim “mani” long ol. Em i laik bai ol i mekim wok long dispela “mani” inap long “pasin na strong” bilong olgeta wan wan. (Matyu 25:15) Lo bilong 1 Korin 4:2 i stret long dispela, olsem: “Orait man i mekim wok bilong wanpela man, em i mas bihainim gut tok bilong bikman bilong en.” Olsem wanem? Ol i bin bihainim gut tok bilong bikman bilong ol? Ol i bin mekim wok long “mani” em i bin tilim long ol, olsem em i bin tokim ol long mekim? Ol i bin stap gut long wok bilong autim tok bilong God na kamapim ol disaipel na givim ol tok i tru bilong Baibel long ol, olsem kaikai bilong spirit?—2 Korin 5:20.
‘Gutpela Wokboi’ na Lain Bilong Bosim Ol Taim Las Taim i Kam Klostu
15. (a) Dispela lain ol i mekim wok olsem bosboi, Krais i laik bai ol i mekim wanem? (b) Olsem wanem yumi save, Krais i laik bai ol i mekim olsem paslain long taim em i kam bek bilong skelim lain wokboi bilong em?
15 Ol Kristen bilong dispela liklik lain, taim ol i stap yet long graun, Krais i laik bai ol i stap olsem bosboi i mekim gut wok bilong “skelim kaikai” long lain wokboi bilong em “long taim bikman i makim.” (Luk 12:42) Long Luk 12:43 Krais i tok: “Dispela kain wokboi i ken amamas tru taim bikman bilong en i kam bek na i lukim em i stap mekim wok bilong en.” Dispela tok i makim olsem paslain liklik long taim Krais i kam bek bilong skelim wok bilong ol wokboi God i bin makim long spirit holi, bai ol i stap mekim wok bilong givim kaikai bilong spirit long ol arapela wokboi insait long kongrigesen Kristen, em ‘lain bilong God.’ Orait, taim Krais i kam bek olsem king long yia 1914 na em i kirap long skelim ‘lain bilong God’ long yia 1918, em i lukim husat ol i stap mekim dispela wok?—Malakai 3:1-4; Luk 19:12; 1 Pita 4:17.
16. Taim Krais i kam bilong skelim ‘lain bilong God’ long yia 1918, olsem wanem na em i no lukim ol misin i gat nem Kristen i givim kaikai bilong spirit long o man long taim stret?
16 Longpela taim bilong Jisas i wet long han sut bilong Jehova i laik pinis, na nau dispela lain i wok long givim kaikai bilong spirit long ol wokboi bilong Krais i kamap ples klia. Paslain liklik long yia 1914 tu dispela lain i kamap ples klia, long wanem ol i stap mekim wok. Yu ting ol misin i gat nem Kristen ol i mekim dispela wok? Nogat tru. Long wanem ol i insait tru long ol wok politik. Taim ol gavman bilong Yurop na sampela hap moa i laik i go kisim ol narapela kantri na bosim ol dispela kantri, ol dispela misin i helpim ol long mekim dispela wok. Narapela misin i laik winim narapela misin long givim bel long helpim kantri bilong ol, na ol i kirapim ol man long litimapim kantri na lain bilong ol yet. Long dispela rot ol i kisim bikpela asua long blut, long wanem ol i helpim ol gavman i insait long namba wan pait bilong olgeta hap. Bilip bilong ol i no strong moa, long wanem ol i bihainim tingting bilong ol man bilong nau long ol samting bilong God na bilong lotu. Planti pris pasto i pundaun na bihainim tingting bilong ol man i tok, Baibel em i stori nating tasol, na God i no bin wokim yumi—yumi bin kamap nating long rot bilong ol animal, em tok bilong evolusen. Olsem na ol pris pasto bilong ol dispela misin i gat nem Kristen ol i no inap givim kaikai bilong spirit long ol man na strongim bilip bilong ol. Nogat tru!
17. Bilong wanem Krais i rausim sampela Kristen em God i bin makim ol long spirit holi? Wanem samting i painim ol?
17 Na sampela Kristen, em God i bin makim ol long spirit holi, ol i tingting tumas long helpim ol yet bambai God i ken kisim bek ol, na ol i no mekim wok long “mani” em Bikman bilong ol i bin tilim long inap givim gutpela kaikai bilong spirit long ol man. Ol i “lesman” na Bikman bilong ol i no ken makim ol bilong lukautim ol samting bilong em. Bikman i tromoi ol “i go ausait long ples tudak,” em ples ol misin i gat nem Kristen i stap yet long en.—Matyu 25:24-30.
18. Bikman i lukim wanem lain ol i givim kaikai bilong spirit long lain wokboi bilong em long taim stret? Olsem wanem yumi inap save dispela lain i mekim dispela wok?
18 Olsem na taim Bikman bilong ol, em Krais Jisas, em i kam bilong skelim wok bilong ol wokboi bilong em long yia 1918, em i lukim wanem lain ol i “skelim kaikai” long ol wokboi bilong em “long taim bikman i makim”? Orait, long dispela taim husat ol i bin givim stretpela save long ol man i wok long painim tok i tru na helpim ol long kisim stretpela save long ofa bilong Krais i baim bek ol man, na long nem bilong God, na long Krais i kam bek olsem king na ol man i no inap lukim em, na long yia 1914 em i bikpela yia? Husat ol i bin kamapim long ples klia olsem tok bilong God Triwan em i giaman, na yumi no gat tewel, na i no gat bikpaia? Na husat ol i bin toksave long ol man olsem tok bilong evolusen i kranki na ol wok marila na posin samting em i wok bilong ol spirit nogut? Yumi tingim ol samting i bin kamap na yumi ken save, em dispela ol Kristen God i bin makim ol long spirit holi na ol i wok wantaim lain bilong wokim dispela nius nau yumi kolim Wastaua i Kamapim Tok Bilong Kingdom Bilong Jehova.
19. Olsem wanem dispela lain olsem ‘gutpela wokboi’ i bin kamap ples klia paslain long yia 1918? Long wanem rot dispela lain i bin tilim kaikai bilong spirit long ol arapela wokboi? Kirap long wanem taim ol i bin mekim olsem?
19 Wastaua (tok Inglis) bilong Novemba 1, 1944 i tok: “Long yia 1878, em olsem 40 yia paslain long taim Bikpela i kam long haus lotu long yia 1918, i gat wanpela lain Kristen ol i givim bel tru long God na ol i givim ol yet bilong mekim wok bilong God. Ol i bin lusim ol misin i gat ol bikpela bisop na ol pris pasto i bosim, na ol i kirap bihainim lotu Kristen tru . . . Long Julai, 1879, ol i kirap long wokim dispela nius [Wastaua] bambai ol i ken lainim olgeta wokboi long lain bilong God long ol tok i tru God i bin kamapim long rot bilong Krais, olsem givim ‘kaikai long ol long taim stret.’ ”
20. (a) Olsem wanem wanpela Lain Bilong Bosim Ol Kristen i bin kamap long taim bilong yumi? (b) Ol man long Lain Bilong Bosim Ol Kristen ol i mekim wanem? Husat i stiaim dispela samting?
20 Wastaua (tok Inglis) bilong Disemba 15, 1971 i stori long olsem wanem Lain Bilong Bosim Ol Kristen i bin kamap long taim bilong yumi na Wastaua i tok: “Faipela yia bihain [olsem long yia 1884], ol i bin kamapim Sosaiti Was Taua [Zion’s Watch Tower Tract Society] na dispela Sosaiti i mekim wok olsem wanpela lain bilong givim kaikai bilong spirit long ol planti tausen manmeri i laik save long God na long ol tok bilong em, em ol tok bilong Baibel . . . Sampela Kristen i dediket na baptais pinis na God i bin makim ol long spirit holi ol i kirap long wok wantaim dispela Sosaiti long namba wan ofis bilong en long Pensilvenia. Sampela i bilong Lain Dairekta bilong Sosaiti na sampela nogat, tasol olgeta ol i redi long mekim bikpela wok bilong lain ‘gutpela wokboi.’ Ol i bosim wok bilong dispela lain na givim kaikai long ol. Olsem na wanpela lain bilong bosim ol wokboi em i wok long kamap. Spirit holi o strong bilong God Jehova yet, na Het bilong kongrigesen Kristen, em Krais Jisas, i stiaim dispela samting na i kamap.”
21. (a) Krais i lukim husat ol i mekim wok bilong ol long tilim kaikai bilong spirit? Em i givim wanem gutpela pe long ol? (b) Wanem samting i painim lain ‘gutpela wokboi’ na lain bilong bosim ol?
21 Long yia 1918, taim Krais Jisas i kam bilong skelim ol man i tok ol i wokboi bilong em, em i lukim wanpela lain Kristen bilong olgeta hap ol i wokim ol buk na nius bilong Baibel bilong autim ol tok i tru bilong Baibel insait long kongrigesen na long ol narapela manmeri tu. Long yia 1919 ol samting i kamap stret tru olsem Krais i tok profet pinis long en, olsem: “Dispela kain wokboi i ken amamas tru taim bikman bilong en i kam bek na i lukim em i stap mekim wok bilong en. Mi tok tru long yupela, bikman bai i makim dispela wokboi bilong bosim olgeta samting bilong en.” (Matyu 24:46, 47) Ol dispela Kristen tru i amamas wantaim Bikman bilong ol. Ol i bin “lukautim gut ol liklik samting,” olsem na Bikman bilong ol i makim ol bilong “bosim planti samting.” (Matyu 25:21) Taim bikman bilong ol i kam, lain ‘gutpela wokboi’ wantaim lain bilong bosim ol, ol i stap mekim wok, na ol i redi long kisim bikpela wok moa. Yumi ken amamas long dispela samting, long wanem gutpela wok bilong ‘gutpela wokboi’ na lain bilong bosim ol i bin helpim tru olgeta Kristen i stap gut long God!
Ol Bikpela Tok Bilong Tingim
◻ Husat i Het bilong ‘lain bilong God’? Em i givim namba long husat bilong bosim wok?
◻ Krais i givim wanem wok long lain ‘gutpela wokboi’?
◻ I gat wanem narapela lain i hap bilong lain ‘gutpela wokboi’? Dispela lain i gat wanem ol wok?
◻ Taim Krais i kam bilong skelim ‘lain bilong God,’ husat ol i wok i stap na givim kaikai bilong spirit long ol manmeri bilong dispela lain?
◻ Olsem wanem wanpela Lain Bilong Bosim Ol Kristen i bin kamap long nau?
[Piksa long pes 12]
Long taim bilong ol aposel lain ‘gutpela wokboi’ i gat lain bilong bosim ol, em ol aposel na ol elda bilong kongrigesen long Jerusalem