Was Gut na Wok Strong!
“Yupela i mas was gut. Yupela i no save long wanem de na wanem aua Bikpela bilong yupela bai i kamap.”—MATYU 25:13.
1. Aposel Jon i bin wetim wanem samting?
LONG laspela tok long Baibel, Jisas i tok promis olsem: “Tru tumas, bai mi kam kwiktaim.” Aposel bilong em, Jon, i bekim tok olsem: “I tru. Bikpela Jisas, yu kam.” Aposel Jon i bilip tru olsem Jisas bai kam. Em i bin stap namel long ol aposel i bin askim Jisas: “Wanem taim bai ol dispela samting i kamap, na wanem mak bai kamap bilong makim olsem yu kam i stap [tok Grik, pa·rou·siʹa] na pasin bilong dispela graun i laik pinis?” Tru tumas, Jon i bilip tru na wet long Jisas bai kam i stap long bihain.—KTH 22:20; Matyu 24:3, NW.
2. Ol lotu i ting olsem wanem long kam bek bilong Jisas?
2 Long nau i no gat planti man i bilip olsem. Planti lotu i gat wanpela bilip long “kam bek” bilong Jisas, tasol wan wan man tasol bilong ol dispela lotu ol i bilip tru long dispela. Pasin bilong ol i kamapim dispela samting. Wanpela buk (The Parousia in the New Testament) i tok: “Dispela tingting olsem Jisas bai kam bek em i no mekim wanpela samting long i stap na tingting na wok bilong lotu. . . . Lotu i mas i gat strongpela tingting long helpim ol man long tanim bel na long autim tok bilong gutnius, tasol ol i no strong long mekim dispela wok, nogat; i olsem dispela wok i lus olgeta.” Tasol i no olsem long olgeta man!
3. (a) Ol Kristen tru i ting olsem wanem long pa·rou·siʹa? (b) Nau bai yumi skelim wanem samting?
3 Ol disaipel tru bilong Jisas ol i wetim las de bilong dispela pasin nogut i stap long graun. Taim yumi mekim olsem, yumi mas holimpas stretpela tingting long olgeta samting bilong i stap bilong Jisas na mekim ol samting i stret wantaim dispela tingting. Dispela bai helpim yumi long ‘stap strong inap long las de na God bai i kisim bek yumi.’ (Matyu 24:13) Taim Jisas i mekim dispela tok profet long Matyu sapta 24 na 25, em i bin mekim sampela gutpela tok yumi ken bihainim na dispela bai helpim yumi long olgeta taim bihain. Sapta 25 i stori long sampela tok piksa ating yu save long ol, olsem tok piksa bilong 10-pela yangpela meri (em ol savemeri na ol kranki meri) na tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani. (Matyu 25:1-30) Ol dispela tok piksa inap helpim yumi olsem wanem?
Was Gut, Olsem Ol Faipela Yangpela Meri!
4. Tok piksa bilong ol yangpela meri i gat wanem bikpela tok long en?
4 Ating yu laik kaunim gen tok piksa bilong ol yangpela meri long Matyu 25:1-13. Ol samting bilong dispela stori i kamap long marit bilong wanpela man Juda taim em i marit nupela na em i go long haus bilong papa bilong meri bilong kisim meri i kam long haus bilong em (o long haus bilong papa bilong em). Ol man i wokim musik na ol man i singsing ol i wokabaut wantaim dispela lain, na ol manmeri i no save long wanem taim stret ol bai kamap. Long tok piksa, 10-pela yangpela meri ol i wet i go inap long biknait bilong man i marit nupela em i kamap. Faipela meri i kranki, long wanem, ol i no kisim wel bilong lam inap long skel, na ol i mas go baim sampela moa. Ol narapela 5-pela meri ol i bihainim savepasin na kisim hap wel moa long wanpela botol bambai ol i ken pulimapim wel long lam long taim ol i wet, sapos wel i pinis long en. Dispela 5-pela tasol ol i stap na ol i redi taim man i marit nupela em i kamap. Olsem na ol tasol inap i go insait long kaikai bilong marit. Taim 5-pela kranki meri i kam bek, rot i no op long ol i ken go insait.
5. Wanem ol skripsa i helpim yumi long save long insait bilong tok piksa bilong ol yangpela meri?
5 Planti samting bilong dispela tok piksa i makim sampela samting. Olsem: Baibel i stori long Jisas olsem man i marit. (Jon 3:28-30) Jisas i stori long em yet olsem pikinini man bilong wanpela king, na king i redim wanpela bikpela kaikai bilong pikinini bilong em. (Matyu 22:1-14) Na Baibel i stori long Krais olsem em i wanpela man marit. (Efesus 5:23) Long sampela hap, Baibel i stori long ol Kristen God i bin makim, olsem ol “meri” bilong Krais, tasol dispela tok piksa i no stori long wanpela meri. (Jon 3:29; KTH 19:7; 21:2, 9) Tasol long tok Grik bilong bipo, dispela tok piksa i stori long 10-pela nupela meri, na long narapela hap bilong Baibel ol manmeri God i bin makim, ol i olsem wanpela nupela meri i laik marit long Krais.—2 Korin 11:2.a
6. Jisas i givim wanem strongpela tok taim em i pinisim tok piksa bilong em long ol yangpela meri?
6 Dispela tok piksa i gat planti samting insait long en na i gat truim bilong sampela tok profet tu, tasol i gat sampela samting moa: Em i gat sampela gutpela lo inap skulim yumi long sampela samting. Olsem: Bilong pinisim dispela tok piksa Jisas i tok: “Yupela i mas was gut. Yupela i no save long wanem de na wanem aua Bikpela bilong yupela bai i kamap.” Olsem na dispela tok piksa i kamapim olsem yumi olgeta wan wan i mas was gut, na yumi mas tingim gut olsem klostu nau pinis bilong dispela pasin nogut bilong nau i laik kamap. Maski yumi no save long wanem de na aua pinis bai kamap, em bai kamap tru. Long dispela samting yumi ken skelim tingting bilong tupela lain yangpela meri.
7. Olsem wanem 5-pela yangpela meri long tok piksa ol i kamapim klia olsem ol i kranki meri?
7 Jisas i tok: “5-pela bilong ol dispela meri ol i kranki meri.” Olsem wanem? Ol i kranki, long wanem, ol i no bilip olsem man i marit nupela bai kamap? Ol i bin raun bilong painim amamas? O wanpela i giamanim ol? Nogat. Jisas i tok dispela 5-pela meri “ol i go bilong bungim [man i marit nupela] long rot na bringim em i kam.” Ol i save em bai kam, na ol i laik wetim em, na tu, ol i laik insait long “bikpela kaikai bilong marit.” Tasol olsem wanem? Ol i redi gut? Ol i wet long em inap sampela aua, i go inap long “biknait tru,” tasol ol i no redi long wet wet inap long taim em i kamap, maski em i paslain o bihain long taim ol i ting em bai kamap.
8. Olsem wanem 5-pela yangpela meri long tok piksa ol i mekim pasin olsem savemeri?
8 Ol 5-pela narapela yangpela meri—Jisas i kolim ol olsem savemeri—ol tu i laitim lam na ol i go wetim man i marit nupela. Ol tu i mas wet, tasol ol i gat “save.” Tok Grik ol i tanim olsem “save” em inap makim olsem “gutpela tingting, gutpela stretpela tingting.” Dispela 5-pela yangpela meri ol i kamapim olsem ol i gat save, long wanem, ol i kisim hap wel moa long botol bilong ol bambai ol i ken pulimapim wel long lam bilong ol sapos wel i pinis long en. Ol i tingting strong long ol i mas redi long man i marit nupela em i kamap, olsem na ol i no laik givim hap wel bilong ol long ol narapela. I stret ol i redi olsem, long wanem, taim man i marit nupela em i kamap, ol i stap na ol i redi gut. “Ol meri i redi ol i go insait long haus wantaim em long bikpela kaikai bilong marit. Na ol man i pasim dua.”
9 Jisas i no kamapim sampela tok bilong skulim yumi long pasin yumi mas mekim long wanpela marit, na em i no skulim yumi long pasin bilong givim sampela samting bilong yumi yet long narapela, nogat. Bikpela samting em i laik skulim yumi long en i olsem: “Yupela i mas was gut. Yupela i no save long wanem de na wanem aua Bikpela bilong yupela bai i kamap.” Askim yu yet, ‘Jisas i kam bek pinis na i stap, olsem na mi save was gut?’ Yumi bilip olsem nau Jisas i stap king pinis long heven, tasol olsem wanem? Yumi save tingting tu olsem klostu nau ‘Pikinini Bilong Man i stap antap long ol klaut bilong heven em bai kam wantaim bikpela strong na bikpela lait bilong en’? (Matyu 24:30) Long “biknait tru,” taim i klostu moa long man i marit nupela em i kamap, winim taim ol yangpela meri i bin go bilong bungim em. Na i wankain long taim bilong Pikinini bilong man i kam bilong bagarapim pasin nogut bilong dispela graun, dispela taim i klostu moa long taim yumi bin kirap long wetim em i kamap. (Rom 13:11-14) Olsem wanem? Yumi was i stap yet, na yumi mekim moa yet long taim pinis i kam klostu?
9, 10. Tok piksa bilong ol yangpela meri inap skulim yumi long wanem bikpela samting? Yumi ken givim wanem ol askim long yumi yet?
10 Bilong bihainim dispela tok olsem “yupela i mas was gut,” yumi mas was gut long olgeta taim. Wel bilong faipela yangpela meri i pinis, na ol i go baim sampela moa. Long nau tu ol samting inap pulim nabaut tingting bilong wanpela Kristen bambai em i no redi gut taim Jisas i kamap. Dispela i painim sampela Kristen long taim bilong ol aposel. Em inap painim sampela long nau tu. Olsem na gutpela yumi askim yumi yet olsem, ‘Dispela samting i save painim mi?’—1 Tesalonaika 5:6-8; Hibru 2:1; 3:12; 12:3; KTH 16:15.
Wok Strong Taim Pinis i Kam Klostu
11. Nau Jisas i mekim wanem tok piksa? Em i wankain long wanem narapela tok piksa?
11 Long tok piksa i kamap bihain long dispela, Jisas i kirapim ol disaipel bilong em long was i stap, tasol em i kirapim ol long mekim narapela samting tu. Em i stori pinis long ol savemeri na ol kranki meri, na nau em i stori long tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani. (Kaunim Matyu 25:14-30.) Long planti samting dispela tok piksa i wankain olsem wanpela tok piksa em i bin mekim bipo. Dispela tok piksa tu i stori long ol wokboi i kisim mani. Jisas i bin mekim dispela tok piksa, long wanem, planti “ol i ting nau tasol kingdom bilong God bai i kamap ples klia.”—Luk 19:11-27.
12. Tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani i gat wanem bikpela tok long en?
12 Long tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani, Jisas i stori long wanpela man, em paslain long em i go long wanpela longwe ples, em i singautim 3-pela wokboi i kam. Long wanpela em i givim 5,000 kina, long narapela em i givim 2,000 kina, na long laspela em i givim 1,000 kina tasol—“em i tingim pasin na strong bilong ol wokboi wan wan” na em i givim long ol. Ating 1,000 kina em mani wanpela wokboi inap kisim taim em i wok inap 14 yia—em bikpela mani tru! Taim dispela man i kam bek, em i singautim ol wokboi long tokim em long samting ol i bin mekim insait long dispela “longpela taim” em i no bin i stap. Namba wan wokboi na namba tu wokboi ol i kisim bikpela winmani, olsem dabol, long ol samting dispela man i bin givim long ol. Em i tok, ol i bin mekim “gutpela wok tru,” na em i tok promis long ol olsem em bai givim sampela wok moa long ol, na em i pinisim tok olsem: “Yu kam amamas wantaim mi.” Wokboi i kisim 1,000 kina em i tok bikman i hatpela man, na em i no mekim wanpela samting long dispela mani bilong kisim winmani long en. Em i haitim mani, em i no putim long beng bilong kisim winmani long en. Bikman i kolim em “wokboi nogut,” long wanem, em i no helpim wok bilong bikman. Olsem na bikman i kisim dispela 1,000 kina long em, na ol i rausim em i go ausait—long dispela hap em bai “krai nogut na skrapim tit” bilong em.
13. Olsem wanem Jisas i olsem dispela bikman long tok piksa?
13 Long dispela tok piksa tu, ol tok bilong en i makim sampela samting. Olsem: Jisas, em i makim dispela man i go longwe, em bai lusim ol disaipel bilong em, na go long heven, na em bai wet inap longpela taim bilong kisim wok king.b (Song 110:1-4; Aposel 2:34-36; Rom 8:34; Hibru 10:12, 13) Tasol dispela tok piksa tu i skulim yumi long sampela samting moa em yumi olgeta i mas bihainim long i stap bilong yumi. Em wanem samting?
14. Tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani i kamapim wanem bikpela samting yumi mas mekim?
14 Maski yumi bilong kisim laip i stap oltaim long heven na i no inap i dai moa o yumi bilong kisim laip oltaim long Paradais long graun, dispela tok piksa bilong Jisas i kamapim long ples klia olsem yumi mas wok strong long mekim wok Kristen. Bikpela samting Jisas i laik skulim yumi long en long dispela tok piksa i olsem: Yumi mas wok strong. Kirap long de Pentikos bilong yia 33 C.E. na i go, ol aposel i makim pasin yumi ken bihainim. Baibel i tok: “Pita i autim planti arapela tok tu long ol, na em i tok strong long ol olsem, ‘Lukaut. Yupela i mas was gut, nogut yupela i bagarap wantaim ol dispela lain man bilong mekim ol kain kain pasin nogut.’ ” (Aposel 2:40-42) Em i kisim planti blesing long bikpela wok em i mekim! Taim ol narapela i bung wantaim ol aposel long mekim wok autim tok bilong ol Kristen, ol tu i wok strong, na gutnius i go long “olgeta hap bilong graun.”—Kolosi 1:3-6, 23; 1 Korin 3:5-9.
15. Olsem wanem yumi ken bihainim ol bikpela tok bilong tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani?
15 Tingim ol tok i stap klostu long dispela tok piksa—em wanpela tok profet long i stap bilong Jisas. I gat planti samting i makim olsem nau yumi stap long taim Jisas i kam i stap pinis, olsem pa·rou·siʹa, na klostu nau laspela bikpela samting bilong en bai kamap. Jisas i bungim tok bilong “las de” wantaim wok ol Kristen i mas mekim olsem: “Ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.” (Matyu 24:14) Taim yumi tingim dispela samting, yumi olsem wanem kain wokboi? Askim yu yet olsem: ‘I gat as na ol man i ken ting mi olsem dispela wokboi i bin haitim mani em i bin kisim bambai em i ken mekim ol wok bilong em yet? O ol samting mi mekim i kamapim long ples klia mi olsem ol dispela wokboi i bin mekim gutpela wok tru? Mi pasim tok long bel olsem long olgeta taim mi laik mekim wok bilong Bikman i go bikpela moa?’
Was Gut na Wok Strong Long Taim Em i Kam Bek Pinis na i Stap
16. Tupela tok piksa yumi stori long en, ol i skulim yumi long wanem samting?
16 Dispela tupela tok piksa i gat insait long en na sampela tok profet long en bilong makim ol samting bilong bihain, tasol ol i kamapim tu ol tok i kam long maus bilong Jisas bilong strongim yumi. Em i laik kirapim yumi olsem: Was gut; wok strong, na mekim moa yet long taim yumi lukim mak bilong Krais i stap pinis, olsem pa·rou·siʹa, bilong em. Dispela taim em long nau. Olsem na yumi mas askim yumi yet, yumi save was gut na wok strong?
17 Brata bilong Jisas, em Jems, em i no bin stap long maunten Oliv bilong harim tok profet bilong Jisas; tasol em i bin kisim save long en long bihain, na em i kisim gut insait bilong en. Em i tok: “Ol brata, yupela i mas strongim bel bilong yupela na karim ol hevi, na wetim Bikpela i kam bek. Yupela i save, man i gat gaden em i save wetim gutpela kaikai i kamap long gaden bilong en. Em i save strongim bel bilong en na stap isi na wetim ren wantaim san i mekim wok bilong tupela pastaim, na bihain em i save kisim kaikai. Orait yupela tu i mas strongim bel na stap isi na karim ol hevi i kamap long yupela. Taim bilong Bikpela i kam bek em i klostu tru. Olsem na bel bilong yupela i mas i stap strong.”—Jems 5:7, 8.
17, 18. Disaipel Jems i tok wanem long taim Jisas i kam bek?
18 Jems i bin tokim ol Kristen olsem ol inap bilip tru long God bai givim strafe long ol man i mekim nabaut long mani kago bilong ol, na nau em i kirapim ol long ol i no ken les taim ol i wetim Jehova long stretim ol samting. Kristen i save les kwik em inap kros o bel nogut, i olsem em yet i mas stretim ol rong i bin kamap. Tasol dispela i no stret, long wanem, taim bilong skelim ol man long kot bai kamap tru. Olsem Jems i tok, wok em man bilong wokim gaden i save mekim em i save kamapim dispela long ples klia.
19. Man bilong wokim gaden long Israel em i mas kamapim wanem kain pasin bilong i stap isi na wet?
19 Long Israel, taim man bilong wokim gaden i planim pikinini wit samting em i mas wetim kru i kamap pastaim, na bihain em i mas wetim wit i go bikpela na karim kaikai, na bihain em i ken kamautim kaikai. (Luk 8:5-8; Jon 4:35) Insait long ol dispela mun em i mas wet long kaikai i kamap, em bai tingting planti na ating i gat as na em i tingting planti, olsem: Planti ren bai pundaun, o nogat? Olsem wanem long ren long bihain? Ol binatang o bikpela win bai bagarapim kaikai? (Skelim wantaim Joel 1:4; 2:23-25.) Tasol man bilong wokim gaden long Israel em i ken bilip long Jehova na ol samting Em i bin wokim bilong helpim graun. (Lo 11:14; Jeremaia 5:24) Man bilong wokim gaden em inap i stap isi na wet, long wanem, em i ken bilip tru olsem kaikai bai kamap. Em i bilip na save olsem ol samting em i wetim em bai kamap. Na em bai kamap tru!
20. Olsem wanem yumi ken kamapim pasin bilong i stap isi na wet, olsem Jems i bin tok?
20 Man bilong wokim gaden em i gat sampela save long wanem taim em i ken kamautim kaikai, tasol ol Kristen long taim bilong ol aposel ol i no gat rot long skelim wanem taim Jisas bai kam bek. Tasol ol i save em bai kam bek. Jems i tok: “Taim bilong Bikpela i kam bek [tok Grik, pa·rou·siʹa] em i klostu tru.” Taim Jems i raitim dispela tok, ol manmeri i no inap lukim yet dispela mak i kamap long olgeta hap bilong graun bilong makim olsem Krais i kam bek pinis. Tasol nau yumi inap lukim! Olsem na yumi mas ting olsem wanem long taim bilong yumi? Yumi inap lukim tru dispela mak. Yumi inap bilip tru na tok, ‘Mi lukim truim bilong ol samting bilong mak i kamap long nau.’ Yumi ken bilip tru na tok: ‘Nau Bikpela i kam i stap pinis, na laspela bikpela samting bilong en i laik kamap.’
21. Yumi tingting strong long mekim wanem?
21 Tru tumas, Bikpela i kam i stap pinis, olsem na i gat as tru na yumi ken tingim gut na bihainim ol bikpela tok bilong tupela tok piksa bilong Jisas, em yumi stori pinis long en. Em i tok: “Yupela i mas was gut. Yupela i no save long wanem de na wanem aua Bikpela bilong yupela bai i kamap.” (Matyu 25:13) Nau em taim bilong wok strong long mekim wok Kristen bilong yumi. Long olgeta samting yumi mekim long olgeta de, yumi mas kamapim long ples klia olsem yumi kisim gut dispela tok bilong Jisas. Yumi mas was gut! Yumi mas wok strong!
[Ol Futnot]
a Bilong kisim save long ol samting dispela tok piksa i makim, lukim buk God’s Kingdom of a Thousand Years Has Approached, pes 169-211, em Sosaiti Wastaua Bilong Nu Yok i wokim.
b Lukim buk God’s Kingdom of a Thousand Years Has Approached, pes 212-256.
Yu Inap Tingim?
◻ Tok piksa bilong ol savemeri na kranki meri i bin skulim yu long wanem bikpela samting?
◻ Long rot bilong tok piksa bilong ol wokboi i kisim mani, Jisas i givim wanem bikpela tok bilong helpim yu?
◻ Olsem wanem pasin bilong yu long i stap isi na wet long pa·rou·siʹa i olsem pasin bilong man bilong wokim gaden long Israel?
◻ Bilong wanem dispela taim yumi stap long en long nau em i bikpela taim tru na em i taim bilong was gut na wok strong?
[Piksa long pes 23]
Tok piksa bilong ol yangpela meri na ol wokboi i kisim mani inap skulim yu long wanem samting?