Ol Beten Bilong Yu i Olsem “Smok i Gat Gutpela Smel”?
“Mi laik yu kisim prea bilong mi olsem smok i gat gutpela smel i go long yu.”—SONG 141:2.
1, 2. Pasin bilong kukim paura bilong wokim smok i gat gutpela smel i bin makim wanem samting?
GOD JEHOVA i bin tokim profet bilong em Moses long redim smok i gat gutpela smel bilong mekim wok long en long haus lotu sel. God i tok ol i mas tanim 4-pela kain paura wantaim bilong wokim dispela smok i gat gutpela smel. (Kisim Bek 30:34-38) Man! Em i gutpela smel tru.
2 Lain Israel i go insait long kontrak bilong Lo na kontrak i tok ol i mas kukim dispela smok i gat gutpela smel long olgeta de. (Kisim Bek 30:7, 8) Olsem wanem? Pasin bilong kukim smok i gat gutpela smel i makim wanpela bikpela samting? Yes, olsem man bilong raitim Song i tok: “Mi laik yu kisim prea bilong mi olsem smok i gat gutpela smel i go long yu [God Jehova], na olsem ofa mi mekim long nait.” (Song 141:2) Long Buk Kamapim Tok Hait, aposel Jon i stori long ol man i raunim sia king bilong God long heven na ol i holim ol dis gol em smok i gat gutpela smel i pulap long en. Em i tok: “Smok i gat gutpela smel . . . i makim ol beten bilong ol manmeri bilong God.” (KTH 5:8) Olsem na pasin bilong kukim smok i gat gutpela smel i makim ol beten God i orait long en em ol wokman bilong Jehova i save mekim long san na long nait.—1 Tesalonaika 3:10; Hibru 5:7.
3. Wanem samting inap helpim yumi long redim ol beten bilong yumi olsem ‘smok i gat gutpela smel i go long God’?
3 Sapos yumi laik bai God i orait long ol beten bilong yumi, yumi mas beten long em long nem bilong Krais Jisas. (Jon 16:23, 24) Tasol yumi ken mekim wanem bambai ol beten bilong yumi i kamap gutpela moa? Orait, sapos yumi tingim sampela beten long Baibel dispela bai helpim yumi long redim gut ol beten bilong yumi olsem smok i gat gutpela smel i go long Jehova.—Sindaun 15:8.
Bilip na Mekim Beten
4. Olsem wanem bilip i bikpela samting long beten God i orait long en?
4 Sapos yumi laik ol beten bilong yumi i go long God olsem smok i gat gutpela smel, yumi mas bilip na beten. (Hibru 11:6) Taim ol elda Kristen i go lukim wanpela man i gat sik long spirit na em i harim ol tok bilong Baibel bilong helpim em, beten bilong ol bai ‘mekim orait dispela sikman.’ (Jems 5:15) Taim yumi bilip na beten, Papa bilong yumi long heven bai amamas long ol beten bilong yumi, na tu, God i amamas taim yumi beten na stadi long Baibel. Man bilong raitim Song em i kamapim gutpela tingting taim em i tok: “Mi tingim ol lo bilong yu i gutpela na mi laikim tumas. Na bai mi tingting oltaim long stretpela tok bilong yu. Mi bilip tru long olgeta lo bilong yu, olsem na yu givim gutpela tingting na gutpela save long mi.” (Song 119:48, 66) Gutpela yumi apim han bilong yumi na beten long God long pasin daun na yumi bihainim ol lo bilong God, na long dispela rot yumi kamapim bilip bilong yumi.
5. Yumi mas mekim wanem sapos yumi sot long gutpela tingting na save?
5 Olsem wanem sapos yumi sot long gutpela tingting na save bilong karim wanpela hevi? Olsem: Ating yumi no save truim bilong wanpela tok profet bilong Baibel i kamap long nau o nogat. Yumi no ken larim dispela samting i pundaunim yumi long ol samting bilong spirit, nogat; yumi mas beten askim God long givim gutpela tingting na save long yumi. (Galesia 5:7, 8; Jems 1:5-8) Yumi no ken ting God bai mekim ol narakain samting bilong harim beten bilong yumi. Taim yumi mekim ol samting Jehova i laik bai lain bilong em i mas mekim, yumi kamapim klia olsem yumi givim bel tru long beten bilong yumi. Yumi mas stadi gut long Baibel long rot bilong ol buk na nius em “wokboi i gat gutpela tingting” i save redim, na dispela bai strongim bilip bilong yumi. (Matyu 24:45-47; Josua 1:7, 8) Long olgeta taim yumi mas bekim tok long ol miting bilong lain bilong God, na dispela tu bai helpim yumi long kisim sampela save moa.—Hibru 10:24, 25.
6. (a) Yumi olgeta i mas i gat wanem save long taim bilong yumi na long truim bilong ol tok profet bilong Baibel? (b) Yumi mas beten long nem bilong Jehova i mas i stap holi, na yumi mas mekim wanem samting moa?
6 Long nau, sampela Kristen i wok long bihainim ol laik na wok bilong ol yet, na long dispela rot ol i kamapim olsem ol i no bilip strong olsem nau yumi stap klostu long pinis bilong “taim bilong las de.” (Daniel 12:4) Olsem na i stret ol wanbilip bilong ol i beten long ol dispela manmeri i ken kisim bek o strongim bilip bilong ol long ol tok bilong Baibel olsem Krais i kam i stap pinis long yia 1914; long dispela taim Jehova i mekim em i kamap King long heven na em i mekim wok king namel long ol birua bilong em. (Song 110:1, 2; Matyu 24:3) Yumi olgeta i mas save, ol samting i mas kamap olsem ol lotu giaman bai bagarap—em ‘Bikpela Babilon’—na Gok bilong Magok bai kirapim pait long lain bilong Jehova, na God i Gat Olgeta Strong bai sambai long lain bilong em long pait bilong Armagedon, ol dispela samting inap kamap wantu tasol na kamap insait long liklik hap taim. (KTH 16:14, 16; 18:1-5; Esekiel 38:18-23) Olsem na gutpela yumi beten askim God long helpim yumi long was i stap. Gutpela yumi olgeta i beten strong long nem bilong Jehova i ken i stap holi, na Kingdom bilong em i mas i kam, na laik bilong em i ken kamap long graun olsem em i kamap pinis long heven. Yes, yumi mas wok strong yet long holimpas bilip na kamapim long ples klia olsem yumi givim bel tru long ol beten bilong yumi. (Matyu 6:9, 10) Tru tumas, olgeta manmeri i laikim tru Jehova ol i mas wok pastaim long painim Kingdom wantaim stretpela pasin bilong em na ol i mas insait tru long wok bilong autim gutnius paslain long pinis i kamap.—Matyu 6:33; 24:14.
Litimapim Nem Bilong Jehova na Tok Tenkyu Long Em
7. Yu laikim wanem samting long beten bilong Devit, em hap bilong en i stap long 1 Stori 29:10-13?
7 Wanpela bikpela samting yumi mas mekim bambai beten bilong yumi i ken kamap olsem “smok i gat gutpela smel” em olsem: Yumi mas litimapim nem bilong God na tok tenkyu long em. King Devit i mekim kain beten olsem taim em yet na lain Israel i givim ol samting bilong wokim tempel bilong Jehova. Devit i beten olsem: “O Bikpela, yu God bilong tumbuna bilong mipela, Jekop, mipela ol manmeri bilong yu i ken litimapim nem bilong yu oltaim oltaim. Yu gat olgeta strong na pawa. Yu gat biknem, na yu stap antap tru. Yu nambawan olgeta. Long wanem, olgeta samting i stap long heven na graun i bilong yu tasol. Na yu stap bikpela king bilong olgeta samting. Yu tasol i save givim ol planti gutpela samting long mipela. Na yu tasol yu bosim olgeta samting. Yu yet yu as bilong olgeta strong na pawa, na yu tasol inap long mekim ol man i kamap strong na kisim biknem. God bilong mipela, nau mipela i tenkyu long yu, na litimapim biknem bilong yu.”—1 Stori 29:10-13.
8 Man! Em i gutpela tok bilong litimapim nem bilong Jehova na tok tenkyu long em! Ating ol beten bilong yumi i no kamapim ol kain gutpela tok olsem, tasol sapos yumi givim bel tru long beten, em tu bai gutpela. Buk Song i gat planti beten bilong tok tenkyu long Jehova na litimapim nem bilong em. Ol gutpela gutpela tok bilong litimapim nem bilong Jehova i kamap long Song 148 i go inap 150, na planti Song i bilong tok tenkyu long God. Devit i tok: “Mi bin askim God long wanpela samting tasol, na mi laikim tumas bai em i mekim olsem. Mi askim em bai mi ken i stap long haus bilong em inap olgeta de mi gat laip. Mi laik amamas long em i gutpela tumas long mi. Na mi laik askim em long soim mi gutpela rot.” (Song 27:4) Bilong yumi ken mekim ol samting i stret wantaim kain beten olsem, yumi mas wok strong long mekim olgeta wok em lain bilong Jehova i save mekim. (Song 26:12) Sapos yumi mekim olsem, na long olgeta de yumi tingim gut long bel ol tok bilong Baibel, bai i gat planti as na yumi ken beten long Jehova na litimapim nem bilong em na tok tenkyu long em.
Long Pasin Daun Askim Jehova Long Helpim Yu
9. King Asa i beten olsem wanem? Olsem na wanem samting i kamap?
9 Sapos yumi givim bel tru long mekim wok bilong Jehova olsem wanpela Witnes bilong em, yumi ken bilip tru olsem em bai harim ol beten bilong yumi taim yumi askim em long helpim yumi. (Aisaia 43:10-12) Tingim King Asa bilong Juda. Em i bin mekim wok king inap 41 yia (977-937 B.C.E.). Taim em i kirap long bosim kantri na i go inap 10-pela yia, i no gat pait long Juda. Nau bikpela lain ami i gat wan milion soldia na Sera bilong kantri Sudan i bosim ol, ol i kam insait long Juda. Tru ol soldia bilong Sera i planti, winim tru ol soldia bilong Asa, tasol Asa i kisim ol soldia bilong em na ol i go pait long ol birua. Tasol taim Asa i laik kirap mekim pait, pastaim em i beten strong long Jehova. Em i tokaut olsem Jehova i gat strong bilong lukautim ol. Em i krai long Jehova long helpim em, na em i tok: “Bikpela, yu save, ol ami bilong mi i no planti na mipela i no gat strong, na dispela man i gat bikpela lain ami tru. Tasol yu save helpim ol man i no gat strong na ol inap winim ol strongpela man.” Jehova i tingim nem bilong em na em i helpim ol Juda na ol i daunim tru ol birua bilong ol. (2 Stori 14:1-15) Taim hevi i painim yumi, ating God i save lukautim yumi o em i save strongim yumi long karim dispela hevi, tasol yumi save tru olsem taim yumi beten long God long helpim yumi em i save harim beten bilong yumi.
10. Sapos yumi no save long pasin bilong stretim wanpela hevi, olsem wanem beten bilong King Jehosafat inap helpim yumi?
10 Sapos yumi no save long pasin bilong stretim wanpela hevi, yumi ken bilip tru olsem taim yumi beten long Jehova long helpim yumi em bai harim beten bilong yumi. Dispela i kamap ples klia long samting i painim King Jehosafat bilong Juda, em i kirap mekim wok king long 936 B.C.E., na em i stap king inap 25 yia. Taim ol Moap na Amon na Idom i laik kam pait long ol Juda, Jehosafat i krai long Jehova olsem: “O God bilong mipela, dispela bikpela lain ami i laik pait long mipela. Tasol yu mas mekim save long ol, long wanem, mipela i no gat strong bilong pait long ol. Na mipela i no save bai mipela i mekim wanem, olsem na mipela i lukluk long yu tasol long helpim mipela.” Jehova i harim dispela beten na em i pait bilong helpim ol Juda, na em i mekim na ol birua i longlong nabaut na narapela i kilim i dai narapela. Dispela samting i mekim na ol narapela lain klostu ol i pret, na i no gat pait moa i kamap long Juda. (2 Stori 20:1-30) Taim yumi sot long gutpela tingting bilong stretim wanpela hevi, yumi ken beten olsem Jehosafat: ‘Mipela i no save bai mipela i mekim wanem, olsem na mipela i lukluk long yu Jehova bilong helpim mipela.’ Ating spirit holi bai kirapim yumi long tingim sampela tok bilong Baibel bilong helpim yumi long stretim dispela hevi, o ating God bai helpim yumi long wanpela pasin i winim tingting bilong yumi man.—Rom 8:26, 27.
11. Yumi ken kisim wanem save long beten Nehemia i mekim long ol samting bilong banis bilong Jerusalem?
11 Sampela taim yumi mas beten oltaim na no ken les bambai God i helpim yumi. Nehemia i krai sori, na em i tambu long kaikai, na em i beten inap planti de, long wanem, banis bilong Jerusalem i bagarap na ol Juda i stap nogut tru. (Nehemia 1:1-11) Yumi save ol beten bilong em i bin go long God olsem smok i gat gutpela smel. Nehemia i bel hevi tru na wanpela taim King Artaserksis bilong Persia i askim em: “Yu laik bai mi mekim wanpela samting, a?” Nehemia i stori long dispela samting na em i tok: “Orait mi prea kwik long God bilong heven.” Jehova i harim dispela sotpela beten Nehemia i mekim long bel, na king i larim Nehemia i ken inapim bikpela laik bilong em long go long Jerusalem na wokim gen banis i bagarap.—Nehemia 2:1-8.
Larim Jisas i Skulim Yu Long Mekim Beten
12. Long tok bilong yu yet, bai yu stori olsem wanem long ol bikpela tok bilong bikpela beten bilong Jisas?
12 Long olgeta beten i stap long Baibel, dispela bikpela beten bilong Krais Jisas i win tru long skulim ol manmeri na em i olsem smok i gat gutpela smel. Gutnius Luk i raitim i tok: “Wanpela disaipel [bilong Jisas] i tokim em olsem, ‘Bikpela, yu skulim mipela long mekim prea, olsem bipo Jon i bin skulim ol disaipel bilong em.’ Na Jisas i tokim ol olsem, ‘Taim yupela i beten, yupela i ken tok olsem, “Papa, nem bilong yu i mas i stap holi. Kingdom bilong yu i mas i kam. Na olgeta de yu ken givim mipela kaikai inap bilong dispela de. Na yu ken lusim ol sin bilong mipela, long wanem, mipela i save lusim ol rong ol arapela i bin mekim long mipela. Na yu no ken larim ol traim i kamap long mipela.” ’ ” (Luk 11:1-4; Matyu 6:9-13) Gutpela yumi ken skelim ol tok bilong dispela beten—Jisas i no laik bai yumi kolim kolim nating ol tok bilong en, nogat; tasol dispela beten i bilong givim save long yumi long ol samting yumi ken beten long en.
13 “Papa, nem bilong yu i mas i stap holi.” Taim yumi kolim Jehova olsem Papa, dispela em i wanpela gutpela samting ol wokman bilong Jehova i dediket pinis long em ol inap mekim. Olsem ol pikinini i no save pret long toktok wantaim gutpela papa bilong ol long ol hevi bilong ol, oltaim yumi mas lusim hap taim bilong beten long God long gutpela pasin na pasin bilong pret na daun long em. (Song 103:13, 14) Ol beten bilong yumi i mas kamapim olsem yumi tingim tru nem bilong Jehova i mas i stap holi, long wanem, yumi laik tru olsem ol man i no ken mekim nogut moa long dispela nem. Tru tumas, yumi laik bai nem bilong Jehova i mas i stap narapela kain na i stap holi.—Song 5:11; 63:3, 4; 148:12, 13; Esekiel 38:23.
14 “Kingdom bilong yu i mas i kam.” Kingdom em i gavman bilong Jehova em i kamapim long rot bilong gavman bilong Mesaia i stap long han bilong Pikinini bilong em wantaim ol wanwok bilong Jisas, em ol “manmeri bilong God.” (Daniel 7:13, 14, 18, 27; KTH 20:6) Klostu nau Kingdom bai “kam” na pinisim olgeta man bilong graun i birua long wok king bilong God. (Daniel 2:44) Nau laik bilong Jehova bai kamap long graun, olsem i kamap long heven. (Matyu 6:10) Man! Dispela bai kamapim bikpela amamas long olgeta lain i mekim wok bilong King bilong heven na graun na i stap gut long em!
15 “Olgeta de yu ken givim mipela kaikai inap bilong dispela de.” Sapos yumi beten askim Jehova long kaikai “inap bilong dispela de,” yumi kamapim olsem yumi no askim Jehova long planti samting, nogat; yumi askim tasol long ol samting yumi mas kisim long dispela de. Yumi bilip olsem God bai lukautim yumi long kaikai, tasol yumi mekim wok tu, na yumi mekim wok long olgeta samting i stret bilong kisim kaikai na ol narapela samting yumi mas kisim. (2 Tesalonaika 3:7-10) Em nau, yumi mas tenkyu long Man bilong lukautim yumi i stap long heven, long wanem, pasin bilong em long laikim tru yumi, na gutpela tingting na save, na strong bilong em i kamapim ol dispela samting.—Aposel 14:15-17.
16 “Yu ken lusim ol sin bilong mipela, long wanem, mipela i save lusim ol rong ol arapela i bin mekim long mipela.” Yumi no gutpela olgeta na yumi save mekim sin, olsem na yumi no inap winim mak bilong ol stretpela lo bilong Jehova. Dispela em i as na yumi mas beten askim God long lusim ol rong bilong yumi long rot bilong ofa Jisas i mekim bilong baim bek ol man. Tasol sapos yumi laik bai dispela Man bilong “harim beten” i mekim wok long dispela ofa bilong rausim sin bilong yumi, yumi mas tanim bel na redi long larim Jehova i stretim yumi long wanem wanem rot em i makim. (Song 65:2; Rom 5:8; 6:23; Hibru 12:4-11) God bai lusim rong bilong yumi sapos yumi ‘lusim rong ol arapela i mekim long yumi.’—Matyu 6:12, 14, 15.
17 “Yu no ken larim ol traim i kamap long mipela.” Sampela taim Jehova i larim sampela samting i kamap, tasol Baibel i tok Jehova i mekim dispela samting. (Rut 1:20, 21) God i no save pulim yumi long mekim sin. (Jems 1:13) Satan, na laik nogut bilong skin, na pasin nogut bilong dispela graun, i save pulim ol man. Satan em i dispela Man i laik traim yumi long mekim rong long God. (Matyu 4:3; 1 Tesalonaika 3:5) Taim yumi beten askim God, “Yu no ken larim ol traim i kamap long mipela,” yumi askim God long helpim yumi bambai yumi no ken pundaun long traim i laik pulim yumi long sakim tok bilong Em. Em inap stiaim yumi bambai yumi no ken pundaun na Satan i no ken giamanim yumi.—Matyu 6:13; 1 Korin 10:13.
Mekim Ol Samting i Stret Wantaim Beten Bilong Yu
18. Olsem wanem yumi ken mekim ol samting i stret wantaim beten bilong yumi long marit na famili i ken stap amamas?
18 Dispela beten bilong Jisas i makim ol bikpela samting yumi ken beten long en, tasol yumi ken beten long planti narapela samting tu. Olsem: Yumi ken askim Jehova long helpim yumi bambai marit bilong yumi i ken stap amamas. Bilong yumi ken stap klin i go inap long taim yumi marit, yumi ken askim Jehova long helpim yumi long bosim gut skin bilong yumi. Tasol taim yumi beten olsem, yumi mas mekim ol samting i stret wantaim beten bilong yumi, olsem yumi no ken kaunim ol buk samting o kisim ol amamas i laik kirapim bel bilong yumi long mekim pasin i no stret. Na yumi mas tingting strong long “maritim man i bilip long Bikpela.” (1 Korin 7:39; Lo 7:3, 4) Taim yumi marit pinis, yumi mas bihainim tok bilong God na long dispela rot yumi mekim ol samting i stret wantaim beten bilong yumi long marit i ken stap amamas. Na sapos yumi gat pikinini, yumi no ken beten tasol long ol bai kamap gutpela wokman bilong Jehova, nogat. Yumi mas mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong putim tok i tru bilong God i go insait long tingting bilong ol, na bilong mekim olsem yumi mas stadi wantaim ol long Baibel na go oltaim long ol miting Kristen wantaim ol.—Lo 6:5-9; 31:12; Sindaun 22:6.
19. Yumi mas mekim wanem sapos yumi beten long wok bilong yumi long autim tok?
19 Olsem wanem? Yumi save beten askim Jehova long blesim wok bilong yumi long autim tok? Sapos olsem, gutpela yumi mekim ol samting i stret wantaim dispela beten na yumi insait tru long wok bilong autim gutnius bilong Kingdom. Sapos yumi beten askim Jehova long opim rot bambai yumi ken helpim sampela long wokabaut long rot bilong laip oltaim, yumi mas raitim gut nem na atres bilong ol man i amamas long harim tok, na yumi mas redi long makim taim bilong mekim ol Baibel-stadi. Olsem wanem sapos yumi laik mekim wok bilong Jehova long olgeta de olsem wanpela painia? Sapos olsem, yumi mas mekim ol samting i stret wantaim beten bilong yumi na mekim sampela wok moa bilong autim tok na autim tok wantaim ol painia. Sapos yumi mekim olsem bai yumi kamapim klia olsem yumi mekim ol samting i stret wantaim ol beten bilong yumi.
20. Stori i kamap bihain long dispela bai stori long wanem samting?
20 Sapos yumi stap gut long wok bilong Jehova, yumi ken bilip tru olsem em bai harim ol beten bilong yumi i stret wantaim laik bilong em. (1 Jon 5:14, 15) Yumi bin skelim sampela beten i stap long Baibel na yumi kisim sampela gutpela tok long en bilong helpim yumi. Orait stori i kamap bihain long dispela bai stori long sampela narapela tok bilong Baibel bilong stiaim ol man i laik bai beten bilong ol i kamap olsem ‘smok i gat gutpela smel i go long Jehova.’
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
◻ Bilong wanem yumi mas bilip na beten?
◻ Olsem wanem long ol tok bilong litimapim nem bilong Jehova na tenkyu long em insait long ol beten bilong yumi?
◻ Bilong wanem yumi ken bilip olsem Jehova bai helpim yumi taim yumi beten long em?
◻ Wanem sampela bikpela tok long bikpela beten bilong Jisas?
◻ Olsem wanem yumi ken mekim ol samting i stret wantaim beten bilong yumi?
8. (a) Wanem tok bilong litimapim nem bilong Jehova long Song 148 i go inap 150 i save kirapim tru bel bilong yu? (b) Sapos yumi pilim tru ol tok bilong Song 27:4, bai yumi mekim wanem?
13. Bai yu stori olsem wanem long insait bilong dispela tok, “Papa, nem bilong yu i mas i stap holi”?
14. Wanem insait bilong dispela tok, “Kingdom bilong yu i mas i kam”?
15. Taim yumi askim Jehova long “givim [yumi] kaikai inap bilong dispela de,” yumi kamapim wanem samting?
16. Yumi mas mekim wanem na bai God inap lusim ol sin bilong yumi?
17. Wanem insait bilong dispela tok, “Yu no ken larim ol traim i kamap long mipela”?
[Piksa long pes 12]
Olsem King Jehosafat, ating sampela taim yumi mas beten olsem: ‘Mipela i no save bai mipela i mekim wanem, olsem na mipela i lukluk long yu Jehova bilong helpim mipela’
[Piksa long pes 13]
Olsem wanem? Yu save mekim beten i stret wantaim bikpela beten bilong Jisas?