Laip Bilong Yu i Bikpela Samting?
LONG taim bilong Wol Woa 1, taim laip bilong planti man long Yurop i lus nating, long Antaktika i gat wanpela man i wok strong tru long helpim lain bilong em na bai laip bilong ol i no ken lus. Hevi i bin painim Ernest Shackleton—wanpela man bilong Briten i save raun bilong painim ol nupela samting—na ol poroman bilong em, taim ol bikpela hap ais long solwara i bagarapim sip bilong ol, nem bilong en Endurance. Shackleton i helpim ol poroman bilong em long kamap long Elephant Island long solwara Saut Atlantik. Tasol i no olsem ol i stap gut—bagarap inap painim yet ol.
Shackleton i save olsem bilong ol i ken stap laip, em i mas go kisim helpim long wanpela weil stesin—ples we i gat ol lain i wok bisnis long kisim weil—long ailan South Georgia. Dispela ailan i stap longwe tru, olsem 1,100 kilomita, na Shackleton i gat wanpela bot tasol, longpela bilong en 6.7 mita, em i bin kisim long sip Endurance. I luk olsem laip bilong ol inap lus.
Tasol bihain long 17 de, long Me 10, 1916, Shackleton na 5-pela boskru i kamap long South Georgia, tasol biksi i mekim na ol i mas sua long narapela sait bilong ailan. Bilong kamap long weil stesin, ol i mas wokabaut 30 kilomita na brukim ol maunten em ol i no stap long mep na ais i karamapim olgeta. Maski i gat bikpela hatwok—ol i no gat ol tul bilong helpim ol long go antap long ol maunten na i kol nogut tru—Shackleton na ol boskru i kamap long weil stesin na bihain em i go bek long Elephant Island na kisim olgeta poroman bilong em. Bilong wanem Shackleton i mekim bikpela wok olsem? Man bilong raitim stori bilong em, em Roland Huntford, i tok: “Shackleton i gat wanpela tingting tasol—bilong helpim olgeta wan wan poroman bilong em long i stap laip.”
‘I No Gat Wanpela Bilong Ol i Lus’
Wanem samting i strongim ol poroman bilong Shackleton na ol i no larim hevi i daunim ol olgeta, taim ol i wet i stap long dispela ailan nating, “em wanpela traipela ston tasol em ais i karamapim na longpela bilong en em 30 kilomita”? Ol i bilip tru olsem lida bilong ol bai truim tok promis bilong em long kam bek na kisim ol.
Ol manmeri long nau i kain olsem dispela lain i bin stap long Elephant Island. Planti ol i no gat gutpela sindaun na ol i save wok hat tru bambai ol i ken i stap laip. Tasol ol inap bilip olsem God bai ‘kisim bek ol man i karim pen na hevi.’ (Jop 36:15) God i save tingim laip bilong olgeta man wan wan i gutpela samting tru. God Jehova, Man Bilong Wokim olgeta samting, em i tok: “Taim hevi i kamap, yupela i ken singaut long mi, na bai mi helpim yupela tru.”—Song 50:15.
Olsem wanem? Yu hatwok long bilip olsem Man Bilong Wokim olgeta samting i save tingim yu i wanpela gutpela samting tru—yu wanpela bilong planti bilion manmeri i stap long graun? Sapos olsem, orait tingim tok em profet Aisaia i raitim long ol bilion bilion sta insait long ol bilion bilion lain sta, o galaksi. Em i tok: “Yupela lukluk i go antap long skai na lukim ol sta samting i stap antap. Husat tru i bin wokim ol? Em Bikpela tasol. Ol dispela samting i olsem lain ami bilong Bikpela. Em i save long namba bilong ol, na em i save long nem bilong wan wan bilong ol, na em i save kolim ol long nem bilong ol. Em i gat olgeta strong, olsem na i no gat wanpela bilong ol dispela samting inap lus.”—Aisaia 40:26.
Yu kisim wanem tingting long dispela tok? Milkiwe galaksi bilong yumi—em graun bilong yumi i insait long en—i gat 100 bilion sta. Na i gat hamas ol arapela galaksi? I no gat wanpela man i save tru tru, tasol sampela i tok, 125 bilion. Man! Ol sta i planti planti tru! Tasol Baibel i tok Man Bilong Wokim olgeta samting em i save long nem bilong olgeta wan wan sta.
“God i Kaunim Pinis Olgeta Gras Long Het Bilong Yupela”
Tasol ating sampela bai tok, ‘maski God i save long nem bilong planti bilion sta—o planti bilion manmeri—dispela i no makim olsem em i tingim tru olgeta wan wan.’ Yumi inap putim nem bilong planti bilion manmeri i go insait long kompiuta, tasol i no gat wanpela bai ting olsem kompiuta i tingim ol, nogat. Tasol Baibel i kamapim klia olsem God Jehova i save long nem bilong planti bilion manmeri, na tu, em i save tingim tru olgeta wan wan. Aposel Pita i tok: “God i save wari long yupela. Olsem na olgeta hevi yupela i karim, yupela i mas putim long han bilong en.”—1 Pita 5:7.
Jisas Krais i tok: “Yupela i save, ol man i save baim tupela liklik pisin long 10 toea tasol. Na Papa bilong yupela i save lukautim gut ol dispela pisin. Sapos em i no laik, orait i no inap wanpela bilong ol i pundaun long graun. Na tu, God i kaunim pinis olgeta gras long het bilong yupela, na em i save gut tru long yupela. Olsem na yupela i no ken pret. Yupela i winim planti lain liklik pisin.” (Matyu 10:29-31) Lukim, Jisas i no tok olsem God i save long ol samting i painim ol pisin na ol man na em tasol, nogat. Em i tok: “Yupela i winim planti lain liklik pisin.” Olsem wanem na yu winim ol? God i wokim yu i ‘kamap olsem em yet’—yu inap kisim na kamapim ol gutpela pasin i wankain olsem bilong God yet.—Stat 1:26, 27.
“Em i Wok Bilong Wanpela Man i Gat Tingting”
No ken larim tok bilong ol man i giamanim yu, em ol i tok i no gat Man Bilong Wokim ol samting. Ol i save tok olsem wanpela strong i no gat tingting i bin kamapim yu. Ol i tok yu wankain stret long ol animal—na ol pisin tu—yu no “olsem God yet.”
Olsem wanem? Dispela tok olsem laip i kamap nating, dispela i stret long tingting bilong yu? Saientis Michael J. Behe i tok, dispela tok i no stret long tingting bilong em, long wanem, ol liklik liklik samting i mekim laip i kamap na i stap gut, ‘ol i kain kain na i planti planti tru.’ Em i tok, dispela ol samting i kamapim klia olsem ‘laip bilong olgeta samting long graun em i wok bilong wanpela man i gat tingting.’—Darwin’s Black Box—The Biochemical Challenge to Evolution.
Baibel i tokim yumi olsem laip bilong olgeta kain samting long graun em i wok bilong wanpela man i gat tingting. Na Baibel i tokim yumi olsem As bilong ol dispela wok em God Jehova, em Man Bilong Wokim olgeta samting long graun na long ples antap.—Song 36:9; KTH 4:11.
Tru, long nau yumi mas karim planti pen na hevi, tasol no ken larim dispela i mekim na nau yu no bilip olsem i gat Man Bilong Wokim dispela graun na olgeta samting long en. Tingim dispela tupela bikpela tok i tru. Namba wan, God i no as bilong ol hevi yumi lukim long olgeta hap. Namba tu, i gat as na Man Bilong Wokim yumi i larim ol hevi i stap inap liklik taim. Olsem dispela nius i bin stori planti taim pinis, God Jehova i bin larim pasin nogut i stap inap liklik haptaim tasol—bilong stretim ol bikpela tok i bin kamap long namba wan taim ol man i bin sakim wok bos bilong em.a—Stat 3:1-7; Lo 32:4, 5; Saveman 7:29; 2 Pita 3:8, 9.
“Em i Save Helpim Ol Rabisman i Singaut Long Em”
Tasol maski bikpela pen na hevi i painim planti man long nau, laip i stap yet olsem wanpela gutpela samting tru. Na yumi save mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong lukautim dispela laip. Laip long bihain God i tok promis long en em bai winim tru i stap bilong ol man long nau em ol i stap namel long ol bikpela hevi na ol i mekim bikpela wok tru long i stap laip—wankain olsem ol lain bilong Shackleton i bin mekim long Elephant Island. God bai kisim bek yumi long ol hevi em nau yumi stap long en na bai yumi inap “kisim dispela laip em i laip tru,” em long pastaim tru God i gat laik long givim long ol man na meri em i bin wokim ol.—1 Timoti 6:19.
God bai mekim olgeta dispela samting, long wanem, yumi olgeta wan wan i bikpela samting tru long ai bilong em. Em i bin wokim rot bilong Pikinini bilong em, Jisas Krais, i ken givim laip bilong em bilong baim bek yumi long sin, na ol pasin kranki, na indai, em yumi bin kisim long tupela tumbuna bilong yumi bilong pastaim, Adam na Iv. (Matyu 20:28) Jisas Krais i tok, “God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela wanpela Pikinini long ol. Em i mekim olsem bilong olgeta manmeri i bilip long em . . . bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.”—Jon 3:16.
God bai mekim wanem bilong helpim ol man em nau ol i save kisim pen na hevi? Baibel i tok long Pikinini Man bilong em olsem: “Em i save helpim ol rabisman i singaut long em. Na ol manmeri i sot long ol samting na i no gat helpim, orait em yet bai i helpim ol. Em i save sori long ol manmeri i no gat strong na i stap rabis. Na ol manmeri i no gat samting em i save kisim bek ol. Sapos ol man nogut i laik daunim ol na bagarapim ol, em i save kisim bek ol.” Bilong wanem em bai mekim ol dispela samting? Long wanem, “em i save laikim ol tumas.”—Song 72:12-14.
Inap planti handet yia pinis ol man i bin wok long karim ol hevi bilong sin na ol pasin kranki—ol i bin pilim bikpela pen na i “krai nogut i stap.” God i bin larim pasin nogut i stap, tasol em i save olsem em inap stretim bek olgeta hevi em pasin nogut bai kamapim. (Rom 8:18-22) Klostu nau em bai mekim “olgeta samting i kamap nupela gen” long rot bilong Kingdom, o gavman i stap long han bilong Pikinini bilong em, Jisas Krais.—Aposel 3:21; Matyu 6:9, 10.
Em bai kirapim bek ol man em bipo ol i bin kisim bikpela pen na hevi na ol i dai. Ol i stap long tingting bilong God. (Jon 5:28, 29; Aposel 24:15) Bihain ol bai kisim laip na dispela laip bai i “pulap tru” long ol—em laip oltaim long wanpela paradais long graun we i no gat pen na hevi. (Jon 10:10; KTH 21:3-5) Olgeta man i stap long dispela taim ol bai kisim laip em i laip tru na ol bai wok long kisim ol pasin i gutpela tru na mekim ol wok i kamapim klia olsem God i bin wokim ol i ‘kamap olsem em yet.’
Olsem wanem? Bai yu stap na amamas long dispela laip Jehova i bin tok promis long en? Em samting bilong yu yet. Mipela i laik kirapim yu long mekim wok long ol samting God i bin putim bilong helpim yu long kisim ol dispela gutpela blesing. Lain bilong wokim dispela magasin bai amamas long helpim yu long mekim olsem.
[Futnot]
a Bilong kisim sampela save moa long dispela tok, lukim sapta 8, “Bilong Wanem God i Larim Pen na Hevi i Stap?” long buk Save i Bringim Man Long Laip Oltaim, ol Witnes Bilong Jehova i wokim.
[Piksa long pes 4, 5]
Ol lain bilong Shackleton i bilip tru olsem em bai truim tok promis bilong em long kam bek na kisim ol
[Kredit Lain]
© CORBIS
[Piksa long pes 6]
“Yupela i winim planti lain liklik pisin”