Olsem Wanem? Ol Samting Yu Tingting Long Mekim i Stret Wantaim Laik Bilong God?
WANPELA pisin (Clark’s nutcracker), kala bilong em i grei na waitpela, em i save flai na raun long bus long hap wes bilong Not Amerika. Em i save bungim 33,000 sid long olgeta yia na planim long 2,500 narapela narapela hap insait long graun bilong redi long ol mun we i gat bikpela kol. Tru tumas, dispela pisin “i gat gutpela tingting tru” long pasin bilong bungim kaikai bilong bihain.—Sindaun 30:24.
Tasol ol man i gat gutpela tingting moa yet. Long olgeta samting Jehova i bin wokim long graun, ol man tasol inap lain long ol samting i bin kamap long bipo na larim dispela i stiaim ol samting ol i laik mekim long bihain. Saveman King Solomon i tok: “Man i save tingting long mekim planti kain samting.”—Sindaun 19:21.
Tasol maski ol man inap lain long ol samting i bin kamap long bipo, ol man i save tingting tasol long ol samting inap kamap na larim dispela i stiaim ol long mekim ol samting. Olsem: Yu ting olsem long neks de san bai kamap na yu stap laip yet, na long dispela as yu makim ol samting yu laik mekim. Tru, yumi save san bai kamap, tasol yumi no save bai yumi stap laip yet o nogat. Olsem Jems, man bilong raitim Baibel, i tok: “Yupela i no save wanem samting bai i kamap long tumora.”—Jems 4:13, 14.
God Jehova i narapela kain long yumi. “Taim wanpela samting i no kamap yet, [em i] save tokaut long dispela samting bai i kamap na bai i go pinis olsem wanem.” Maski wanem wanem samting i kamap, samting em i tingting pinis long mekim, dispela bai kamap tru. Em i tok: “Sapos mi laik mekim wanpela samting, orait mi save mekim tasol. Na i no gat wanpela samting inap pasim mi long mekim dispela samting.” (Aisaia 46:10) Tasol wanem samting i kamap sapos ol samting ol man i tingting long mekim i no stret wantaim laik bilong God?
Taim Tingting Bilong Ol Man i No Stret Wantaim Laik Bilong God
Inap olsem 4,000 yia i go pinis, ol man bilong wokim Taua Bilong Babel ol i tingting olsem ol manmeri i no ken bruk nabaut na i go stap long narapela narapela hap. Ol i tok: “Nau yumi mas wokim wanpela bikpela taun bilong yumi yet, na wanpela longpela taua insait long en. Dispela taua bai i go antap inap long skai. Olsem na bai ol manmeri i lukim dispela wok, na ol i litimapim nem bilong yumi. Na bai yumi no ken bruk nabaut na i go i stap long narapela narapela hap bilong graun.”—Stat 11:4.
Tasol laik bilong God long dispela graun i narapela. Em i bin tokim Noa na ol pikinini man bilong em olsem: “Karim planti pikinini, bai ol lain bilong yupela i pulapim olgeta hap bilong graun.” (Stat 9:1) God i mekim wanem long ol samting ol bikhetlain bilong Babel i laik mekim? Em i paulim tok ples bilong ol na bai narapela i no inap toktok long narapela. Wanem samting i kamap long dispela? Baibel i tok: “Bikpela i mekim ol lain bilong ol i bruk nabaut, na ol i go i stap nabaut long olgeta hap bilong graun.” (Stat 11:5-8) Ol man long Babel i bin lain long wanpela bikpela samting. Taim tingting bilong ol man na laik bilong God i no wankain, “samting Bikpela i tingting long mekim, dispela tasol bai i kamap.” (Sindaun 19:21) Olsem wanem? Yu larim ol dispela samting i bin kamap bipo i stiaim laip bilong yu?
Maniman i No Gat Gutpela Tingting
Ating yu no tingting long wokim wanpela taua, tasol planti long nau i tingting long bungim planti mani long beng na bungim planti mani kago, na bai ol i ken stap gut taim ol i lapun. Em pasin bilong yumi man long yumi gat laik long kisim ol gutpela samting long hatwok bilong yumi. Solomon i tok: “Yumi mas kaikai na dring na amamas long olgeta samting yumi mekim. Dispela i olsem presen God i givim yumi.”—Saveman 3:13.
Jehova bai skelim samting yumi mekim long dispela presen em i givim long yumi. Klostu 2,000 yia i go pinis, Jisas i kamapim dispela samting long wanpela tok piksa em i kamapim long ol disaipel bilong em. Em i tok: “Gaden bilong wanpela maniman em i karim planti kaikai. Orait dispela man i ting olsem, ‘Bai mi mekim wanem nau? Mi no gat haus inap long bungim olgeta kaikai bilong mi.’ Na em i tok, ‘Ating bai mi mekim olsem. Bai mi brukim olgeta haus kaikai bilong mi, na wokim ol bikpela bikpela haus. Na bai mi bungim olgeta wit na olgeta gutpela samting bilong mi long ol dispela haus. Na bai mi tok long mi yet olsem. Man, mi win tru ya. Mi gat planti gutpela samting i stap inap long planti yia. Orait nau mi ken i stap malolo. Bai mi sindaun na mekim bikpela kaikai oltaim na amamas i stap.’ ” (Luk 12:16-19) I luk olsem samting maniman i laik mekim i stret, a? Olsem ol dispela pisin em yumi stori long ol pastaim, man long dispela tok piksa i tingting long samting em i mas i gat long bihain.
Tasol tingting bilong dispela man i kranki. Jisas i tok moa: “Tasol God i tokim em olsem, ‘Yu longlong man tru. Nau long dispela nait tasol bai yu dai. Na olgeta dispela samting yu bin redim i stap, em husat bai i kisim?’ ” (Luk 12:20) Olsem wanem? Tok bilong Jisas i pait wantaim tok bilong Solomon, olsem gutpela samting wok bilong yumi i kamapim i olsem presen bilong God? Nogat. Wanem mining bilong tok bilong Jisas? Jisas i tok: “Dispela kain samting bai i kamap long ol man i hipim hipim planti samting bilong ol yet, tasol ol i stap rabis long ai bilong God.”—Luk 12:21.
Jisas i laik skulim ol man i harim tok bilong em olsem Jehova i laik yumi mas tingim Em taim yumi makim ol samting yumi laik mekim. Maniman inap i stap gut long ai bilong God sapos em i wok long painim rot bilong kamap strong moa long pasin bilong givim bel long God, savetingting, na pasin laikim. Tok bilong dispela man i kamapim olsem em i no tingting liklik long dispela samting, na em i no tingting long lusim sampela kaikai long gaden bilong ol rabisman i ken kisim, na em i no tingting long givim sampela ofa bilong tenkyu long Jehova. Em i no tingim ol dispela gutpela wok bilong lotu na pasin bilong helpim ol narapela olsem God i laik em i mas mekim. Em i tingim tasol ol laik na gutpela sindaun bilong em yet.
Olsem wanem? Yu lukim olsem planti man long nau i gat wankain tingting olsem dispela maniman em Jisas i stori long em? Maski yumi gat planti samting o yumi stap rabis, em i isi tru long tingim tumas ol samting bilong skin, na larim laik bilong yumi na ol samting yumi mas kisim long wan wan de i mekim na yumi no pas gut wantaim God. Yu inap mekim wanem bilong abrusim dispela pasin kranki?
Tingim Ol Samting Yu Laik Mekim
Dispela maniman long tok piksa bilong Jisas i no gat hevi long mani, tasol ating yu yet i gat hevi long mani. Maski i olsem, sapos yu marit, yu tingting long lukautim famili bilong yu long ol samting ol i mas kisim, na sapos inap, yu laik stretim rot na ol pikinini i ken kisim skul. Sapos yu singel, ating yu tingting long painim wanpela wok mani o stap yet long wok mani yu holim pinis, na yu no laik givim hevi long narapela long lukautim yu. Ol dispela samting em ol gutpela mak bilong winim.—2 Tesalonaika 3:10-12; 1 Timoti 5:8.
Tasol maski i olsem, pasin bilong wok, kaikai, dring—olsem mekim ol samting em olgeta man i save mekim—em inap mekim na samting man i mekim i pait wantaim laik bilong God. Olsem wanem dispela inap kamap? Jisas i tok: “Kain pasin ol i bin mekim long taim bilong Noa, ol bai i mekim wankain pasin tasol long taim Pikinini Bilong Man i kamap. Taim bikpela tait i no kamap yet, ol i wok long kaikai na dring, na ol man i maritim ol meri, i go inap long taim Noa i go insait long sip. Ol i no save long dispela samting bai i kamap long ol, na ol i stap olsem tasol i go inap long taim bikpela tait i kamap na i pinisim olgeta dispela manmeri. Orait wankain pasin tasol bai i kamap long taim Pikinini Bilong Man i kamap.”—Matyu 24:37-39.
Paslain long Bikpela Tait, ol man i kaikai, dring, na marit. Dispela i no gat rong, tasol “ol i stap olsem tasol” na ol i no tingim laik bilong God long pinisim ol man nogut long rot bilong wanpela bikpela tait. Ating ol i ting pasin bilong Noa i narapela kain. Tasol taim Bikpela Tait i kamap, pasin bilong Noa na famili bilong em i kamapim olsem ol i bihainim savetingting tru.
Long nau, ol samting i kamapim ples klia olsem yumi stap long taim bilong pinis. (Matyu 24:3-12; 2 Timoti 3:1-5) I no longtaim na Kingdom Bilong God bai “bagarapim” ol pasin bilong dispela graun. (Daniel 2:44) Aninit long Kingdom, dispela graun bai kamap wanpela paradais. Kingdom bai pinisim ol sik na indai. (Aisaia 33:24; KTH 21:3-5) Olgeta manmeri na animal bai stap wanbel na bai i no gat hangre.—Song 72:16; Aisaia 11:6-9.
Tasol paslain long Jehova i mekim ol dispela samting, em i laik bai ol i autim gutnius bilong Kingdom bilong em “long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim.” (Matyu 24:14) Inap olsem 7 milion Witnes Bilong Jehova i bihainim laik bilong God na autim dispela gutnius long 236 kantri na long winim 400 tok ples.
Ating long ai bilong ol man bilong graun, pasin bilong ol Witnes Bilong Jehova i narapela kain. (2 Pita 3:3, 4) Olsem ol man paslain long Bikpela Tait, planti man long nau ol i save tingim tasol ol samting ol i save mekim long olgeta de. Ol i ting ol man i no bihainim gutpela tingting sapos ol i no mekim ol samting ol narapela i save mekim. Tasol long tingting bilong ol man i bilip long ol tok promis bilong God, pasin bilong mekim wok bilong God i gutpela tru.
Olsem na maski yu gat planti mani o yu stap rabis, long sampela taim i gutpela long skelim samting yu laik mekim long bihain. Taim yu mekim olsem, askim yu yet, ‘Ol samting mi tingting long mekim i stret wantaim laik bilong God?’
[Piksa long pes 11]
Taim ol samting ol man i tingting long mekim i no stret wantaim laik bilong God, ol samting Jehova i tingting long mekim, dispela tasol bai kamap
[Piksa long pes 12]
Taim maniman long tok piksa bilong Jisas i makim ol samting em i laik mekim, em i no tingim laik bilong God