Olgeta Ol Inap Kisim “Bret Bilong Laip”
“Mi dispela bret i gat laip na i lusim heven na i kam daun. Sapos wanpela man i kaikai dispela bret, em bai i gat laip i stap oltaim. Na dispela bret bai mi givim long em, em i bodi bilong mi. Mi givim bai ol manmeri long graun ol i ken kisim laip.”—JON 6:51.
1. Wanem bikpela hevi i painim ol man long nau?
BRET em i nambawan kaikai bilong planti man long planti hap bilong graun. I stret ol man i tok, bret em i samting bilong helpim ol long i stap laip. Tasol long nau bikpela hevi i kamap na planti man i sot tru long kaikai. Bikpela hangre i painim planti man, inap olsem 25 pesen bilong olgeta manmeri i stap long graun. Wanpela nius (The Globe and Mail) i tok, ‘Hangre i wankain olsem pait—em i kamap long olgeta hap.’ Dispela nius i kolim tok bilong wanpela bikman bilong Yunaitet Nesen em i lukautim wok bilong helpim ol Afrika i gat hangre, em i tok, ‘Bikpela hevi tru na bikpela hatwok tru i laik painim yumi ol man.’
2, 3. (a) Hangre i hap bilong wanem mak? (b) Wanem samting bai stretim hevi bilong kaikai? (c) Tasol i mas i gat wanem narapela samting bilong helpim yumi? Wanem gutpela tok promis i stap long Aisaia 25:8?
2 Jisas i mekim tok profet na em i kolim ol samting i mas kamap olsem mak, na bai ol man i ken save em i kam bek pinis na em i stap King long Kingdom; wanpela samting em i kolim em hangre. (Matyu 24:3, 7, 32, 33; 25:31, 32; Luk 21:11) Yumi ken amamas, long wanem Kingdom bilong em i kam klostu pinis! Liklik taim moa na bai dispela King i daunim olgeta birua bilong ol man, na bai olgeta wok nogut bilong politik na bisnis em i bin kamapim ol dispela hevi, em i pinis. Long dispela taim bai olgeta man i kisim bret o kaikai inap long dispela de na bai ol i amamas.—Matyu 6:10, 11; 24:21, 22; Danyel 2:44; Provep 29:2.
3 Stretpela gavman bai bosim dispela graun na bai graun i kamapim “planti” kaikai inap long planti manmeri moa, winim bikpela lain nau ol i stap long graun. (Sam 72:12-14, 16, 18) Jehova bai wokim “bikpela kaikai” na givim planti gutpela samting long lain bilong em. (Aisaia 25:6, NW) Tasol i mas i gat narapela samting tu bilong helpim ol man. Olsem wanem? Bihain bai ol man i kisim yet sik na i dai? Nogat. Aisaia 25:8 (NW) i tok, Jehova bai “pinisim dai inap oltaim oltaim, na Bikpela King Jehova bai klinim aiwara i stap long pes bilong olgeta man.”
Gutpela Samting Jehova i Givim long Yumi
4. Jehova i stretim rot bilong mekim wanem gutpela samting bilong helpim ol man long Isip?
4 Taim Josep i kisim namba bilong bosim kaikai long Isip, i gat planti kaikai i stap. Long wanem, taim Fero i makim pinis Josep bilong mekim dispela wok, Josep i bihainim gutpela tingting na redi gut long taim bilong hangre, na Jehova i blesim wok bilong em. (Jenesis 41:49) I gat planti kaikai inap long olgeta Isip na inap long sampela lain moa. Taim papa bilong Josep, em Jekop, na ol brata bilong Josep wantaim lain bilong ol, ol i kam i stap long Isip, dispela kaikai ol i kisim long rot God i bin redim em i helpim ol. Ating long dispela taim ol Isrel i lain long kaikai bret wit i gat yis, long wanem sampela man i tok ol Isip i namba wan lain bilong wokim dispela kain bret.
5. (a) Taim ol Isrel i stap long ples nating, Jehova i givim kaikai long ol olsem wanem? (b) Husat moa ol i kisim dispela gutpela samting long han bilong Jehova? Olsem wanem na ol inap kisim?
5 Bihain, Jehova i mekim narapela gutpela samting bilong helpim lain bilong em. Taim bikpela lain Isrel, em ol inap olsem sampela milion, ol i lusim Isip na wokabaut i go long ples nating bilong Sainai, olsem wanem ol inap kisim kaikai? Jehova i marimari long ol na maski em i gat kros long ol, long wanem ol i no bilip, tasol “em i tokim skai antap na skai i op. Orait em i salim mana i pundaun na ol i kaikai. Em i givim kaikai bilong heven long ol manmeri.” Inap 40 yia “em i givim bret bilong heven long ol, na ol i kaikai na pulap tru.” (Sam 78:22-24; 105:40; Eksodas 16:4, 5, 31, 35) Na yu no ken lusim tingting: I no ol Isrel tasol i kisim dispela kaikai; nogat. “Planti arapela lain manmeri” ol i bilip na ol i go wantaim ol Isrel taim ol i lusim Isip. God i givim mana long ol dispela lain tu.—Eksodas 12:38.
6. (a) Tasol i mas i gat wanem samting moa bilong helpim ol man? (b) Olsem wanem na i mas i gat dispela samting bilong helpim ol?
6 Tasol long bipo na long nau tu, ol man i sot tru long narapela samting. I mas i gat narapela samting bilong helpim ol, i no bret tru o kaikai tru God i givim long ol. Nogat. Ol manmeri i bin kisim “bret bilong heven” o mana, em God i wokim mirakel na givim long ol, bihain ol i go lapun na ol i dai, long wanem ol i gat sin, em ol i bin kisim long Adam, na olgeta ol i mas i dai maski wanem kain kaikai ol i kisim. (Rom 5:12) Ol ofa ol Isrel i mekim, ol dispela ofa i helpim ol long i stap gutpela long ai bilong God, tasol i kamapim long ples klia sin bilong dispela lain. Ol dispela ofa “i no inap tru long tekewe sin.” Ol dispela ofa i olsem piksa tasol bilong makim dispela “wanpela ofa tasol” Jisas i mekim bilong tekewe sin “inap long olgeta taim.” Nau Jisas i kisim bikpela nem na namba long heven na em inap mekim wok long dispela ofa bilong helpim ol man.—Hibru 10:1-4, 11-13.
“Bret Tru Bilong Heven”
7. (a) Long Jon sapta 6 Jisas i toktok wantaim husat? (b) Bilong wanem Jisas i krosim dispela bikpela lain manmeri?
7 Orait, nau yumi ken skelim sampela tok i stap long Jon sapta 6. Sapta 6 i no pulim stori bilong sapta 5 i go moa. Nogat. Sapta 6 i stori long narapela samting. Em i stori long ol samting i bin kamap long yia bihain, olsem long yia 32 C.E. Ol samting sapta 6 i stori long en i no kamap namel long ol Juda long Jerusalem, em ol i hambak na ol i ting ol i stretpela man. Nogat. Ol dispela samting i kamap namel long ol man nating long Galili. Jisas i kisim 5-pela bret bali na tupela pis na em i wokim mirakel na givim kaikai long 5,000 man. Long de bihain bikpela lain manmeri i bihainim Jisas—ol i ting Jisas bai givim kaikai gen long ol, no gat pe. Olsem na Jisas i tokim ol: “Yupela i no tingting long ol mirakel yupela i lukim na yupela i kam painim mi. Nogat. Yupela i kaikai dispela bret na bel bilong yupela i pulap. Bilong dispela yupela i wok long painim mi. Yupela i no ken wok long kisim kain kaikai i save bagarap. Nogat. Yupela i mas wok long kisim kaikai i save stap oltaim. Em i kaikai bilong laip i stap gut oltaim oltaim.” God i bin salim Jisas i kam bilong givim dispela kain kaikai long olgeta man i bilip long em. Dispela kaikai em “bret tru bilong heven,” em i winim dispela kaikai ol Isrel i bin kisim long bipo, em mana. Dispela “bret tru bilong heven” inap helpim ol man long i stap oltaim oltaim.—Jon 6:26-32.
8. Yumi mas mekim wanem na bai yumi inap kisim laip i stap gut oltaim oltaim?
8 Jisas i stori moa long ol gutpela samting dispela kain “bret” o “kaikai” bai mekim bilong helpim ol man, em i tok: “Mi yet, mi bret bilong laip. Man i kam long mi, em bai i no hangre moa. Na man i bilip long mi, em bai i no i dai moa long wara. . . . Laik bilong Papa bilong mi em i olsem: Olgeta man i lukim Pikinini na i bilip long em, bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim. Na bai mi kirapim ol long las de.”——Jon 6:35-40.
9, 10. (a) Skelim “bret bilong laip” wantaim mana.( b) Jisas i givim bodi bilong em bilong helpim husat, olsem Jon 6:42-51 i tok? (c) Olsem wanem ol dispela man i ‘kaikai bodi bilong em’?
9 Ol Juda i harim dispela tok ol i tingim tumas ol samting bilong skin na ol i no amamas long dispela tok bilong Jisas. Ol i kros na toktok planti long em. Ol i tingim em i man nating, pikinini bilong Maria na Josep tasol. Jisas i toksave long ol, olsem: “Yupela i no ken toktok planti namel long yupela yet. Bilong em yet wanpela man i no inap i kam long mi. Nogat. Papa i bin salim mi na mi kam, na sapos em yet i pulim wanpela man, orait dispela man i ken kam long mi. Na bai mi kirapim em long las de.” Na nau em i tok gen: “Mi yet, mi bret bilong laip. Bipo ol tumbuna bilong yupela ol i kaikai mana long ples nating, na ol i dai pinis. Tasol dispela bret em i lusim heven na i kam daun. Na sapos man i kaikai dispela, bai em i no i dai. Mi dispela bret i gat laip na i lusim heven na i kam daun. Sapos wanpela man i kaikai dispela bret, em bai i gat laip i stap oltaim. Na dispela bret bai mi givim long em, em i bodi bilong mi. Mi givim bai ol manmeri long graun ol i ken kisim laip.”—Jon 6:42-51.
10 Jisas i givim bodi bilong em bilong helpim “ol manmeri long graun”—em olgeta manmeri God inap baim bek ol—bambai ol i ken kisim laip. Sapos “wanpela man” bilong ol dispela manmeri long graun em i kaikai dispela “bret,” olsem em i bilip long strong bilong ofa bilong Krais bilong baim bek em, orait em inap i go insait long dua na wokabaut long rot i go bilong kisim laip i stap gut oltaim oltaim. Ol “planti arapela lain manmeri” i go wantaim ol Isrel na ol tu i kaikai mana long ples nating, ol i olsem piksa na ol i makim bikpela lain bilong ol “arapela sipsip” bilong Jisas nau ol i bung wantaim lain remnan bilong “Isrel tru bilong God” na long tok piksa olgeta ol i kaikai bodi bilong Jisas, olsem ol i bilip long ofa bilong em.—Galesia 6:16; Rom 10:9, 10.
11. Jisas i mekim wanem sampela tok moa na ol Juda i kirap nogut long en? Bilong wanem ol i kirap nogut long en?
11 Ol manmeri i harim dispela tok Jisas i mekim long Galili, ol i kirap nogut long en. Em i stori long ol i mas kaikai bodi bilong em na em i tok moa olsem: “Tru tumas mi tokim yupela: Sapos yupela i no kaikai bodi bilong Pikinini Bilong Man, na sapos yupela i no dringim blut bilong em, bai yupela i no gat laip long yupela. Man i save kaikai bodi bilong mi na dringim blut bilong mi, em i gat laip i stap gut oltaim oltaim, na bai mi kirapim em long las de. Long wanem bodi bilong mi em i kaikai tru, na blut bilong mi em i samting tru bilong dring.” (Jon 6:53-55) Ol i kirap nogut moa yet long dispela tok! Ol Juda i no ken kaikai bodi bilong man na tu bilong ol long Levitikas 17:14 i tambuim ol long kaikai blut bilong wanpela samting.
12. (a) Jisas i mekim dispela tok bilong kirapim ol long tingim wanem samting? (b) I gat wanem ol tok long Baibel na yumi ken save, ofa bilong Jisas i no bilong helpim tasol ol manmeri ol bai wok king wantaim em?
12 Jisas i mekim dispela strongpela tok bilong kirapim tingting bilong ol bambai ol i ken save, sapos wanpela man i laik kisim laip i stap gut oltaim oltaim, orait em i mas bilip long bodi na blut bilong Jisas, em Jisas i givim olsem ofa. (Hibru 10:5, 10; 1 Pita 1:18, 19; 2:24) Jisas i mekim dispela ofa, i no bilong helpim tasol ol manmeri ol bai wok king wantaim em. Nogat. Dispela ofa i helpim ol manmeri bilong ‘bikpela lain’ tu, em ol i abrusim bagarap long taim bilong “bikpela hevi,” long wanem “ol i bin wasim klos bilong ol long blut bilong Pikinini Sipsip, na klos i kamap waitpela.” Ol i bilip long ofa bilong Jisas na ol i kamapim dispela bilip bilong ol—ol i save mekim wok bilong God, olsem “lotu long em.” Long dispela as God i lukautim ol na ol i no bagarap long taim bilong bikpela hevi tru. Long wankain as God i bin kolim Rehap stretpela meri na lukautim em bambai em i no bagarap taim Josua i bagarapim Jeriko.—Revelesen 7:9, 10, 14, 15; Josua 6:16, 17; Jems 2:25.
‘Bai Yupela i Gat Laip long Yupela’
13. (a) Olsem wanem long tok bilong Jon 5:26 na Jon 6:53? (b) I gat wanem narapela tok long Nupela Testamen em inap helpim yumi long save gut long insait bilong tok bilong Jon 6:53? (c) Orait, wanem insait bilong dispela tok “bai yupela i gat laip long yupela’? Husat ol ‘i gat laip long ol’?
13 Long Jon 6:53, 54 Jisas i tok long ol man i kisim “laip i stap gut oltaim oltaim” na em i tok, ‘Bai yupela i gat laip long yupela,’ o ‘bai yupela i gat laip i stap insait long yupela.’ Dispela tok i no wankain olsem tok bilong Jisas long Jon 5:26, em i tok Papa wantaim Pikinini “i gat laip long em yet.” Tasol dispela tok ‘yupela i gat laip long yupela’ em i wankain olsem sampela tok long Nupela Testamen. Em i wankain olsem tok bilong Mak 9:50, em dispela ves i tok: “Sol i mas i stap insait long yupela.” Dispela tok i no makim olsem ol i gat strong bilong givim sol long narapela man. Nogat. Na olsem tasol long Jon 6:53, dispela tok ‘bai yupela i gat laip long yupela’ i no makim olsem bai ol i gat strong bilong givim laip long narapela man. Nogat. Em i makim tasol olsem nau ol inap tru na ol i ken kisim laip tru, olsem laip i stap oltaim. Dispela samting i painim “liklik lain sipsip” taim ol i dai na kirap bek i go long heven bilong kisim Kingdom. Na i painim ol “arapela sipsip” long pinis bilong 1,000 yia, taim ol i winim pinis laspela traim na God i kolim ol stretpela man inap tru long ol i stap oltaim long Paradais long graun.—1 Jon 3:2; Revelesen 20:4, 5.
14. “Bret bilong heven” bai helpim husat moa? Em bai helpim ol olsem wanem?
14 I gat ol narapela tu em “bret bilong heven” inap helpim ol. Jisas i tok, man i ‘kaikai bodi bilong em na dring blut bilong em’ na em i dai, Jisas bai “kirapim em long las de.” Yumi save, ol Kristen em spirit holi i bin makim ol na ol i dai pinis, ol i kirap bek “long taim bilong las biugel i krai,” olsem long taim Jisas “i kamap long ai bilong olgeta man na i stap king” long Kingdom. (1 Korin 15:52; 2 Timoti 4:1, 8) Tasol olsem wanem long ol manmeri ol inap kamap ol “arapela sipsip” bilong Jisas na ol i dai pinis? Tok Mata i mekim taim Lasaras i dai inap helpim yumi long save long dispela askim. Mata i bilip tru na em i tok: “Mi save, bai em [Lasaras] i kirap bek long las de, long dispela taim olgeta manmeri bai i kirap bek.” (Jon 11:24) Olsem na yumi ol manmeri yumi stap nau long taim Krais i kamap king pinis, yumi ken bilip olsem: Ol manmeri bilong ‘bikpela lain,’ em ol i stap gut long God na nau ol i dai, bai ol i kirap bek long graun paslain long ol narapela na bai ol inap kaikai gen dispela “bret bilong heven,” na bai ol inap long kisim laip i stap gut oltaim oltaim. Em gutpela samting tru yumi ken bilip long en na wetim i kamap. Em bai kamap tru, long wanem Jisas yet i bin kirap bek long matmat.—1 Korin 15:3-8.
“I Pas Wantaim Krais Jisas”
15. Husat ol inap “i stap long” Krais Jisas? Bilong wanem yu tok olsem?
15 Jisas i tok moa olsem: “Man i kaikai bodi bilong mi na i dringim blut bilong mi, em i stap long mi, na mi stap long em.” (Jon 6:56) Olsem na sapos “wanpela man” i bilip long ofa bilong Jisas na em inap long ‘kisim laip long em yet,’ orait dispela tok long Jon 6:56 i stret long em. Olgeta manmeri i bilip olsem, ol inap “i stap long” Krais Jisas. Tasol ol manmeri bilong ‘bikpela lain,’ em ol i bilip na wet long kisim laip long graun, ol i no “pas wantaim Krais Jisas” long mekim wok king. Nogat. Ol manmeri i olsem meri i laik marit long em na ol i kirap bek i go long heven wankain olsem em, ol tasol i pas wantaim em long mekim wok king. (Rom 8:1, 10; 1 Korin 1:2; 2 Korin 5:17; 11:2; Galesia 3:28, 29; Efesas 1:1, 4, 11; Filipai 3:8-11) Tasol olgeta manmeri i wet long kisim laip long graun, ol i mas i stap wanbel tru wantaim Papa na Pikinini; ol i mas save tru long “pasin God i laikim tumas, pasin em inap tru,” na ol i mas bihainim dispela pasin wankain olsem “liklik lain” i mas mekim.—Rom 12:2; lukim tu Jon 17:21.
16. (a) Olgeta manmeri i bilip long ofa bilong Krais, long wanem wanem rot ol i ‘stap wanbel long’ Jisas? (b) Ol i gat wankain tingting na ol i wok gut wantaim na olsem wanem dispela samting i kamap ples klia?
16 Olsem na bodi na blut bilong Jisas em i givim olsem ofa, dispela ofa inap helpim olgeta manmeri long nau em ol i bilip. Na ol manmeri i bilip long en, long planti rot ol inap “i stap long” Jisas o stap wanbel long Jisas. Bai olgeta ol i insait long lain bilong God Jehova, em dispela lain i stap long heven na long graun. Nau long “las taim,” long olgeta hap bilong graun ol i stap wanbel long bilip na long tingting na long wok. Ol i bilip long Jisas, olsem na ol inap mekim “bikpela wok” i winim wok Jisas i bin mekim taim em i stap long graun. Na yumi no ken lusim tingting olsem ol milion manmeri bilong ‘bikpela lain’ ol i bikpela hap lain (inap 99.7 pesen) bilong ol manmeri i mekim wok bilong Jehova long nau. (Jon 14:12; Rom 10:18) Ol i gat wankain tingting na ol i wok gut wantaim na dispela samting i kamap ples klia, long wanem ol i mekim bikpela wok bilong autim tok long olgeta hap bilong graun na ol i givim bel long helpim wok bilong Sosaiti Was Taua long sanapim ol nupela haus brens samting. (Sam 110:3) Hamas manmeri moa bai ol i bilip na kamap wanbel olsem, em yumi no save. Tasol wanpela ripot long dispela taim i tok i gat 3,024,131 Witnes ol i autim tok long nau.
17. Olgeta manmeri i go long Memorial ol i mas tingim gut wanem wanem samting?
17 Ating planti planti manmeri moa, em ol i laik harim tok, ol i go long Memorial long dispela yia. Planti milion “arapela sipsip” ol i go bung wantaim liklik hap lain bilong “liklik lain sipsip” ol i stap yet long graun na ol inap olsem sampela tausen tasol. Olgeta wantaim i pilim tru gutpela samting God Jehova i givim long ol long rot bilong Krais Jisas. Ol i save bodi na blut bilong Krais Jisas i bikpela samting tru. Tasol olgeta i mas save gut long ol samting ol i mas mekim. Man i kaikai bret bilong Memorial na dring wain bilong Memorial, dispela i no givim laip i stap gut oltaim oltaim long em. Nogat. Dispela bret na wain i makim bodi na blut bilong Krais Jisas i bilong helpim pastaim ol manmeri i insait long “nupela kontrak.” Ol dispela manmeri, em spirit holi i bin makim ol na ol i insait long nupela kontrak, i stret ol tasol i ken kaikai dispela bret na dring dispela wain. Ol narapela manmeri i no insait long dispela kontrak. (1 Korin 11:20, 23-26) Ol manmeri i no insait long nupela kontrak na Jisas i no bin kontrak long givim kingdom long ol, ol i no ken kaikai bret bilong Memorial o dring wain bilong Memorial. Tasol ol i mas save bodi na blut bilong Krais, em i givim olsem ofa, dispela i bikpela samting long ol. Dispela ofa i mekim bikpela wok tru bilong helpim ol. (Luk 22:14-20, 28-30) Long rot bilong dispela ofa ol inap kisim laip i stap gut oltaim oltaim hia long graun.
18. Ol manmeri i save gut long olgeta samting ofa bilong Jisas i mekim bilong helpim ol man, ol i amamas long wanem samting?
18 Olsem na taim yumi go long bung bilong Memorial, yumi mas save klia long olgeta samting ofa bilong Krais i mekim bilong helpim ol manmeri. Ol manmeri bilong “liklik lain sipsip” ol i mas tingim gut dispela wok God i singautim ol bilong mekim, na bikpela lain “arapela sipsip” ol i mas amamas long gutpela samting ol inap kisim, em laip i stap gut oltaim oltaim long graun, na ol i mas amamas long ol inap wanbel wantaim Papa na Pikinini na hap lain bilong heven ol i stap yet long graun. Yumi amamas tru, long wanem olgeta ol inap kisim “bret bilong laip”!
Sampela Askim
◻ Long yia 32 C.E. Jisas i tok long wanem tupela kain mana? God i bin givim dispela mana long husat?
◻ Jisas i tokim husat ol i mas ‘kaikai bodi bilong em na dring blut bilong em’? Ol i mekim olsem wanem?
◻ Wanem insait bilong dispela tok olsem ‘bai yupela i gat laip long yupela’? Olsem wanem ol i kisim dispela? Wanem taim ol i kisim?
◻ Long nau olgeta ol inap amamas long wanem samting long “bret bilong laip”?