Sapta 3
Ol Samting i Mas Kamap Kwiktaim
1. Yu mas mekim wanem na taim strafe bilong God i painim ol manmeri bilong dispela graun bai yu inap abrusim bagarap?
YU MAS tingim gut ol samting i kamap long graun long nau. Bilong wanem yu mas tingim gut? Long wanem strafe bilong God i laik painim ol manmeri bilong dispela graun na ol i no inap abrusim. Tasol yu inap abrusim. Sapos yu mekim ol samting bilong makim olsem yu “no bilong dispela graun,” bai yu inap abrusim bagarap. I no olsem yu mas sakim olgeta laik bilong skin na i go i stap long wanpela haus bruder samting. Nogat. Yu mas mekim ol gutpela wok na bai i stap bilong yu i gutpela, na yu mas klia long ol wok politik na pasin giaman bilong en na ol bisnis i mangalim mani na ol lotu i bagarapim nem bilong God, na yu mas klia long olgeta pasin pait na pasin sem bilong dispela graun. Yu mas bihainim ol stretpela pasin bilong God na wok long bihainim laik bilong em. (Jon 17:14-16; Sefanaia 2:2, 3; KTH 21:8) Hap bilong Kamapim Tok Hait long Baibel i makim olsem i bikpela samting yu mas mekim olsem, na sapos yu mas senisim sampela pasin bilong yu bambai yu inap bihainim laik bilong God, orait yu mas senisim.
2. Aposel Jon i raitim wanem tok bilong kirapim bikpela tok profet bilong Kamapim Tok Hait? God i bin soim dispela strongpela tok long husat?
2 Aposel Jon i kirap raitim dispela bikpela tok profet na em i tok: “Bipo dispela tok em i stap hait, na Jisas Krais i bin kamapim ples klia. God i soim dispela tok long Jisas, bilong em i ken soim ol wokman bilong en long ol samting i mas kamap kwiktaim.” (KTH 1:1a) Krais Jisas i kirap bek pinis na i stap long heven na God i bin soim ol dispela tok long em. Na dispela tok bilong Kamapim Tok Hait 1:1 i makim olsem Jisas em i no hap bilong wanpela God Triwan—em i daun long Papa bilong em. Na olsem tasol “ol wokman” long lain bilong Krais ol i daun long Krais, na ‘olgeta ples em i laik i go long en, ol i bihainim em i go.’ (KTH 14:4; Efesus 5:24) Tasol husat long nau ol i “wokman” tru bilong God? Na ol tok bilong Kamapim Tok Hait i helpim ol olsem wanem?
3. (a) Ol dispela “wokman” i daun long Krais Jisas ol i husat? (b) Ol dispela gutpela “wokman” i mekim wanem wok long nau na ol ensel i bosim?
3 Aposel Jon i bin raitim ol tok bilong Kamapim Tok Hait na em i tok, em yet i wanpela “wokman” olsem. Ol narapela aposel i dai pinis na Jon wanpela tasol i stap, na em i wanpela bilong lain “wokman” em God i bin makim ol bilong kisim laip oltaim long heven. Long nau liklik hap lain bilong ol, inap olsem sampela tausen tasol, ol i stap yet long graun. Tasol God i gat ol narapela wokman tu, em bikpela lain man meri pikinini ol inap olsem sampela milion. Ol ensel i bosim wok bilong dispela bikpela lain na ol i wok wantaim liklik lain “wokman” long autim gutpela tok bilong oltaim long olgeta manmeri. Tru tumas olgeta dispela “wokman” i wok strong long helpim ol man i gat pasin daun bambai ol inap kisim laip! (Matyu 24:14; KTH 7:9, 14; 14:6) Kamapim Tok Hait i kolim ol samting yu mas mekim bambai dispela gutpela tok bilong amamas i ken helpim yu.
4. (a) Jon i bin raitim ol tok bilong Kamapim Tok Hait winim 1,900 yia bipo, orait olsem wanem na em i tok ol dispela samting i mas “kamap kwiktaim”? (b) Ol samting i kamap long nau i makim wanem samting long tok profet God i bin mekim?
4 Tasol olsem wanem na Jon i tok ol dispela “wokman” bai lukim “ol samting i mas kamap kwiktaim”? Jon i raitim dispela tok winim 1,900 yia bipo, a? Tru, tasol long ai bilong Jehova 1,000 yia i go pinis kwiktaim, “olsem asde tasol.” Olsem na 1,900 yia em i liklik hap taim tasol long ai bilong Jehova sapos yumi skelim wantaim ol tausen tausen yia em i bin lusim long wokim na redim graun bambai ol man i ken i stap long en. (Song 90:4) Aposel Pol i tok, “mi amamas na wetim dispela samting mi save tru bai i kamap.” Em i amamas, long wanem em i pilim olsem taim i klostu pinis bilong em i kisim pe bilong em. (Filipai 1:20, Nupela Testamen bilong 1988) Tasol long nau i gat planti samting i kamapim long ples klia olsem olgeta samting God i bin tok profet long en bai kamap long taim stret olsem God i makim pinis. Long nau bagarap i laik painim olgeta man na God tasol i save long rot ol i mas bihainim bambai ol i ken abrusim bagarap!—Aisaia 45:21.
Rot Bilong Givim Tok Long Ol Man
5. Aposel Jon i kisim ol tok bilong Kamapim Tok Hait long wanem rot? Na ol kongrigesen i kisim olsem wanem?
5 Kamapim Tok Hait sapta 1 i tok moa olsem: “Na Jisas i salim ensel bilong en i kam givim dispela tok long mi Jon, wokman bilong en, bai mi ken tokim ol arapela wokman bilong Jisas. Na mi Jon, mi lukim pinis ol dispela samting [long Kamapim Tok Hait], na mi tokaut klia long tok bilong God, na long dispela tok bilong Jisas Krais. Na mi tok olsem, dispela tok i tru.” (KTH 1:1b, 2) Olsem na Jon i bin kisim ol dispela tok long rot bilong wanpela ensel, na em i raitim long buk na salim i go long ol kongrigesen i stap long taim bilong em. Gutpela tru God i bin lukautim ol dispela tok i kam inap long nau bilong strongim ol 100,000 samting kongrigesen bilong lain wokboi bilong em long graun long nau, em ol i stap wanbel.
6. Jisas i tok wanem na em i makim rot em i save givim kaikai bilong spirit long “ol wokman” bilong em long nau?
6 Long taim bilong Jon, God i gat rot bilong givim ol tok bilong Kamapim Tok Hait long ol man. Jon yet em i dispela rot long graun. Na olsem tasol God i gat rot bilong givim kaikai bilong spirit long “ol wokman” bilong em long nau. Long bikpela tok profet Jisas i mekim long pinis bilong pasin bilong dispela graun, em i kolim dispela lain olsem “wokboi i gat gutpela tingting, na i save mekim gut wok bilong en,” na em i tok, “bikman i save makim dispela kain wokboi bilong bosim ol arapela wokboi bilong en, na bilong skelim kaikai long ol long taim bikman i makim.” (Matyu 24:3, 45-47) God i givim wok long dispela liklik lain Jon i piksa bilong ol na ol i kamapim long ples klia as bilong dispela tok profet.
7. (a) Ol driman bilong Kamapim Tok Hait i mas kirapim yumi long mekim wanem? (b) Long dispela lain Jon i piksa bilong ol, inap hamas yia pinis sampela i bin mekim wok bilong truim ol driman long Kamapim Tok Hait?
7 Aposel Jon i tok, Jisas i “soim” ol tok bilong Kamapim Tok Hait long em. Jisas i bin mekim olsem long rot bilong ol driman na ol bikpela mak na piksa Jon i lukim. Ol dispela driman i makim pasin bilong givim bel tru long mekim wok, na dispela i mas kirapim yumi long wok strong bambai yumi ken helpim planti man na ol tu i ken save long dispela tok profet na long as bilong en. Kamapim Tok Hait i stori long ol driman, em Jon i bin mekim sampela wok insait long en o em i bin lukim tasol. Dispela liklik lain Jon i piksa bilong en ol i amamas, long wanem nau spirit bilong God i kamapim pinis as bilong ol dispela tok hait, na ol inap stori gut long en long ol narapela man. Inap planti yia pinis sampela bilong dispela lain ol i bin mekim ol wok i truim ol samting ol driman long Kamapim Tok Hait i stori long en.
8. (a) Olgeta wan wan driman long Kamapim Tok Hait i gat wanem samting bilong en yet? (b) Olsem wanem tok profet bilong Daniel i helpim yumi long save long ol samting ol wel animal long Kamapim Tok Hait i makim?
8 Olgeta wan wan driman i gat taim bilong truim bilong en. Tasol sampela driman em truim bilong en i kamap bihain, em Jon i kolim pastaim, na sampela bilong pastaim em Jon i kolim bihain. Planti tok bilong ol dispela driman i wankain olsem bilong sampela tok profet i bin kamap long paslain, na ol dispela tok profet inap helpim yumi na bai yumi save long as bilong tok profet bilong Kamapim Tok Hait. Olsem: Daniel i bin stori long 4-pela wel animal na em i tok, ol i makim ol gavman bilong graun. Olsem na yumi inap save, ol wel animal long Kamapim Tok Hait i makim ol gavman, em sampela i stap long nau.—Daniel 7:1-8, 17; KTH 13:2, 11-13; 17:3.
9. (a) Dispela liklik lain Jon i piksa bilong en, ol i gat wanem tingting wankain olsem bilong Jon? (b) Jon i tok wanem na em i makim ol samting yumi mas mekim bambai yumi ken i stap amamas?
9 Jon i autim stret ol tok God i givim long em long rot bilong Krais Jisas. Em i stori gut long olgeta samting em i “lukim pinis.” Olsem Jon i bin mekim, dispela lain Jon i piksa bilong en ol tu i bin wok strong long kisim save i kam long God na Krais bilong stiaim tingting bilong ol bambai ol inap save gut long as bilong dispela tok profet na ol i ken autim long ol manmeri bilong God. Bilong helpim liklik lain God i bin makim ol (na bilong helpim tu bikpela lain ol i bilong olgeta lain man na ol bai abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi tru), nau Jon i raitim tok olsem: “Dispela tok em i tok profet i kam long God, na man i ritim dispela tok long ol arapela, em i ken amamas. Na ol manmeri i harim dispela tok na ol manmeri i bihainim dispela tok bilong God mi bin raitim, ol tu i ken amamas, long wanem, taim i laik kamap nau, na ol dispela samting God i tok pinis long mekim, em bai i mekim.”—KTH 1:3.
10. Yumi mas mekim wanem long ol tok bilong Kamapim Tok Hait na bai yumi inap i stap amamas?
10 Sapos yu kaunim ol tok bilong Kamapim Tok Hait, dispela bai helpim yu. Na sapos yu bihainim ol dispela tok, dispela bai helpim yu moa yet. Long wanpela pas Jon i raitim, em i tok: “Sapos yumi laikim tru God, orait yumi save bihainim ol lo bilong en. Na ol lo bilong en i no givim hevi long yumi. Olgeta man i stap pikinini bilong God, ol i winim strong bilong dispela graun. Yumi bilip long God, na long dispela pasin yumi save winim pait na daunim strong bilong dispela graun.” (1 Jon 5:3, 4) Sapos yu kisim kain bilip olsem, yu inap i stap amamas tru!
11. (a) Bilong wanem yumi mas hariap bihainim dispela tok profet? (b) Wanem taim em i klostu pinis nau?
11 Yumi mas hariap bihainim dispela tok profet, long wanem “taim i laik kamap nau.” Em wanem taim? Em taim bilong truim ol tok profet bilong Kamapim Tok Hait, na bilong givim strafe bilong God long ol man. Taim i laik kamap nau na bai God na Krais Jisas i givim strafe long ol lain bilong Satan. Taim Jisas i stap long graun em i tok, Papa tasol i save long “wanem de na wanem aua dispela ol samting bai i kamap.” Jisas i tingim ol hevi i mas kamap planti long graun long taim bilong yumi, na em i tok: “Taim ol manmeri bilong dispela taim i no i dai yet, dispela olgeta samting bai i kamap.” Olsem na taim bilong God i givim strafe long ol lain bilong Satan, dispela taim i laik kamap nau—em i klostu pinis. (Mak 13:8, 30-32) Olsem Habakuk 2:3 i tok: “Taim bilong ol dispela samting i mas kamap, em i no yet. Olsem na yu mas raitim dispela tok na putim i stap. Tasol i no longtaim na dispela samting mi laik soim yu long en, em bai i kamap. Yu ting bai em i no inap kamap kwik, tasol yu mas wet liklik na em bai i kamap.” Yumi mas bihainim ol tok profet bilong God long Baibel bambai yumi ken abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi tru.—Matyu 24:20-22.
[Blok long pes 15]
Bilong kisim save long as bilong ol tok bilong Kamapim Tok Hait
● Spirit bilong Jehova i mas helpim yumi
● Yumi mas save wanem taim de bilong Bikpela i bin kirap
● Yumi mas save long dispela lain long nau ol i olsem wokboi i gat gutpela tingting