Bihainim Pasin Bilong Aninit Long Jehova
“[Kongrigesen] i bihainim pasin bilong aninit long [Jehova], na Holi Spirit i strongim bel bilong ol. Na planti manmeri i kam insait long [kongrigesen].”—APOSEL 9:31.
1, 2. (a) Taim kongrigesen i stap gutpela, olsem ol man i no mekim nogut long ol, wanem samting i bin kamap? (b) Jehova i larim ol man i mekim nogut long lain bilong em, tasol em i mekim wanem bilong helpim ol?
BIKPELA traim tru i painim wanpela disaipel—bai em i stap gut long God na holimpas lo bilong Em o nogat? Em i stap gut long God! Em i bin bihainim pasin bilong aninit long God, long wanem em i pilim tru bikpela strong bilong dispela Man bilong wokim em, na em i stap gutpela witnes bilong Jehova i go inap long em i dai.
2 Husat dispela man em i aninit long God na holimpas lo bilong Em? Em Stiven, “em man i gat strongpela bilip, na Holi Spirit i pulap long em.” (Aposel 6:5) Taim ol man i kilim pinis Stiven, nau ol i kirap mekim nogut tru long ol Kristen. Tasol bihain ol man i no mekim nogut long ol na ol Kristen long olgeta hap bilong Judia na Galili na Samaria ol i stap gutpela, na ol i kamap strong long ol samting bilong spirit. Na tu “ol i bihainim pasin bilong aninit long [Jehova], na Holi Spirit i strongim bel bilong ol. Na planti manmeri i kam insait long [kongrigesen].” (Aposel 9:31) Yumi ol Witnes Bilong Jehova long nau tu yumi ken save, maski yumi stap gutpela o ol man i mekim nogut long yumi, bai God i blesim yumi, olsem ol tok bilong Aposel sapta 6 ves 1 i go inap long sapta 12 ves 25 i makim. Olsem na yumi mas bihainim pasin bilong aninit long God taim ol man i mekim nogut long yumi. Na long taim ol i no mekim nogut long yumi na yumi stap gutpela, yumi ken wok long kamap strong long spirit na mekim bikpela wok moa bilong God.—Lo 32:11, 12; 33:27.
Stap Gut long God Inap long Pinis
3. Ol i stretim wanem hevi long Jerusalem? Ol i bin stretim olsem wanem?
3 Maski ol man i no mekim nogut long ol Kristen na ol Kristen i stap gutpela, sampela hevi inap kamap. Tasol sapos ol i stretim gut wok bilong ol ating bai ol inap stretim ol dispela hevi. (6:1-7) Ol Juda i save tok Grik i gat kros long ol Juda i save tok Hibru. Ol i tok, ol disaipel i save helpim ol bilipman i save tok Hibru, em ol i sot long kaikai, tasol ol i no helpim ol meri bilong lain bilong ol yet, em man bilong ol i dai pinis. Ol aposel i makim 7-pela man bilong “lukautim dispela wok” na dispela i stretim dispela hevi. Wanpela bilong ol dispela 7-pela em Stiven.
4. Taim ol man i sutim tok giaman long Stiven, em i mekim wanem?
4 Tasol i no longtaim na traim i kamap long Stiven, em dispela gutpela man i save aninit long God. (6:8-15) Sampela man i kirap na ol i pait long toktok wantaim Stiven. Sampela ol i man bilong “wanpela haus lotu bilong ol Juda, ol i kolim haus lotu bilong ol friman.” Ating ol dispela man ol i Juda na bipo ol Rom i bin kalabusim ol, tasol bihain ol i lusim kalabus na i stap fri; o ol i bilong ol narapela lain na ol i bihainim lotu bilong ol Juda na bipo ol i bin wok kalabus, tasol bihain ol i lusim wok kalabus na ol i stap fri. Spirit holi i givim gutpela save long Stiven na ol dispela birua i no inap winim tok bilong em, olsem na ol i holimpas Stiven na bringim em i go long Bikpela Kaunsil bilong ol Juda. Long ai bilong kaunsil, sampela man i sutim tok giaman long Stiven na ol i tok, ‘Mipela bin harim dispela man i tok olsem Jisas bilong Nasaret bai bagarapim haus bilong God na senisim ol pasin bipo Moses i bin givim long yumi.’ Tasol ol birua bilong Stiven inap save em i no gat rong, long wanem ol i lukim olsem em i no pret—em i stap bel isi na pes bilong em i lait olsem pes bilong wanpela ensel i gat wok long givim tok bilong God long ol man na em i save God bai helpim em. Tasol pes bilong ol birua i tudak, long wanem ol i tingting long mekim pasin nogut na ol i larim Satan i bosim ol!
5. Taim Stiven i autim tok long ol, em i stori long wanem ol samting?
5 Hetpris Kaiafas i givim askim long Stiven na Stiven i autim tok bilong God long ol. Em i no pret long mekim. (7:1-53) Em i stori long ol samting i bin kamap long ol Israel long bipo, na bai ol man i harim tok bilong em ol i ken save, God i laik pinisim Lo bilong Moses na ol wok bilong haus lotu taim Man bilong kisim bek ol em i kam. Stiven i tok, ol Israel i bin sakim Moses, em dispela man i bin kisim ol long Isip na bringim ol i kam na ol i tok ol i save harim tok bilong em. Na nau ol i sakim dispela Man em i kam bilong kisim bek ol tru. Bilong makim olsem haus lotu na ol pasin bilong lotu ol Juda i mekim long en bai pinis, Stiven i tok, God i no save stap long ol haus ol man i wokim. Tasol ol kaunsil, em Stiven i kot long ai bilong ol, ol i no save pret long God na ol i no laik save long laik bilong God. Olsem na Stiven i tokim ol, ‘Yupela ol bikhetman, oltaim yupela i save sakim spirit holi. Wanem profet bipo em i stap na ol tumbuna bilong yupela i no bin mekim nogut long em? Nogat. Ol i bin kilim i dai ol man bipo ol i bin tokaut long dispela Man Bilong Mekim Stretpela Pasin em bai i kam. Na nau dispela Man i kam pinis na yupela i bin putim em long han bilong ol birua na kilim em i dai.’
6. (a) Paslain long taim Stiven i dai, wanem samting i painim em na dispela i strongim tru bilip bilong em? (b) Olsem wanem i stret Stiven i tok, “Bikpela Jisas, yu kisim spirit bilong mi”?
6 Stiven i no pret long mekim strongpela tok olsem, tasol dispela tok i kirapim ol long kilim em i dai. (7:54-60) Ol kaunsil i belhat nogut tru long em, long wanem em i kamapim rong bilong ol long kilim Jisas i dai. Tasol nau wanpela samting i kamap i strongim tru bilip bilong Stiven—em i ‘lukluk i go antap long heven na em i lukim gutpela lait bilong God, na em i lukim Jisas i sanap long han sut bilong God’! Dispela samting i strongim bel bilong Stiven na em i no pret long ol birua, long wanem em i save em i bin mekim laik bilong God. Ol Witnes Bilong Jehova long nau ol i no save lukim samting olsem driman o piksa, tasol taim ol man i mekim nogut long ol, ol tu inap kisim bel isi i kam long God. Ol birua i rausim Stiven i go ausait long taun Jerusalem na ol i kirap long tromoi ston long em bilong kilim em i dai. Nau Stiven i beten na em i tok: “Bikpela Jisas, yu kisim spirit bilong mi.” I stret em i tok olsem, long wanem God i bin givim strong long Jisas bilong kirapim bek ol man i dai pinis na givim laip gen long ol. (Jon 5:26; 6:40; 11:25, 26) Stiven i brukim skru na em i singaut strong na em i tok: “[Jehova], yu no ken bekim dispela sin long ol.” Na em i dai. Long bilip bilong em ol i bin kilim em i dai, olsem ol birua i bin mekim long planti disaipel bilong Jisas bihain long dispela taim na i kam inap long nau.
Pasin Birua i Mekim na Gutnius i Go Nabaut
7. Ol man i kirap mekim nogut long ol Kristen na long dispela rot wanem samting i kamap?
7 Taim ol birua i kilim i dai Stiven, bihain tok bilong gutnius i go nabaut. (8:1-4) Ol man i kirap mekim nogut long ol disaipel na ol i ranawe i go nabaut long olgeta hap bilong distrik Judia na Samaria, tasol ol aposel i stap long Jerusalem. Sol em i ting olsem i stret ol i bin kilim i dai Stiven, na em i wok olsem wanpela animal nogut long bagarapim ol Kristen. Em i go insait long haus bilong ol disaipel bilong Jisas na em i pulim ol i go na putim ol long kalabus. Tasol ol disaipel i wok yet long autim tok bilong Kingdom na wok bilong Satan i lus nating—Satan i ting sapos ol man i mekim nogut long ol bai ol i pret na lusim wok bilong autim tok, tasol nogat. Long nau tu, taim ol man i kirap na mekim nogut long ol brata, long dispela rot gutpela tok bilong Kingdom i go nabaut o ol man i kirap long tingim gut wok bilong autim dispela tok.
8. (a) Ol i autim tok long hap bilong Samaria na wanem samting i kamap? (b) Olsem wanem Pita i mekim wok long namba 2 ki Jisas i bin givim long em?
8 Evanselis Filip em i go long Samaria bilong “autim gutnius bilong Krais.” (8:5-25) Taim ol lain bilong dispela taun i harim tok bilong gutnius, na ol i lukim Filip i rausim ol spirit nogut na oraitim sik bilong ol man, ol i amamas tru. Ol aposel long Jerusalem i salim Pita tupela Jon i go long Samaria. Tupela i go kamap na taim tupela i beten na putim han long ol nupela disaipel i bin kisim baptais, nau ol dispela nupela disaipel i kisim spirit holi. Wanpela nupela baptais em Saimon, bipo em i save mekim posin na olkain marila samting. Em i laik baim dispela strong bilong putim han long man na bai man i kisim spirit holi. Tasol Pita i tokim em: “Mani bilong yu i ken bagarap wantaim yu yet! . . . Bel bilong yu i no stret long ai bilong God.” Pita i tokim em, em i mas tanim bel na beten askim Jehova long lusim rong bilong em, olsem na Saimon i tokim dispela tupela aposel long beten askim God long marimari long em. Dispela samting i mas kirapim olgeta man bilong nau, em ol i save aninit long God, long beten askim God long helpim ol bambai ol i ken was gut long bel na tingting bilong ol. (Sindaun 4:23) Pita tupela Jon i go long planti liklik ples long hap bilong Samaria na autim tok bilong gutnius. Long dispela rot, Pita i mekim wok long namba 2 ki Jisas i bin givim long em bilong givim save long ol man na opim dua long ol bambai ol inap i go insait long Kingdom bilong heven.—Matyu 16:19.
9. Husat dispela Itiopia em Filip i autim tok long em? Olsem wanem na em inap long kisim baptais?
9 Nau wanpela ensel bilong God i givim narapela wok long Filip. (8:26-40) Wanpela bikman i save bosim olgeta mani samting bilong kwin Kandasi bilong Itiopia, em i raun long karis bilong em long rot i lusim Jerusalem na i go long Gasa. Ol i no bin rausim bol bilong dispela man, olsem Baibel Pisin i tok, long wanem sapos ol i bin mekim olsem bai em i no inap insait long lain bilong God. (Lo 23:1) Tasol ol i bin katim skin bilong em, long wanem em i bihainim lotu bilong ol Juda. Em i bin i go long Jerusalem bilong lotu long God na nau em i lusim Jerusalem i kam. Filip i go klostu long karis na em i lukim dispela man i kaunim buk bilong profet Aisaia. Em i tokim Filip long kam antap long karis na Filip i toktok wantaim em long dispela tok profet em i kaunim, na Filip i autim “tok bilong gutnius bilong Jisas” long em. (Aisaia 53:7, 8) Nau Itiopia i kirap na em i tok: “Ating wanpela samting i pasim rot na mi no inap kisim baptais?” I no gat wanpela samting i pasim em long kisim baptais, long wanem em i save long God na nau em i bilip long Jisas. Olsem na Filip i baptaisim em, na dispela man i amamas na em i bihainim rot bilong em na i go. Olsem wanem? Ating i gat wanpela samting i pasim rot na yu no inap kisim baptais?
Wanpela Man i Bin Mekim Nogut long Ol Em i Tanim Bel
10, 11. Sol bilong Tarsus i wokabaut long rot i go long Damaskus na wanem samting i kamap long em? Wanem samting i kamap bihain liklik long dispela?
10 Sol i wok strong yet long pretim ol disaipel bilong Jisas bambai ol i lusim bilip—em i tok long kalabusim ol na kilim ol i dai. (9:1-18a) Hetpris (ating em Kaiafas) i raitim ol pas long ol hetman bilong ol haus lotu bilong ol Juda i stap long taun Damaskus. Ol dispela pas i givim orait long Sol bilong holimpas ol manmeri i “bihainim rot bilong Jisas,” olsem ol i bihainim ol pasin Jisas i bin makim, na bringim ol i kam long Jerusalem. Long 12 klok belo samting, Sol i kamap klostu long Damaskus, na bikpela lait bilong heven i kam daun long em. Em i harim maus bilong wanpela man i tok: “Sol, Sol, bilong wanem yu wok long bagarapim mi?” Ol man i stap wantaim Sol i harim “maus bilong man i toktok,” tasol ol i no save em i tok wanem. (Skelim wantaim tok bilong Aposel 22:6, 9.) Jisas i kisim biknem pinis long heven na dispela hap lait i kam long em i strong tumas, olsem na ai bilong Sol i kamap tudak. God i givim wok long disaipel Ananaias bilong mekim ai bilong Sol i lukluk gen.
11 Dispela man bipo em i bin mekim nogut long ol disaipel em i kisim baptais, na bihain ol man i kirap mekim nogut long em. (9:18b-25) Ol Juda long Damaskus i laik kilim i dai Sol. Tasol long nait ol disaipel i putim Sol long wanpela bikpela basket, na ol i putim basket ausait long windo bilong banis bilong taun na slekim basket i go daun long graun. Kain basket olsem ol i save wokim long wanpela kain rop o long kanda samting. (2 Korin 11:32, 33) Ating dispela windo i stap long haus bilong wanpela disaipel na ol i bin wokim dispela haus insait long banis bilong taun. I no olsem Pol i pret na em i ranawe. Nogat. Em i laik abrusim ol birua bambai em inap autim tok yet.
12. (a) Wanem samting i painim Sol long Jerusalem? (b) Olsem wanem long i stap bilong kongrigesen long dispela taim?
12 Long Jerusalem, Barnabas i helpim ol disaipel long kisim Sol olsem wanpela brata bilong ol. (9:26-31) Sol i stap long Jerusalem na em i no pret long pait long toktok wantaim ol Juda i save tok Grik, em ol tu i laik kilim em i dai. Tasol taim ol brata i save ol dispela Juda i laik mekim olsem, ol i bringim Sol i go long taun Sisaria, na ol i salim em i go long ples bilong em, em taun Tarsus long provins Silisia. Nau long olgeta hap bilong Judia na Galili na Samaria ol Kristen i stap gutpela. Ol man “i no mekim nogut long ol, na [ol] i kamap strong” long ol samting bilong spirit. Ol i ‘bihainim pasin bilong aninit long Jehova na spirit holi i strongim ol, na planti manmeri i kam insait long lain bilong ol.’ Ol kongrigesen long nau tu i mas bihainim kain pasin olsem bambai ol i ken kisim blesing long Jehova!
Ol Man i No Juda Ol i Bilip!
13. God i givim strong long Pita na Pita i wokim wanem ol mirakel long Lida na long Jopa?
13 Pita tu i mekim bikpela wok. (9:32-43) Long taun Lida (nau ol i kolim Lod) long stretpela hap graun bilong Saron, Pita i oraitim wanpela man olgeta bun bilong em i dai, nem bilong em Ainias. Dispela mirakel i kirapim planti manmeri long tanim bel i go long Bikpela. Long Jopa wanpela gutpela disaipel meri i stap, nem bilong em Tabita (Dorkas). Sik i kisim em na em i dai. Taim Pita i kamap, olgeta meri, em man bilong ol i dai pinis, ol i kam long Pita na ol i krai na ol i soim em olgeta klos Dorkas i bin wokim, na ating ol i pasim i stap. Pita i kirapim bek Dorkas. Tok bilong dispela samting Pita i bin mekim i go nabaut na ol manmeri i harim na planti ol i bilip. Pita i stap long Jopa long haus bilong Saimon, em man bilong redim ol skin bulmakau samting bilong mekim ol narapela kain wok. Haus bilong em i stap arere long solwara. Ol man bilong mekim dispela kain wok ol i save kisim ol skin bilong bulmakau samting na putim i stap longtaim liklik long solwara, na ol i rapim kambang long en, na bihain ol i skrapim na rausim olgeta gras long skin. Ol i save putim sampela kain wara long en ol i kisim long sampela kain diwai sayor na i kamap let.
14. (a) Kornilius em i husat? (b) Olsem wanem long ol beten bilong Kornilius?
14 Long dispela taim (olsem long yia 36) wanpela bikpela samting i wok long kamap long narapela hap. (10:1-8) Long taun Sisaria wanpela man i stap em i no bilong lain Juda, nem bilong em Kornilius. Em i gutpela man—em i save bihainim gut pasin God i laikim. Em i kepten bilong 100 soldia bilong ol Rom. Em i kepten “bilong dispela lain soldia ol i kolim lain soldia bilong Itali.” Ating ol dispela soldia i man bilong Rom na ol friman long Itali. Kornilius i save aninit long God, tasol em i no bihainim lotu bilong ol Juda. Long wanpela samting olsem driman, wanpela ensel i tokim em: “God i harim pinis beten bilong yu na em i tingting long pasin yu save mekim.” Long dispela taim Kornilius i no dediket yet long Jehova, tasol Jehova i tingim ol beten bilong em. Kornilius i salim ol man i go tokim Pita i kam, olsem ensel i tokim em long mekim.
15. Pita i go antap long rup bilong haus bilong Saimon na em i beten i stap na wanem samting i kamap?
15 Long dispela taim Pita i go antap long rup bilong haus bilong Saimon na em i beten i stap. (10:9-23) Em i lukim wanpela samting olsem driman. Em i lukim skai i op na wanpela samting i kam daun em i olsem bikpela laplap tru. I gat samting i holim 4-pela kona bilong en na slekim i kam daun. Insait long dispela laplap i gat olgeta kain abus na palai samting na pisin i tambu long ol Israel i kaikai. Pita i harim wanpela maus i tokim em long kilim abus na kaikai. Tasol Pita i tok, i no gat wanpela taim em i bin kaikai wanpela samting i no klin long ai bilong God na i tambu long ol i kaikai. Nau dispela maus i tok: “Samting God i bin mekim i kamap klin, dispela yu no ken kolim i no klin.” Pita i tingting planti long dispela samting em i lukim, tasol em i larim spirit holi i soim rot long em. Olsem na em wantaim 6-pela brata bilong lain Juda ol i go wantaim ol man Kornilius i bin salim i kam.—Aposel 11:12.
16, 17. (a) Pita i givim wanem tok long Kornilius na long ol manmeri i bung long haus bilong em? (b) Pita i toktok yet na wanem samting i kamap?
16 Nau em i taim bilong ol man i no bilong lain Juda ol i ken harim gutpela tok bilong Kingdom. (10:24-43) Taim Pita wantaim ol poroman bilong em i kamap pinis long Sisaria, em i lukim Kornilius na ol wanlain na pren tru bilong em ol i wet i stap. Kornilius i brukim skru long Pita, tasol Pita i mekim pasin daun na em i tok, Kornilius i no ken mekim olsem. Pita i stori long Jehova i bin kapsaitim spirit holi long Jisas na givim strong long em na em i dispela Man God i bin tok promis long salim i kam. Na Pita i tok, olgeta man i bilip long Jisas bai God i lusim sin bilong ol.
17 Nau Jehova i kirap mekim wanpela samting. (10:44-48) Pita i toktok yet na God i salim spirit holi long ol dispela bilipman i no bilong lain Juda. Long dispela taim stret spirit bilong God i mekim ol i kamap pikinini bilong God na i kirapim ol long mekim tok long ol narapela tok ples bilong litimapim nem bilong Em. Olsem na i stret ol i ken kisim baptais long nem bilong Krais Jisas. Long dispela taim Pita i mekim wok long namba 3 ki bilong opim dua long ol dispela man bilong narapela lain. Pita i givim save long ol na givim rot long ol bambai ol inap go insait long Kingdom bilong heven.—Matyu 16:19.
18. Taim Pita i tokim ol brata bilong lain Juda olsem ol manmeri bilong ol narapela lain i bin “kisim baptais long Holi Spirit,” ol dispela brata i mekim wanem?
18 Bihain Pita i go long Jerusalem na sampela brata bilong lain Juda ol i strong long bihainim pasin bilong katim skin ol i tok kros long Pita. (11:1-18) Tasol taim em i tokim ol dispela brata olsem ol manmeri bilong ol narapela lain i bin “kisim baptais long Holi Spirit,” ol dispela brata i no kros moa na ol i litimapim nem bilong God. Ol i tok: “Nau yumi save, God i larim ol arapela lain tu i tanim bel na kisim laip.” Yumi tu, taim laik bilong God i kamap klia na yumi save pinis long en, yumi mas bihainim tasol.
Kongrigesen Bilong Ol Narapela Lain Em i Kamap
19. Olsem wanem ol disaipel i bin kisim nem Kristen?
19 Nau ol i kamapim namba wan kongrigesen bilong ol manmeri bilong ol narapela lain, em ol i no bilong lain Juda. (11:19-26) Taim ol man i kilim i dai Stiven na ol i kirap mekim nogut long ol disaipel, ol disaipel i bin ranawe i go nabaut na sampela i go sindaun long taun Antiok long hap bilong Siria. Lotu na pasin bilong ol manmeri bilong dispela taun i nogut tru. “Strong bilong Bikpela” i stap long ol disaipel, olsem na taim ol i go autim tok long ol man i save tok Grik, planti ol i bilip na i tanim bel na i kamap disaipel. Barnabas na Sol tu i bin autim tok long dispela taun inap wanpela yia olgeta, na “long Antiok ol disaipel i kisim nem Kristen namba wan taim.” Ating Jehova i bin stiaim ol samting na ol man i kirap long kolim dispela nem long ol disaipel, long wanem long dispela ves long tok Grik i gat wanpela tok Grik (khre·ma·tiʹzo) em insait bilong en i olsem: “long laik bilong God ol i kolim.” Baibel i save kamapim dispela tok taim em i stori long samting God i mekim.
20. Agabus i tok profet long wanem samting bai kamap? Na kongrigesen long Antiok i mekim wanem?
20 Sampela profet i save aninit long God ol tu i lusim Jerusalem na i go long Antiok. (11:27-30) Wanpela em Agabus, na “long strong bilong Holi Spirit em i autim tok long bikpela hangre bai i kamap long olgeta hap bilong graun.” Truim bilong dispela tok profet i bin kamap long taim Bikman Klodias i bosim Rom (yia 41-54). Wanpela man bilong raitim stori bilong bipo, em Josifas, em i tok dispela hangre em i “bikpela hangre tru.” (Buk Jewish Antiquities, Namba 20, 51 [2, 5]; Namba 20, 101 [5, 2]) Kongrigesen long Antiok ol i sori long ol brata long Judia, em ol i sot long kaikai, na ol i salim mani i go bilong helpim ol.—Jon 13:35.
Ol Birua i No Inap Pasim Wok Bilong Ol
21. King Herot Agripa Namba 1 i mekim wanem long Pita? Tasol wanem samting i bin kamap?
21 Ol man i no mekim nogut long ol disaipel na ol i stap gutpela i go inap long taim King Herot Agripa Namba 1 i kirap mekim nogut long ol Kristen long Jerusalem. (12:1-11) King Herot i tok na ol man i kilim i dai Jems long bainat. Ating ol i bin katim nek bilong em na em i namba wan aposel ol i bin kilim i dai long bilip bilong em. Herot i lukim ol Juda i amamas long dispela samting em i mekim, olsem na em i kalabusim Pita. Long kalabus, ating ol i pasim em long sen namel long tupela soldia, na ating i gat tupela soldia i was long rum em i kalabus long en. Herot i laik wet inap long Bikpela De Pasova na ol de bilong kisim bret i no gat yis (Nisan 14-21) i pinis, na bai em i kilim i dai Pita. Tasol kongrigesen i beten askim God long helpim Pita, na God i harim beten bilong ol na em i helpim Pita long taim stret bilong abrusim bagarap. God i save mekim olsem long nau tu taim yumi mekim kain beten olsem. Long rot bilong wanpela mirakel, ensel bilong God i helpim Pita na Pita i lusim kalabus.
22. Taim Pita i go long haus bilong mama bilong Mak, em Maria, wanem samting i bin kamap?
22 Kwiktaim Pita i go long haus bilong Maria (em mama bilong Jon Mak), ating em wanpela ples bung bilong ol Kristen. (12:12-19) Pita i paitim dua bilong haus na wanpela wokmeri, nem bilong em Roda, em i kam bilong opim dua. Em tudak, olsem na wokmeri i no inap lukim Pita, tasol em i save long nek bilong em. Taim wokmeri i harim maus bilong Pita, em i no opim dua. Em i larim Pita i stap ausait na em i ran i go toksave long ol disaipel olsem Pita i kam. Pastaim ating ol disaipel i ting olsem God i bin salim wanpela ensel i kam olsem wailis bilong Pita na ensel i mekim tok long nek wankain olsem bilong Pita. Tasol taim ol i opim dua, ol i lukim Pita yet i stap. Em i tok, ol i mas i go tokim Jems na ol brata (ating ol elda) long ol samting God i bin mekim bilong helpim em long lusim kalabus. Nau Pita i lusim ol i go hait na em i no tokim ol wanem hap em i go long en, nogut ol soldia i kam givim askim long ol, na bai bagarap i painim ol o em yet. Herot i tokim ol soldia long i go painim Pita, tasol ol i no lukim em. Olsem na ol i givim strafe long ol dispela soldia i bin was long Pita. Ating ol i kilim ol i dai.
23. Wok king bilong Herot Agripa Namba 1 i pinis olsem wanem? Dispela samting inap givim wanem save long yumi?
23 Wok king bilong Herot Agripa Namba 1 i pinis wantu tasol long taun Sisaria taim em i gat 54 krismas. (12:20-25) Em i gat bikpela kros long ol Fonisia i stap long taun Tair na Saidon. Olsem na ol i grisim wanpela wokboi bilong Herot long mani, nem bilong em Blastus, na Blastus i stretim rot bambai ol i ken i go lukim Herot na askim em long marimari long ol na mekim i dai dispela kros. Orait Herot i “makim wanpela de” (em de bilong litimapim nem bilong Klodias Sisar tu) na long dispela de em i putim bilas bilong king, na em i sindaun long sia king bilong em, na em i mekim bikpela tok long ol. Na ol manmeri i wok long singaut olsem: “Em i maus bilong wanpela god. Em i no maus bilong man.” Wantu ensel bilong Jehova i paitim em, long wanem “em i no laik litimapim nem bilong God.” “Ol liklik snek i kaikai [Herot], na em i dai.” Olsem na yumi mas was gut—dispela samting i bin kamap long Herot i mas kirapim yumi long bihainim pasin bilong aninit long Jehova long olgeta taim. Yumi no ken hambak; Jehova yet i givim strong long yumi na yumi mekim wok bilong em, olsem na yumi mas litimapim nem bilong Em.
24. Narapela Wastaua bihain bai stori long wanem samting long wok i go bikpela?
24 Maski Herot i mekim nogut long ol Kristen, “tok bilong Bikpela i kamap strong na i go long planti ples.” Narapela Wastaua bihain bai stori olsem ol disaipel i ken wetim wok bilong Jehova i go bikpela moa. I gat wanem as na ol i ken wetim dispela samting i kamap? Long wanem “ol i bihainim pasin bilong aninit long [Jehova].”
Bai Yu Bekim Wanem Tok?
◻ Stiven i mekim wanem, olsem planti wokboi bilong Jehova bihain long em i bin mekim, na dispela i makim olsem em i save aninit long Jehova?
◻ Ol birua i kilim i dai Stiven na dispela i mekim wanem long wok bilong autim tok bilong Kingdom? Wankain samting i bin kamap long nau tu o olsem wanem?
◻ Sol bilong Tarsus i birua long ol Kristen, tasol bihain, olsem wanem em i kamap wanpela man i bihainim pasin bilong aninit long Jehova?
◻ Husat long ol manmeri i no bilong lain Juda ol i paslain long kamap bilipman?
◻ Olsem wanem stori bilong Aposel sapta 12 i soim yumi olsem maski ol birua i mekim nogut long ol man i save aninit long Jehova, dispela i no pasim ol long mekim wok bilong ol?
[Piksa long pes 18, 19]
Wanpela lait bilong heven i kam daun na wanpela maus i tok: “Sol, Sol, bilong wanem yu wok long bagarapim mi?”