Yu Inap Daunim Pasin Bilong Tingting Planti
“TRU TUMAS!” “Em bai kamap!” “Yumi ken bilip tru long en!” Ating yu bin harim kain tok olsem planti taim pinis. Tasol long i stap bilong yumi long olgeta de, i no gat planti samting yumi inap bilip tru long en. Olsem na yumi laik save, i gat wanpela samting yumi ken bilip tru long en o nogat. Long olgeta taim yumi save tingting planti long ol samting bai kamap.
Planti manmeri i laik ol yet na famili bilong ol i stap gut na amamas. Ol i wok strong tru bilong kisim ol samting ol i ting bai mekim ol i stap amamas na ol i ken stap gut—olsem mani na ol samting bilong skin. Tasol guria, bikpela win na ren, eksiden, o pasin raskol inap bagarapim ol dispela samting wantu tasol. Bikpela sik, katim marit, o man i no gat wok mani moa, wantu dispela inap senisim i stap bilong ol man. Tru, ating ol dispela samting bai i no painim yu. Tasol taim yu save olsem wanpela samting nogut inap kamap long taim yu no ting em bai kamap, dispela inap mekim na yu tingting planti na bel hevi. Na i no ol dispela hevi tasol.
Dispela pasin bilong tingting planti i makim olsem yumi no bilip tru long wanpela samting na dispela inap pasim yumi long tingim gut samting yumi mas mekim. Na tu, buk Managing Your Mind i tok, “pasin bilong tingting planti long wanpela bikpela samting i as na man i bel hevi na i save wari.” Taim man i no daunim pasin bilong tingting planti, dispela inap mekim na em i bel hevi, na kros. Tru tumas, pasin bilong tingting planti long samting inap kamap o i no inap kamap bai mekim nogut long tingting na skin bilong man.
Dispela i mekim na sampela manmeri i tingting tasol long ol samting i kamap long nau. Ol i wankain long wanpela yangpela bilong Brasil, em i tok: “Maski long tingting planti long ol samting bai kamap bihain? Yumi mas tingting tasol long ol samting i kamap long nau, na no ken wari tumas long ol samting bai kamap bihain.” Dispela kain tingting olsem “yumi kaikai na dring, long wanem, tumora bai yumi dai” inap mekim na yumi bel hevi, wari, na bihain yumi dai. (1 Korin 15:32) Em i gutpela yumi askim Man Bilong Wokim yumi, God Jehova, long helpim yumi, em Baibel i tok long Em olsem, “em i no save senisim nabaut pasin bilong en.” (Jems 1:17) Sapos yumi skelim Tok Bilong God, em Baibel, bai yumi painim ol gutpela tok na ol stiatok long olsem wanem yumi ken daunim hevi bilong ol samting yumi save tingting planti long en. Na tu, em bai helpim yumi long save gut long as na i gat planti samting em yumi save tingting planti long en.
As na Yumi Save Tingting Planti
Ol tok bilong Baibel i kamapim stretpela tingting long laip na i helpim yumi long kisim stretpela tingting long ol senis i kamap na ol samting yumi tingting planti long en. Tru, famili bilong yumi, namba yumi holim, bikpela save, strongpela skin, na ol narapela samting olsem inap helpim yumi long i stap gut, tasol Baibel i kamapim klia olsem yumi no ken ting ol dispela samting bai i stap olsem tasol o yumi no ken ting olsem sindaun bilong yumi bai i gutpela tasol na i no gat hevi. Saveman King Solomon i tok: “Ol man i save ran strong tumas i no save winim resis. Ol strongpela soldia i no save winim pait. Ol man i gat gutpela tingting o bikpela save, ol i no save kisim planti mani samting. Na ol hapman bilong kain kain wok, ol i no save kisim ol bikpela wok.” Bilong wanem? “Taim nogut i save painim yumi olgeta.” Olsem na Solomon i mekim dispela tok lukaut: “Taim nogut i save painim yumi wantu tasol, olsem umben i holimpas pis o pisin.”—Saveman 9:11, 12.
Na tu, Jisas Krais i bin toktok long wanpela taim bai i kamap we ol man bai tingting planti na ol i no inap save gut long ol samting i wok long kamap. Em i tok: “Ol kain kain mak bai i kamap long san na long mun na long ol sta. Na long graun tingting bilong olgeta lain man bai i bagarap tru na ol bai i harim pairap bilong bikpela si i bruk bruk long solwara, na ol bai i tingting planti na pret moa yet. Planti manmeri bai i tingting long ol samting i laik kamap long graun, na ol bai i pret tru na ai bilong ol bai i raun, long wanem, ol strongpela samting bilong skai bai i guria.” Tasol Jisas i kolim wanpela samting bilong strongim ol man i gat gutpela bel long nau: “Taim yupela i lukim ol dispela samting i kamap, yupela i ken save, kingdom bilong God i kam klostu pinis.” (Luk 21:25, 26, 31) Na olsem tasol, yumi no pret long ol samting bai kamap bihain, nogat; yumi bilip long God na dispela i helpim yumi long wetim gutpela sindaun bai kamap bihain.
‘Holimpas Bilip na Wetim Dispela Taim God i Makim’
Tru, yumi no inap bilip tru long olgeta samting yumi harim, ritim, o lukim, tasol yumi inap long bilip tru long Man Bilong Wokim yumi. Em i Nambawan Bikpela, na tu, em Papa i gat pasin sori na em i save tingim tru ol pikinini bilong em long graun. Long tok bilong em yet, God i tok: “Tok bilong mi bai i no inap kam bek nating long mi. Nogat. Em bai i mekim ol samting i kamap olsem mi tok. Na em bai i kamapim ol samting mi gat laik long ol i mas kamap.”—Aisaia 55:11.
Jisas Krais i skulim ol man long tok i tru bilong God, na planti man i harim tok bilong em ol i bilip tru long en. Olsem: Sampela Samaria em ol i gat gutpela bel ol i tokim dispela meri i bin harim tok bilong Jisas pastaim olsem: “Mipela i no harim tok bilong yu tasol na mipela i bilip long dispela man. Nogat. Mipela yet i harim tok bilong en, na mipela i save, dispela man tasol em i man bilong kisim bek olgeta manmeri bilong graun.” (Jon 4:42) Olsem tasol long nau, maski yumi stap long dispela taim we ol man i no stap gut, i no olsem i no gat wanpela samting yumi inap bilip long en.
Long ol bilip bilong lotu, planti man i ting olsem ol i mas bilip tasol na i no gat wok long kisim save gut long ol dispela bilip. Tasol Luk, em man bilong raitim Baibel, em i no wanbel long dispela tingting. Em i bin mekim wok painimaut pastaim na em i kamapim ol tok tru bambai ol narapela i “ken save gut” long tok em i raitim. (Luk 1:4) Ol famili na pren bilong yumi husat i no wanbilip bilong yumi ol inap ting bai yumi bel hevi na i no amamas long lotu bilong yumi, olsem na em i bikpela samting long yumi inap long tokaut na sambai long bilip bilong yumi. (1 Pita 3:15) Yumi mas save gut long as bilong bilip bilong yumi, long wanem, long dispela rot tasol yumi inap helpim ol narapela long bilip long God. Baibel i stori long Jehova olsem: “God bilong yumi i save stap olsem oltaim. Em i olsem wanpela bikpela strongpela ston i no save senis. Oltaim em i save bihainim tok bilong en na em i no save giaman. Na pasin bilong en i gutpela na stretpela tasol.”—Lo 32:4.
Tingim dispela laspela tok bilong dispela ves: “Pasin bilong en i gutpela na stretpela tasol.” Wanem samting i soim olsem dispela tok i stret? Aposel Pita i bilip tru long dispela tok. Em i tokim wanpela ofisa bilong Rom na ol wanhaus bilong em: “Tru tumas, nau mi save, God i save mekim wankain pasin long olgeta manmeri, maski ol i bilong wanem lain. Long olgeta lain em i save laikim ol manmeri i aninit long em na i mekim stretpela pasin.” (Aposel 10:34, 35) Pita i mekim dispela tok, long wanem, nau tasol em i lukim olsem wanem God i bin stiaim ol samting na wanpela famili bilong narapela lain, em pastaim ol i no klin na God i no orait long ol, nau God i orait long ol. Olsem Pita, yumi tu inap bilip tru long pasin bilong God long mekim wankain pasin na stretpela pasin long olgeta man taim yumi lukim long ai bilong yumi yet wanpela “bikpela lain” manmeri—winim 6 milion—bilong 230 kantri em ol i bin lusim pasin bilong ol long bipo na wokabaut long rot bilong stretpela pasin.—KTH 7:9; Aisaia 2:2-4.
Yumi ol Kristen tru i no laik strong tru long ol narapela o ting olsem tingting bilong yumi tasol i stret, nogat, yumi laik mekim pasin daun na isi long ol man. Tasol yumi no gat tupela tingting long ol samting yumi bilip long en na yumi save long ol samting bai kamap bihain. Aposel Pol i raitim pas i go long ol Kristen i stap long taim bilong ol aposel, na em i tok: “Mipela i laikim tumas bai yupela olgeta i mas wok strong olsem tasol, na holimpas bilip bilong yupela, na wetim dispela taim God i makim bilong mekim gut long yumi.” (Hibru 6:11) Olsem tasol, gutpela tok i stap long Baibel i mekim yumi i ‘holimpas bilip bilong yumi, na wetim dispela taim God i makim bilong mekim gut long yumi.’ Yumi wetim gutpela samting bai kamap em Baibel i as bilong en, na olsem Pol i tok, ‘yumi no wet nating, nogat.’—Rom 5:5.
Na tu, yumi bilip tru olsem taim yumi skulim ol narapela long gutnius bilong Baibel, dispela inap mekim ol i stap gut long ol samting bilong spirit, na tingting na skin tu. Yumi inap long mekim wankain tok olsem Pol: “Dispela gutnius mipela i bin bringim i kam long yupela, em i no bin kamap long yupela olsem toktok tasol. Nogat. Em i kamap wantaim strong na wantaim Holi Spirit, na yupela i bin lukim klia strongpela bilip bilong mipela.”—1 Tesalonaika 1:5.
Stap Gut Long Ol Samting Bilong Spirit na Kisim Ol Blesing
Tru yumi no inap i stap gut olgeta long nau, tasol i gat ol samting yumi inap mekim na bai dispela i helpim yumi long i stap gut. Olsem: Taim yumi go oltaim long ol miting Kristen dispela bai helpim yumi long i stap gut, long wanem, long miting yumi kisim skul long ol stretpela lo na stiatok bilong Baibel. Pol i tok: “Tokim ol man i gat planti mani samting bilong dispela graun long ol i no ken bikhet na litimapim nem bilong ol yet. Ol i no ken bilip long ol dispela kain samting i save bagarap kwik. Nogat. Ol i mas bilip tru long God, em God i save givim yumi planti gutpela samting bilong mekim yumi amamas.” (1 Timoti 6:17) Planti man i lain long bilip long Jehova na i no long ol samting bilong skin o ol samting bilong amamas, na dispela i mekim na ol inap long daunim hevi bilong tingting planti na wari olsem bipo ol i bin mekim.—Matyu 6:19-21.
Insait long kongrigesen, yumi amamas tu long pasin bilong i stap brata brata, na long dispela rot yumi kisim planti helpim long kain kain samting. Wanpela taim aposel Pol na lain i raun wantaim em ol i pilim ‘bikpela hevi moa i bin daunim ol, na i winim tru strong bilong ol’ na ol i ‘ting ol bai i dai.’ Pol i kisim strong na helpim long wanem rot? Tru, em i bilip strong long God na em i no surik liklik. Tasol tu, ol wanbilip Kristen i helpim na strongim em na mekim gut bel bilong em. (2 Korin 1:8, 9; 7:5-7) Long nau tu, taim ol bagarap olsem bikpela win o guria o ol narapela hevi i kamap, olgeta taim ol brata Kristen bilong yumi ol i namba wan lain i kam bilong helpim yumi na ol narapela man i sot long ol samting bilong skin na spirit.
Narapela rot bilong helpim yumi long daunim pasin bilong tingting planti em long rot bilong beten. Yumi inap toktok wantaim Papa bilong yumi long heven taim wanpela hevi i kamap. “Bikpela i stap olsem wanpela strongpela haus. Ol man i kisim hevi long ol birua, ol i ken i go i stap long en. Long taim bilong hevi ol i ken i go long em na hait.” (Song 9:9) Ating sampela taim ol papamama i no inap long lukautim gut ol pikinini bilong ol. Tasol God i laik helpim yumi long daunim pasin bilong pret na tingting planti. Long rot bilong beten yumi ken putim olgeta hevi bilong yumi long han bilong Jehova, na yumi ken bilip tru olsem em inap mekim “olgeta samting yumi save askim God long mekim.”—Efesus 3:20.
Yu save beten oltaim long God? Yu bilip tru olsem God i save harim beten bilong yu? Wanpela yangpela meri long São Paulo i tok: “Mama bilong mi i tokim mi olsem mi mas beten long God. Tasol mi askim mi yet olsem: ‘Bilong wanem mi mas toktok wantaim wanpela man mi no save long en?’ Tasol tok bilong Sindaun 18:10 i helpim mi long save gut olsem yumi mas kisim helpim long God na yumi mas toktok long em long rot bilong beten.” Dispela skripsa i tok: “Bikpela i olsem wanpela strongpela haus. Ol stretpela man i ken ran i go long en na i stap gut.” Tru tumas, olsem wanem yumi ken bilip tru long God sapos yumi no save toktok wantaim em? Bilong kisim amamas long ol samting bilong spirit, yumi mas beten long olgeta taim na mekim dispela pasin i kamap olsem pasin bilong yumi. Jisas i tok: “Oltaim oltaim yupela i mas was i stap. Na yupela i mas beten oltaim long God i givim strong long yupela. Olsem na bai yupela i abrusim olgeta dispela samting i laik kamap, na bai yupela i sanap long ai bilong Pikinini Bilong Man.”—Luk 21:36.
Narapela samting yumi inap bilip tru long en, em yumi ken bilip na wet long Kingdom Bilong God. Tingim dispela tok i stap long Daniel 2:44: “God bai i kirapim wanpela kingdom na dispela kingdom bai i stap oltaim oltaim. Ol arapela king i no inap daunim kingdom bilong God, tasol em bai i daunim ol na bagarapim ol arapela king na kingdom bilong en bai i stap oltaim.” Yumi ken bilip tru long dispela samting bai kamap. Planti taim ol tok promis bilong ol man i no save kamap tru, tasol yumi ken bilip tru long tok bilong Jehova. God em i olsem wanpela bikpela ston yumi inap bilip tru long en. Yumi ken kisim wankain tingting olsem bilong Devit, em i tok: “God i olsem bikpela ston mi save go long en na hait long ol birua. Bikpela i olsem hap plang bilong mi na em i haitim mi long ol birua. Em i gat strong bilong kisim bek mi na lukautim mi. Em i strongpela banis na ples hait bilong mi. Bikpela, yu helpim bilong mi na yu save kisim bek mi long taim ol i laik bagarapim mi.”—2 Samuel 22:3.
Buk Managing Your Mind, em mipela i stori pinis long en, i tok moa olsem: “Sapos wanpela i tingting oltaim long ol samting nogut em inap kamap bihain, long tingting bilong em i olsem dispela ol samting bai kamap, na em bai i hatwok long save long rot bilong stretim dispela hevi.” Olsem na i no gutpela long wari na tingting planti long ol samting bilong dispela graun, a? I gutpela moa, yu bilip long ol tok promis bilong God, na i no long ol samting bilong dispela graun. Taim yumi holimpas bilip long ol tok promis bilong Jehova, em ol i save kamap tru, bai yumi gat dispela gutpela tok bilong mekim gut bel bilong yumi: “Ol man i bilip long em, ol bai i no inap kisim sem.”—Rom 10:11.
[Rait long pes 29]
Baibel i tokaut klia long ol blesing ol man bai kisim bihain
[Rait long pes 30]
“Ol man i bilip long em, ol bai i no inap kisim sem”
[Piksa long pes 31]
Gutnius bilong Kingdom i mekim ol man i stap gut