Pasin Birua i Helpim Wok Kristen i Go Bikpela Long Antiok
BIHAIN long taim ol i kilim i dai Stiven, pasin birua i kirapim planti ol disaipel bilong Jisas long ranawe na lusim Jerusalem. Sampela i painim ples hait long Antiok bilong Siria, em wanpela taun i stap long hap not bilong Jerusalem inap olsem 550 kilomita. (Aposel 11:19) Bihain long dispela, ol samting i kamap long Antiok i mekim bikpela samting long wok Kristen long olgeta taim bihain. Bilong save gut long ol samting i bin kamap, i gutpela long kisim save long sampela samting bilong taun Antiok.
Taim yumi skelim hamas man i stap na ol wok bisnis samting na biknem bilong ol biktaun em kantri Rom i bosim, Aleksandria na Rom tasol i winim Antiok. Dispela biktaun bilong Siria i stap long not-is bilong solwara Mediterenian. Antiok (nau ol i kolim olsem Antakya bilong kantri Turki) em i stap arere long wara Orontis, na ol bot i ran 32 kilomita long dispela wara na kamap long Selusia Piria, i stap long maus bilong dispela wara. Bris bilong Antiok i mekim na dispela taun i stap olsem namba wan ples bilong kisim o salim ol kago i go i kam namel long Rom na ol hap bilong Taigris na Euphrates. Antiok i stap olsem ples bilong wokim bisnis, olsem na planti man i save kam long olgeta hap em Rom i bosim bilong mekim sampela wok, na taim ol i kam, ol i kamapim stori bilong ol lain bilong lotu i wok long kamap long hap bilong ol.
Pastaim planti man i bihainim tingting na lotu bilong ol Grik long Antiok. Tasol saveman Glanville Downey i tok: “Long taim bilong Krais, olpela lotu na tingting bilong ol Grik i wok long kamap bilip bilong wan wan man tasol, long wanem, ol man i wok long painim lotu i helpim ol long karim ol hevi bilong ol na inapim laik bilong ol long mekim ol wok samting.” (Buk A History of Antioch in Syria) Planti ol i amamas long lotu Juda, em i gat wanpela God tasol, na i gat ol bung bilong lotu, na ol lo bilong stiaim ol.
Kirap long taim ol i kamapim taun Antiok long yia 300 B.C.E. i gat bikpela lain Juda i stap long en. Ol i ting namba bilong ol lain Juda i stap long dispela taim i olsem 20,000 i go inap long 60,000 samting—em i olsem 10 pesen bilong olgeta man i stap long dispela biktaun. Man bilong raitim stori bilong ol samting i bin kamap bipo, em Josifas, em i tok, bilong kirapim ol lain Juda long sindaun long Antiok, ol king bilong lain Silusit i bin larim ol Juda i holim wankain wok o mekim wankain samting olsem ol as ples. Long dispela taim ol i tanim pinis Ol Skripsa Hibru i go long tok ples Grik. Dispela i kirapim tingting bilong ol Grik i kisim hap tingting long ol Juda, olsem wanpela Mesaia bai kam. Olsem na planti lain Grik i lusim lotu bilong ol na bihainim lotu Juda. Ol dispela samting i mekim na Antiok i stap olsem gutpela ples bilong kamapim ol disaipel Kristen.
Autim Tok Long Ol Narapela Lain
Ol disaipel bilong Jisas i bin lusim Jerusalem taim pasin birua i kamap, klostu olgeta i bin autim bilip bilong ol long ol lain Juda tasol long ol hap ol i go long en. Tasol long Antiok, sampela disaipel bilong Saiprus na Sairin i autim tok long “ol Grik.” (Aposel 11:20) Tru, kirap long Pentikos bilong 33 C.E., ol Kristen i autim tok long ol Juda i bihainim tok ples Grik, na long ol man bilong narapela lain i bihainim lotu Juda, tasol wok bilong autim tok long Antiok i olsem nupela samting long dispela hap. Ol Kristen i no autim tok long ol lain Juda tasol, nogat. Na tu, man bilong narapela lain, em Kornilius, wantaim famili bilong em i bin kamap disaipel pinis. Tasol Jehova i mas givim driman long Pita bilong helpim em long save olsem i stret long autim tok long ol man bilong ol narapela lain.—Aposel 10:1-48.
Taim ol Kristen i autim tok long Antiok, bikpela lain Juda i sindaun longpela taim pinis namel long ol man bilong ol narapela lain, na i no gat pasin birua tumas namel long ol Juda na ol narapela lain, olsem na ol man bilong ol narapela lain i amamas long harim na bihainim gutnius. I luk olsem i stap bilong ol lain man long Antiok i helpim ‘planti manmeri long kamap disaipel bilong Bikpela.’ (Aposel 11:21) Na ol man bilong ol narapela lain i bin lotuim ol god giaman taim ol i no kamap Kristen yet, ol inap autim tok na helpim ol narapela lain i bihainim yet dispela pasin.
Taim kongrigesen bilong Jerusalem i harim stori bilong samting i kamap long Antiok, ol i salim Barnabas i go bilong skelim dispela samting. Ol i bihainim gutpela tingting na pasin sori taim ol i mekim olsem. Barnabas em i man bilong Saiprus, olsem dispela lain i bin kirap pastaim na autim tok long ol man i no bilong lain Juda. Barnabas bai i stap bel isi namel long ol man bilong ol narapela lain long Antiok. Na tu, ol dispela lain bai tingim Barnabas i olsem man bilong ol lain i stap long hap bilong ol.a Barnabas inap pilim tru wok ol Kristen i mekim. Olsem na taim “em i go kamap na i lukim olsem God i bin helpim ol na mekim gut tru long ol, . . . em i amamas. Em i kirapim tingting bilong olgeta manmeri, long ol i mas bihainim Bikpela oltaim,” na “bikpela lain manmeri ol i kam insait long lain bilong Bikpela.”—Aposel 11:22-24.
Dispela saveman Downey i tok moa olsem: “As na wok bilong misin Kristen i kamap gutpela long Antiok, ating i olsem: Ol misineri i no gat hevi long ol Juda i birua long ol olsem long Jerusalem; na tu, ol man i gat wok long bosim Jerusalem i no inap pasim ol lain Juda long bung na mekim nogut long ol Kristen, tasol Antiok i stap olsem biktaun bilong Siria, na i gat wanpela hetman bilong ami i bosim dispela hap, olsem na ol man i stap isi, na ol i no inap givim hevi long ol narapela.”
I no gat hevi long dispela hap na i gat planti wok long mekim na ating Barnabas i save em i mas i gat sampela helpim, olsem na em i tingim pren bilong em Sol. Bilong wanem em i tingim Sol, olsem Pol. Tru, Pol i no wanpela bilong ol 12-pela aposel, tasol i luk olsem Barnabas i bin singautim em, long wanem, God i bin makim Pol olsem wanpela aposel bilong go long ol narapela lain manmeri bilong autim tok long ol. (Aposel 9:15, 27; Rom 1:5; KTH 21:14) Olsem na Pol i man stret bilong helpim Barnabas long autim gutnius long Antiok, em hap bilong ol man bilong ol narapela lain. (Galesia 1:16) Long dispela as Barnabas i go long Tarsus na painim Sol na i kisim em i kam bek wantaim em long Antiok.—Aposel 11:25, 26; lukim blok long pes 26 na 27.
God Yet i Givim Nem Kristen Long Ol
Inap wanpela yia olgeta, Barnabas na Sol i ‘skulim bikpela lain manmeri long tok bilong God, na long Antiok ol disaipel i kisim nem Kristen namba wan taim.’ Yumi no ken ting ol Juda i paslain long kolim dispela nem Kristen (tok Grik) o lain bilong Mesaia (tok Hibru) bilong makim ol man i bihainim Jisas, long wanem, ol i no bilip olsem Jisas em i Mesaia, o Krais. Olsem na ol bai no inap kolim nem Kristen long lain bilong em na kamapim olsem ol i bilip long em. Sampela i ting olsem ol haiden i bin kolim dispela nem Kristen long ol disaipel bilong Jisas bilong tok bilas long ol. Tasol Baibel i tok olsem God yet i givim dispela nem long ol.—Aposel 11:26.
Long Ol Skripsa Grik dispela tok “kisim nem” i makim olsem nem i kam long God, o yumi ken tok olsem i no kam long man long graun. Olsem na ol saveman i save tanim olsem “tok i kam long God,” o “lo i kam long God o skul i kam long heven.” Ol disaipel bilong Jisas i “kisim nem” Kristen, na yumi ken ting olsem Jehova i stiaim Sol na Barnabas long givim dispela nem long ol.
Taim ol i kisim dispela nupela nem, nau em i pas olgeta long ol. Nem i mekim na ol man bai i no inap kisim tingting kranki olsem ol disaipel bilong Jisas i wanpela lain bilong lotu Juda, nogat; ol i stap narapela kain tru. Long yia 58 C.E. samting, ol bikman bilong Rom i save gut tru olsem lain Kristen i husat. (Aposel 26:28) Tasitus, em man bilong raitim stori bilong ol samting i bin kamap bipo, em i tok, i kam inap long 64 C.E., olgeta man long Rom i save pinis long dispela nem.
Jehova i Save Givim Wok Long Ol Man i Stap Gut Long Em
Wok bilong autim gutnius i karim kaikai long Antiok. Blesing bilong Jehova i stap long dispela wok, na ol disaipel i givim bel long autim tok, na dispela i mekim na Antiok i kamap ples tru bilong lotu Kristen long taim bilong ol aposel. God i mekim wok long kongrigesen bilong Antiok bilong helpim wok bilong autim gutnius i go long ol narapela kantri i stap longwe. Yumi ken tingim Pol, taim em i laik i go long nupela hap bilong mekim wok misineri, long olgeta taim em i save kirap long Antiok na em i go.
Long nau tu, pasin bilong wok strong na givim bel long wok taim i gat pasin birua, dispela i helpim lotu Kristen tru i go bikpela na planti man moa inap harim gutnius na bihainim.b Olsem na sapos i gat ol lain i birua long yu, long wanem, yu givim bel long mekim wok bilong lotu i tru, yu ken save i gat as na Jehova i larim dispela hevi i stap. Taim bilong yumi i wankain olsem long taim bilong ol aposel, ol manmeri i mas i gat rot bilong harim na kamapim long ples klia olsem ol i laik bihainim tok bilong Kingdom bilong God. Pasin bilong yu long tingting strong long mekim yet wok bilong Jehova i ken helpim narapela long kisim stretpela save long tok i tru.
[Ol Futnot]
a Taim san i lait gut, ol man i stap long maunten Kesias i stap long saut-wes bilong Antiok ol inap lukim ailan Saiprus.
b Lukim Wastaua, Ogas 1, 1999, pes 9; Kirap!, Me 8, 1999, pes 20, 21; yiabuk bilong ol Witnes Bilong Jehova bilong 1999, pes 250-252.
[Blok/Ol Piksa long pes 26, 27]
Inap Sampela Yia i No Gat Sampela Stori Bilong Sol
LONG yia 36 C.E. Buk Aposel i stori olsem ol man i laik kilim i dai Sol long Jerusalem, tasol ol i no inap mekim, na bihain ol wanbilip i kisim em na salim em i go long Tarsus. (Aposel 9:28-30; 11:25) Orait i no gat sampela stori moa bilong Sol i kam inap 9-pela yia bihain, taim em i go long Antiok long yia 45 C.E. samting. Sol i mekim wanem insait long dispela 9-pela yia?
Taim Sol i lusim Jerusalem na go long ol hap bilong Siria na Silisia, ol kongrigesen bilong Judia i harim tok olsem: “Pastaim dispela man i wok long kilim yumi, tasol nau em i save autim gutnius bilong dispela pasin bilong bilip bipo em i wok long bagarapim.” (Galesia 1:21-23) Ating ol i stori long taim Pol i wok wantaim Barnabas long Antiok, tasol paslain long dispela yumi no ken ting Pol i stap nating tasol. Long 49 C.E. i gat sampela kongrigesen i stap pinis long Siria na Silisia. Wanpela i stap long Antiok, tasol sampela i ting sampela narapela kongrigesen long dispela hap i bin kamap long rot bilong wok Pol i mekim insait long dispela 9-pela yia i no gat sampela stori bilong em.—Aposel 11:26; 15:23, 41.
Sampela saveman i tok yumi mas ting olsem sampela bikpela samting i bin kamap long Sol olsem Baibel i stori long en ol i bin kamap insait long dispela 9-pela yia. Sapos yumi no gat dispela tingting, i hatwok long save wanem taim ol hevi bilong dispela “wokman bilong Krais” i bin kamap long wok misineri bilong em. (2 Korin 11:23-27) Wanem 5-pela narapela narapela taim ol Juda i bin paitim em 39 taim long wip? Na em i stap long wanem hap na sampela lain i givim kanda long em 3-pela taim? Bihain em i stap kalabus long Rom, tasol paslain long dispela, em i stap we na ol i kalabusim em planti taim? Baibel i stori long wanpela taim ol i paitim em na kalabusim em long Filipai. Tasol olsem wanem long ol narapela taim ol i paitim em na kalabusim em? (Aposel 16:22, 23) Wanpela man bilong raitim buk i ting olsem insait long dispela 9-pela yia Sol i wok long “go long ol haus lotu bilong ol Juda i stap long ol narapela hap na autim tok bilong Krais long ol, na pasin bilong em long mekim olsem i kirapim ol man bilong lotu na ol man bilong gavman long birua long em.”
Inap 4-pela taim Sol i raun long sip na sip i bagarap, tasol Baibel i stori gut long wanpela bagarap tasol i bin painim em long sip, na dispela i bin kamap bihain long taim em i raitim pas long ol Korin na kolim ol hevi i bin painim em. (Aposel 27:27-44) Olsem na i gat 3-pela narapela taim sip bilong em i bin bagarap long solwara na yumi no save long sampela stori bilong en. Ating olgeta o sampela bilong ol dispela samting yumi stori long en i bin kamap insait long dispela 9-pela yia.
Narapela samting yumi ken ting i bin kamap insait long dispela taim, em stori bilong en i stap long 2 Korin 12:2-5. Sol i tok: ‘Mi save long wanpela man bilong Krais, na 14 yia bipo God i kisim em i go antap inap long namba 3 heven. Na long heven em i harim kain tok ol man i no inap long autim, na i tambu tu long man i autim.’ I luk olsem Sol i stori long em yet. Em i raitim dispela tok long yia 55 C.E., na 14 yia paslain long dispela i olsem yia 41 C.E., na dispela yia i stap namel long ol dispela 9-pela yia Baibel i no stori long Sol i mekim wanem.
Ating dispela driman i bin givim sampela narapela kain tingting na save long Sol. Olsem wanem? Em bilong helpim em long mekim wok bilong ‘givim tok long ol manmeri bilong ol arapela lain’? (Rom 11:13) Dispela driman i mekim sampela samting long tingting na toktok bilong Sol na long ol tok em i bin raitim, o nogat? Olsem wanem? Ol samting i painim Sol namel long taim em i kisim tok i tru na i go inap long taim Barnabas i singautim em i go long Antiok, dispela i skulim em na helpim em long kamap strong na bai em inap lukautim ol wok em bai mekim long bihain? Yumi no save long bekim bilong ol dispela askim, tasol yumi ken save olsem taim Barnabas i singautim em bilong helpim wok bilong autim tok long Antiok, Sol em inap tru long mekim dispela wok.—Aposel 11:19-26.
[Blok/Ol Piksa long pes 26, 27]
Inap Sampela Yia i No Gat Sampela Stori Bilong Sol
LONG yia 36 C.E. Buk Aposel i stori olsem ol man i laik kilim i dai Sol long Jerusalem, tasol ol i no inap mekim, na bihain ol wanbilip i kisim em na salim em i go long Tarsus. (Aposel 9:28-30; 11:25) Orait i no gat sampela stori moa bilong Sol i kam inap 9-pela yia bihain, taim em i go long Antiok long yia 45 C.E. samting. Sol i mekim wanem insait long dispela 9-pela yia?
Taim Sol i lusim Jerusalem na go long ol hap bilong Siria na Silisia, ol kongrigesen bilong Judia i harim tok olsem: “Pastaim dispela man i wok long kilim yumi, tasol nau em i save autim gutnius bilong dispela pasin bilong bilip bipo em i wok long bagarapim.” (Galesia 1:21-23) Ating ol i stori long taim Pol i wok wantaim Barnabas long Antiok, tasol paslain long dispela yumi no ken ting Pol i stap nating tasol. Long 49 C.E. i gat sampela kongrigesen i stap pinis long Siria na Silisia. Wanpela i stap long Antiok, tasol sampela i ting sampela narapela kongrigesen long dispela hap i bin kamap long rot bilong wok Pol i mekim insait long dispela 9-pela yia i no gat sampela stori bilong em.—Aposel 11:26; 15:23, 41.
Sampela saveman i tok yumi mas ting olsem sampela bikpela samting i bin kamap long Sol olsem Baibel i stori long en ol i bin kamap insait long dispela 9-pela yia. Sapos yumi no gat dispela tingting, i hatwok long save wanem taim ol hevi bilong dispela “wokman bilong Krais” i bin kamap long wok misineri bilong em. (2 Korin 11:23-27) Wanem 5-pela narapela narapela taim ol Juda i bin paitim em 39 taim long wip? Na em i stap long wanem hap na sampela lain i givim kanda long em 3-pela taim? Bihain em i stap kalabus long Rom, tasol paslain long dispela, em i stap we na ol i kalabusim em planti taim? Baibel i stori long wanpela taim ol i paitim em na kalabusim em long Filipai. Tasol olsem wanem long ol narapela taim ol i paitim em na kalabusim em? (Aposel 16:22, 23) Wanpela man bilong raitim buk i ting olsem insait long dispela 9-pela yia Sol i wok long “go long ol haus lotu bilong ol Juda i stap long ol narapela hap na autim tok bilong Krais long ol, na pasin bilong em long mekim olsem i kirapim ol man bilong lotu na ol man bilong gavman long birua long em.”
Inap 4-pela taim Sol i raun long sip na sip i bagarap, tasol Baibel i stori gut long wanpela bagarap tasol i bin painim em long sip, na dispela i bin kamap bihain long taim em i raitim pas long ol Korin na kolim ol hevi i bin painim em. (Aposel 27:27-44) Olsem na i gat 3-pela narapela taim sip bilong em i bin bagarap long solwara na yumi no save long sampela stori bilong en. Ating olgeta o sampela bilong ol dispela samting yumi stori long en i bin kamap insait long dispela 9-pela yia.
Narapela samting yumi ken ting i bin kamap insait long dispela taim, em stori bilong en i stap long 2 Korin 12:2-5. Sol i tok: ‘Mi save long wanpela man bilong Krais, na 14 yia bipo God i kisim em i go antap inap long namba 3 heven. Na long heven em i harim kain tok ol man i no inap long autim, na i tambu tu long man i autim.’ I luk olsem Sol i stori long em yet. Em i raitim dispela tok long yia 55 C.E., na 14 yia paslain long dispela i olsem yia 41 C.E., na dispela yia i stap namel long ol dispela 9-pela yia Baibel i no stori long Sol i mekim wanem.
Ating dispela driman i bin givim sampela narapela kain tingting na save long Sol. Olsem wanem? Em bilong helpim em long mekim wok bilong ‘givim tok long ol manmeri bilong ol arapela lain’? (Rom 11:13) Dispela driman i mekim sampela samting long tingting na toktok bilong Sol na long ol tok em i bin raitim, o nogat? Olsem wanem? Ol samting i painim Sol namel long taim em i kisim tok i tru na i go inap long taim Barnabas i singautim em i go long Antiok, dispela i skulim em na helpim em long kamap strong na bai em inap lukautim ol wok em bai mekim long bihain? Yumi no save long bekim bilong ol dispela askim, tasol yumi ken save olsem taim Barnabas i singautim em bilong helpim wok bilong autim tok long Antiok, Sol em inap tru long mekim dispela wok.—Aposel 11:19-26.
[Mep long pes 25]
(Bilong save ol dispela rait i stap we long pes, lukim buk o magasin)
SIRIA
Orontis
Antiok
Selusia
SAIPRUS
SOLWARA MEDITERENIAN
Jerusalem
[Kredit Lain]
Mountain High Maps® Copyright © 1997 Digital Wisdom, Inc.
[Ol Piksa long pes 24]
Antap: Antiok bilong nau
Namel: Hap saut bilong Selusia
Daunbilo: Banis long bris bilong Selusia