Buk Bilong Baibel Namba 47—2 Korin
Man Bilong Raitim: Pol
Ples Em i Bin Raitim: Masedonia
Raitim Pinis: 55 C.E. samting
NAU em i olsem mun Ogas o Septemba long yia 55 C.E. Aposel Pol i tingting planti yet long sampela samting long kongrigesen Kristen long Korin. Sampela mun i go pinis em i bin raitim namba wan pas long ol. Bihain long dispela em i salim Taitus i go long Korin bilong helpim wok bilong bungim mani ol Korin i laik givim bilong helpim ol manmeri bilong God long Judia, na bilong kisim save long tingting bilong ol long namba wan pas em i bin salim. (2 Ko. 8:1-6; 2:13) Ol i ting olsem wanem long pas? Pol i amamas tru taim em i save, pas bilong em i mekim na ol i bel hevi na tanim bel! Taitus i kisim dispela gutpela ripot i kam long Pol long Masedonia, na nau Pol i laikim moa yet ol wanlotu bilong em long Korin.—7:5-7; 6:11.
2 Olsem na Pol i raitim namba 2 pas long ol Korin. Em i stap long Masedonia na em i raitim dispela gutpela pas em inap mekim gut bel bilong ol na i gat ol strongpela tok tu long en. Ating Taitus i kisim pas i go long ol. (9:2, 4; 8:16-18, 22-24) Wanpela samting i kirapim Pol long raitim pas em olsem: I gat ol “namba wan aposel” i stap namel long ol Korin, em Pol i tok ol i “giaman aposel na giaman wokman.” (11:5, 13, 14) Dispela kongrigesen i nupela yet, em i laik bagarap long ol samting bilong spirit, na sampela man i laik daunim wok aposel bilong Pol. Olsem na namba 2 pas Pol i raitim long ol Korin i gat bikpela wok bilong en.
3 Yumi ken tingim tok bilong Pol, em i bin tok: “Nau mi redi long i kam long yupela namba 3 taim.” (2 Ko. 12:14; 13:1) Taim em i raitim namba wan pas, em i tingting long i go lukim ol namba 2 taim; em i redi long i go, tasol em i no inap i go. (1 Ko. 16:5; 2 Ko. 1:15) Olsem na Pol i bin lukim ol wanpela taim tasol bipo, taim em i stap 18 mun long Korin namel long yia 50 C.E. na yia 52 C.E. taim kongrigesen Kristen i bin kamap long Korin. (Ap. 18:1-18) Tasol bihain i gat rot na Pol inapim laik bilong em long i go lukim ol Korin wanpela taim moa. Taim em i stap 3-pela mun long kantri Grik, ating long yia 56 C.E., em i stap liklik hap taim long Korin. Na taim em i stap long Korin, em i raitim pas long ol Rom.—Ro. 16:1, 23; 1 Ko. 1:14.
4 Oltaim ol man i bin tingim Namba 2 Korin em i hap tru bilong Baibel, wankain olsem Namba Wan Korin na ol narapela pas bilong Pol. Long rot bilong dispela pas tu yumi inap kisim save long ol samting i bin kamap insait long kongrigesen Korin na kisim gutpela helpim long ol tok bilong Pol em spirit holi i kirapim em long raitim bilong skulim ol na skulim yumi tu.
HELPIM YUMI OLSEM WANEM?
18 Long Namba 2 Korin, Pol i kamapim klia olsem em i laikim tru wok Kristen bilong autim tok, na ol tok bilong dispela pas i kirapim yumi long mekim wok na strongim bel bilong yumi! Yumi mas kisim wankain tingting olsem bilong em long dispela wok. God inapim wokman Kristen long mekim wok bilong God na em i no save mekim wok bisnis long tok bilong God; em i gat stretpela bel na em i mekim dispela wok. Samting i makim olsem em i wokman bilong God, i no wanpela pas ol man i bin raitim, nogat; ol kaikai i kamap long wok bilong em, dispela i makim em i wokman bilong God. Tru, wok em i mekim em i gutpela samting tru, tasol em i no ken hambak long dispela. Ol wokman bilong God i sinman bilong graun tasol, na i olsem dispela gutpela samting tru ol i kisim em i stap insait long ol sospen graun, na bai olgeta man i ken luksave olsem dispela bikpela strong em i strong bilong God. Olsem na man i mas i gat pasin daun bilong kisim dispela gutpela wok olsem wokman bilong God. Long marimari bilong God tasol ol i kisim wok bilong i stap olsem “maus bilong Krais”! Olsem na i stret Pol i tok strong olsem: “Yupela i kisim pinis marimari bilong God, na nogut yupela i lusim nating marimari bilong em”!—2:14-17; 3:1-5; 4:7; 5:18-20; 6:1.
19 Tru tumas, Pol i stap gutpela piksa tru na ol wokman Kristen ol i ken bihainim pasin bilong em. Em i save laikim tru tok bilong Ol Skripsa Hibru, em spirit holi i kirapim ol man long raitim, na em i stadi gut long en, na planti taim em i kamapim ol tok bilong en, na stori long en, na kamapim klia truim bilong en. (2 Ko. 6:2, 16-18; 7:1; 8:15; 9:9; 13:1; Ais. 49:8; Wkp. 26:12; Ais. 52:11; Ese. 20:41; 2 Sam. 7:14; Hos. 1:10) Na em i mekim gutpela wok wasman; em i tingim tru ol sipsip na em i tok: “Mi bai amamas tasol long givim olgeta samting bilong mi, na long givim laip bilong mi tu, bilong helpim yupela.” Baibel i kamapim klia olsem Pol i givim olgeta strong samting bilong em bilong helpim ol brata. (2 Ko. 12:15; 6:3-10) Em i no les liklik long mekim bikpela wok bilong skulim ol Korin, na kirapim ol long mekim wok, na stretim ol hevi i kamap insait long kongrigesen. Em i givim tok lukaut long ol Korin olsem ol i no ken poroman wantaim ol lain bilong tudak, na em i tokim ol: “Yupela i no ken pas wantaim ol [man i no bilip].” Em i wari tru long ol, olsem na em i no laik bai snek i giamanim ol olsem “em i bin giamanim Iv” na bai tingting bilong ol i paul. Olsem na em i tok strong long ol: “Oltaim yupela i mas skelim pasin na tingting bilong yupela yet na painimaut, bilip bilong yupela i stap strong, o nogat. Yupela i mas skelim gut pasin bilong yupela yet.” Em i kirapim ol long bihainim pasin Kristen na givim ol samting long ol narapela; em i tok, “God i save laikim man i amamas na i givim samting long laik bilong em yet.” Na Pol yet i tenkyu tru long God long presen Em i givim long yumi, em i gutpela samting tru. Tru tumas, Pol i laikim tumas ol brata bilong em long Korin na i olsem ol i raitim nem bilong ol dispela brata long bel bilong em. Em i no slek liklik long mekim ol wok bilong helpim ol; em i mekim olgeta samting wasman i mas mekim, bilong makim olsem em i wanpela wasman i no save slip na em i wok strong long lukautim ol sipsip. Em i stap olsem gutpela piksa bilong yumi long nau!—6:14; 11:3; 13:5; 9:7, 15; 3:2.
20 Bilong givim stretpela tingting long yumi, aposel Pol i soim yumi olsem God em i as tru bilong strong yumi holim bilong karim ol hevi long taim bilong traim, long wanem, em i “Papa bilong yumi, na em i as bilong olgeta pasin marimari na pasin sori. Em i God bilong mekim isi bel bilong olgeta man i gat hevi.” Long olgeta hevi i kamap long yumi, “em i save mekim isi bel bilong [yumi]” bambai yumi inap sanap strong na kisim laip long nupela taim em i laik kamapim. Pol i tokaut tu long gutpela samting bilong wetim, em wanpela “haus God i laik givim yumi. Dispela haus ol man i no bin wokim long han. Em i stap long heven, na em bai i stap oltaim oltaim.” Na Pol i tok: “Olsem na sapos wanpela man i pas wantaim Krais, orait God i mekim em i kamap nupela man tru. Harim gut. Nau olpela pasin i pinis olgeta, na nupela pasin i kamap pinis.” Namba 2 Korin i gat ol gutpela tok bilong strongim ol manmeri olsem Pol, em ol i bilong kisim laip long Kingdom bilong heven.—1:3, 4; 5:1, 17.