Baibel i Tok Wanem?
Sori i Save Pasim Ol Gut Wantaim
LONG 1978 strongpela win na biksi i kirap long solwara Atlantik na sakim nabaut gutpela sip Kwin Elisabet Namba 2. Si i no liklik, em i go antap tru olsem mak bilong wanpela bikpela haus i gat 10-pela plua, na i kam daun na bruk bruk long sip, olsem na sip i kalap kalap olsem em i wanpela tuptup long solwara. Ol pasindia na ol samting bilong sip olsem sia na tebol samting i sut nabaut, long wanem, sip i slip i go daun tru long han kais na bihain em i slip i go daun tru long han sut. Inap 1,200 pasindia i stap long dispela sip, olsem na yumi kirap nogut long save sampela tasol i bin kisim liklik bagarap. Pasin bilong ol man long wokim dispela sip, na ol samting ol i wokim sip long en i strong tru, olsem na sip i no bruk.
Inap planti handet yia i go pinis, strongpela win na biksi i bin sakim narapela sip. Aposel Pol na 275 man moa i bin stap long dispela sip. Ol boskru i pret, nogut sip i bagarap long biksi, olsem na ol i tromoi sen o baklain i go aninit long sip na taitim gut bilong strongim ol plang bilong en daunbilo. Sip i bagarap, tasol i no gat wanpela pasindia i lus.—Aposel, sapta 27.
Ating sampela taim ol hevi i kamap na yumi pilim olsem yumi stap long wanpela sip em biksi i sakim nabaut. Tingting planti o bel i bagarap o bel hevi inap mekim long yumi olsem biksi i sakim nabaut sip, na i traim moa yet sori bilong yumi. Bilong winim ol dispela hevi na yumi no ken bagarap, yumi tu i mas kisim sampela helpim olsem sen o baklain.
Taim Hevi i Kamap
Baibel i stori gut long bilip na pasin bilong aposel Pol long sanap strong na karim ol hevi. Em i bin wok strong long lukautim ol Kristen bilong bipo. (2 Korin 11:24-28) Gutpela wok bilong em long wok bilong Bikpela i kamapim klia olsem em i laikim tru ol narapela man na em i bin pas gut wantaim God. Tasol Pol i no bin kisim ol blesing na amamas tasol—planti hevi na hatwok tu i bin painim em. Long skin na long tingting dispela aposel i bin winim planti hevi i olsem strongpela win na biksi.
Long taim bilong Pol, sapos strongpela win na biksi i sakim wanpela sip, save bilong ol boskru na strong bilong sip yet i bikpela samting bambai ol pasindia na sip i no ken bagarap. Olsem tasol long taim ol bikpela hevi na traim i painim aposel Pol. Pol i bin winim hevi bilong sot long ol samting bilong skin, na kalabus, na kisim bikpela pen, tasol ol bikpela hevi i bin traim strong bilong em long spirit na bel i bin kamap insait long kongrigesen yet. Samting i bin kamap i traim sori bilong em.
Olsem: Inap wan yia na hap Pol i bin hatwok tru long kamapim wanpela kongrigesen long biktaun Korin. Wok em i bin mekim wantaim ol Korin i mekim na em i laikim tru ol. Pol i tok, em i olsem papa bilong ol. (1 Korin 4:15) Tasol maski em i mekim planti samting bilong kamapim sori bilong em na em i hatwok tru long helpim ol, sampela long Korin i bin toknogutim Pol. (2 Korin 10:10) Man! Pol i bin daunim laik bilong em yet na mekim planti samting bilong helpim ol, olsem na ating dispela pasin ol i mekim long em i bagarapim bel bilong Pol!
Olsem wanem ol inap mekim pasin nogut long wanpela man em i bin givim bel tru long helpim ol? Ating Pol i pilim olsem em bai bagarap olsem wanpela sip i laik bagarap long biksi. Pol inap les na pilim olsem ol wok em i bin mekim bipo i lus nating tasol, o em inap bel nogut long ol, a? Olsem na wanem samting i bin strongim Pol na bel bilong em i no bagarap? Wanem samting i bin helpim em na bel hevi i no bin daunim em?
Sori i Save Helpim Yumi Long Pas Wantaim
Taim yumi kaunim tok bilong Pol, yumi ken save long as bilong strong bilong em na samting i kirapim em long wok. Pol i tok: “Krais i bin givim bel bilong en long mipela, na dispela i save kirapim mipela long wok.” (2 Korin 5:14) Pol i kamapim as bilong strong na laik bilong em—pasin sori bilong Krais. Wanpela saveman bilong Baibel i skelim dispela tok bilong Baibel, em i tok: “Pol i no tok olsem sori bilong yumi long Krais i mekim na yumi mekim wok . . . I no dispela samting tasol. Sori bilong em yet i kirapim yumi long sori long Krais.”
Pasin sori Krais i kamapim, na em i bin karim bikpela pen long taim ol i nilim em long diwai bilong givim gutpela laip bilong em olsem pe bilong baim bek ol man i bilip, dispela i kirapim Pol na strongim em long em i no ken les long mekim wok bilong Krais na ol brata bilong em. Em nau, sori bilong Krais i bosim Pol na pasim em long tingim skin bilong em yet, na i stiaim olgeta laik bilong Pol i go long mekim wok bilong God na long helpim ol man.
Tru tumas, sori bilong Krais i as na Kristen i stap gut long God. Taim ol traim i painim yumi na dispela inap bagarapim yumi long skin na bel na spirit, sori bilong Krais i strongim yumi—tasol man i no tingim sori bilong Krais, em i save les hariap sapos wankain traim i painim em. Sori bilong Krais i helpim yumi long sanap strong.
Yumi no inap ting pasin na tingting bilong yumi ol man i gat sin inap strongim yumi na kirapim yumi. Na i olsem tu sapos ol hevi na traim i kamap, long wanem, yumi bel hevi o tingting planti. Tasol sori bilong Krais inap kirapim tru bel bilong yumi na helpim yumi long stap strong long wok bilong yumi, maski wanem hevi i painim yumi. Sori bilong Krais i helpim Kristen long sanap strong na winim ol hevi ol narapela na em yet i ting em i no inap winim.
Na sori bilong Krais i bilong i stap oltaim, na gutpela samting i kamap long en i no inap pinis. Sori bilong Krais em wanpela strong i no save surik o go liklik. “Pasin bilong givim bel bilong yumi long ol arapela, em i no inap pinis.” (1 Korin 13:8) Dispela sori i helpim yumi long stap gut long Krais na bihainim em, maski wanem wanem hevi i painim yumi.
Ol hevi bilong tingting na bel inap sakim nabaut yumi na yumi bagarap. Olsem na em i bikpela samting tru long tingim gut sori bilong Krais, em i bin givim bel long yumi. Sori bilong Krais bai helpim yumi long pas gut wantaim. Sori bilong em inap helpim yumi long abrusim ol samting em inap bagarapim bilip bilong yumi. (1 Timoti 1:14-19) Na sori bilong Krais bai kirapim yumi long litimapim nem bilong Man i bin opim rot na Krais inap kamapim sori bilong em—em God Jehova.—Rom 5:6-8.