Amamas Long Autim Gutnius
“Larim Holi Spirit i kirapim yupela long mekim wok bilong Bikpela.”—ROM 12:11.
1, 2. Ol Kristen i save wok strong long holimpas wanem kain tingting long wok bilong autim gutnius?
WANPELA yangpela man i amamas tru long nupela wok mani em i kisim. Long namba wan de bilong wok em i wet long bos i tokim em long ol wok em i mas mekim. Em i amamas long wetim namba wan wok bilong em, na em i tingim dispela wok em i bikpela samting. Em i gat bikpela laik long mekim gutpela wok.
2 Na olsem tasol, yumi ol Kristen inap ting yumi olsem nupela wokman. Yumi gat tingting long kisim laip i stap oltaim oltaim, olsem na yumi ken tok i olsem nau tasol yumi kirap long mekim wok bilong Jehova. Man bilong wokim yumi i gat planti wok bilong yumi ken mekim i go inap oltaim oltaim. Tasol namba wan wok yumi bin kisim, em wok bilong autim gutnius bilong Kingdom bilong em. (1 Tesalonaika 2:4) Yumi ting olsem wanem long dispela wok yumi kisim long God? Olsem dispela yangpela man, yumi laik mekim gut dispela wok inap tru long skel bilong yumi, na bel i mas kirap tru long mekim!
3. Bilong mekim gut wok bilong yumi long autim gutnius, yumi mas mekim wanem?
3 Tru, ating i hatwok long holim stretpela tingting olsem. Yumi gat wok bilong autim tok, na i gat planti narapela wok tu yumi mas mekim, em sampela i putim bikpela hevi long skin na long tingting bilong yumi. Yumi mekim ol dispela wok na autim tok tu, tasol sampela taim i hatwok long mekim na ating hatwok bilong en i no inap pinis. (Mak 8:34) Jisas i tok, bilong mekim gut ol wok Kristen, yumi mas taitim bun tru.—Luk 13:24.
4. Ol hevi bilong olgeta de inap mekim wanem long yumi long ol samting bilong spirit?
4 Yumi gat planti wok long mekim, olsem na sampela taim ating yumi pilim olsem yumi gat planti wok tumas na ol i olsem hevipela samting i daunim yumi. Sapos yumi “tingting planti long ol samting bilong graun,” dispela inap pasim yumi long givim bel long mekim ol wok bilong God. (Mak 4:18, 19; Luk 21:34, 35) Yumi ol man i gat sin, olsem na nogut yumi lusim dispela laik yumi bin holim ‘taim yumi bilip nupela.’ (KTH 2:1-4) Sampela wok bilong Jehova inap kamap samting yumi no pilim moa na yumi mekim nating tasol. Baibel i kamapim wanem ol gutpela tok bilong kirapim yumi long givim bel yet long mekim wok autim tok?
Olsem “Paia i Lait” Insait Long Bel Bilong Yumi
5, 6. Aposel Pol i gat wanem tingting long gutpela wok em i holim long autim tok?
5 Wok bilong autim tok Jehova i bin givim long yumi em i gutpela samting tru, olsem na nogut yumi larim dispela wok i kamap olsem samting nating tasol. Aposel Pol i tingim wok bilong autim gutnius i wanpela gutpela samting tru, na em i ting em i no gutpela inap long em i ken holim dispela wok. Em i tok: “Mi aninit tru long olgeta arapela manmeri bilong God, tasol em i marimari long mi na givim dispela wok long mi, em wok bilong autim gutnius long ol arapela lain. Dispela gutnius i tok long olgeta gutpela samting bilong Krais, em yumi ol man i no inap tru long skelim na kaunim. God i bin wokim olgeta samting, na pastaim em i haitim tingting bilong en long olgeta pasin em i laik mekim. Na dispela tingting i stap hait long olgeta taim bipo. Tasol nau em i givim mi wok bilong autim klia dispela tingting bilong em.”—Efesus 3:8, 9.
6 Pol i stap gutpela piksa tru long pasin yumi mas bihainim—em i holim stretpela tingting long wok bilong autim tok. Long pas em i raitim long ol Rom, em i tok: “Bel bilong mi i kirap long autim gutnius.” Em i no sem long autim gutnius. (Rom 1:15, 16) Em i holim stretpela tingting na bel i kirap tru long mekim dispela wok bilong em.
7. Long pas em i raitim long ol Rom, Pol i mekim tok lukaut long wanem samting?
7 Aposel Pol i save oltaim bel i mas i gat laik tru long mekim wok, olsem na em i tokim ol Kristen long Rom: “Yupela i mas wok strong oltaim [olsem no ken slek] na larim Holi Spirit i kirapim yupela long mekim wok bilong Bikpela.” (Rom 12:11) Tok Grik ol i tanim olsem ‘slek’ i olsem “les.” Tru, ating yumi no slek long mekim wok autim tok, tasol yumi olgeta i mas was gut. Sapos yumi save yumi slek long sampela samting bilong spirit, orait yumi mas stretim tingting bilong yumi long dispela samting.—Sindaun 22:3.
8. (a) Wanem samting i bin kamap olsem “paia i lait” long bel bilong Jeremaia? Bilong wanem i olsem? (b) Samting i painim Jeremaia inap skulim yumi long wanem samting?
8 Na tu, spirit bilong God inap helpim yumi taim yumi bel hevi. Wanpela taim profet Jeremaia i bel hevi, na em i tingting long lusim wok bilong autim tok profet. Em i tokim Jehova: “Mi tok long mi yet long mi no ken [toktok] moa long nem bilong yu.” Yu ting dispela i makim olsem em i no stap strong long spirit? Nogat, i no olsem. Pasin bilong Jeremaia long stap strong long ol samting bilong spirit, na laikim tru Jehova, na givim bel long tok i tru, dispela i givim strong long em long mekim yet wok bilong autim tok profet. Em i tok: “Mi pilim tok bilong yu i olsem wanpela bikpela paia i stap long bel bilong mi na i olsem paia i lait insait long ol bun bilong mi. Mi trai hat long pasim tok bilong yu, tasol mi no inap.” (Jeremaia 20:9) Sampela taim ol gutpela wokboi bilong God ol i save bel hevi. Tasol taim ol i beten askim Jehova long helpim ol, em bai lukim bel na tingting bilong ol, na sapos tok bilong em i stap long bel bilong ol, olsem i bin stap long Jeremaia, em bai givim spirit holi long ol.—Luk 11:9-13; Aposel 15:8.
‘No Ken Pasim Spirit Holi’
9. Wanem samting inap pasim wok em spirit holi i laik mekim bilong helpim yumi?
9 Aposel Pol i tokim ol Tesalonaika: “Taim Holi Spirit i laik kirapim yupela long mekim wanpela samting, yupela i no ken pasim.” (1 Tesalonaika 5:19) Ol wok na tingting i no stret wantaim ol lo bilong God, ol inap pasim wok em spirit holi i laik mekim bilong helpim yumi. (Efesus 4:30) Ol Kristen long nau ol i gat wok bilong autim gutnius. Yumi tingim dispela wok em i wanpela gutpela samting tru. Yumi no kirap nogut long ol man i no save long God ol i tok bilas long wok bilong yumi long autim tok. Tasol taim wanpela Kristen long laik bilong em yet em i les long mekim wok autim tok, dispela inap pasim spirit holi bilong God, em dispela spirit i save kirapim man long autim tok.
10. (a) Tingting bilong ol narapela inap mekim wanem long yumi? (b) Wanem tingting long wok bilong yumi long autim tok i stap long 2 Korin 2:17?
10 Sampela manmeri i stap ausait long kongrigesen Kristen ol i ting wok bilong yumi i bilong tilim ol buk na nius tasol. Na tingting bilong sampela i kranki na ol i tok yumi go long ol haus bilong kisim mani tasol. Sapos yumi larim ol dispela kain tok i stiaim tingting bilong yumi, dispela inap mekim na yumi no mekim gut wok bilong yumi long autim tok. Yumi no ken larim kain tingting olsem i stiaim yumi. Yumi mas holim wankain tingting olsem Jehova na Jisas i save holim long wok bilong yumi. Aposel Pol i kamapim dispela tingting i gutpela tru taim em i tok: “Mipela i no olsem ol planti man, ol i save go nabaut na mekim wok bisnis long tok bilong God. Nogat. Mipela i kisim dispela wok long God yet na mipela i no save giaman nabaut. Mipela i wanbel wantaim Krais, na long ai bilong God mipela i save autim stret ol tok em i bin givim mipela.”—2 Korin 2:17.
11. Wanem samting i helpim ol Kristen bilong pastaim long wok strong yet, maski ol man i mekim nogut long ol? Pasin bilong ol i mas mekim wanem long yumi?
11 Bihain liklik long taim Jisas i dai, ol man i putim bikpela hevi long ol disaipel bilong Jisas i stap long Jerusalem. Ol i givim strongpela tok long ol bilong pretim ol na ol i tok ol i no ken autim tok moa. Tasol Baibel i tok, “Holi Spirit i pulap long ol, na ol i autim tok bilong God. Ol i tokaut strong na ol i no pret.” (Aposel 4:17, 21, 31) Ol tok Pol i givim long Timoti inap sampela yia bihain long dispela em i kamapim klia stretpela tingting ol Kristen i mas holim. Pol i tok: “Dispela Spirit God i bin givim long yumi, em i no spirit bilong mekim yumi i pret. Nogat. Em i Spirit bilong givim strong long yumi na bilong mekim yumi i laikim tru ol arapela na bilong helpim yumi long bosim gut laip bilong yumi yet. Olsem na yu no ken sem long autim tok bilong Bikpela bilong yumi. Na yu no ken sem long mi, mi kalabusman bilong em. Nogat. Yu mas kisim strong bilong God na karim hevi wantaim mi long wok bilong autim gutnius.”—2 Timoti 1:7, 8.
Yumi Gat Wok Long Mekim Wanem?
12. Wanem nambawan bikpela as na yumi autim gutnius?
12 Bilong holim stretpela tingting long wok bilong yumi long autim tok, i mas i gat gutpela as na yumi mekim dispela wok. I gat wanem as na yumi autim tok? Man bilong raitim Song i kamapim nambawan bikpela as olsem: “Ol manmeri bilong yu bai i tenkyu long yu. Bai ol i tok long biknem bilong yu i stap long olgeta ples yu bosim, na bai ol i stori long bikpela strong bilong yu. Olsem na bai olgeta manmeri i ken save long ol bikpela wok yu bin mekim. Na ol i ken save olsem yu stap strongpela king, na nem bilong yu i bikpela tru.” (Song 145:10-12) Em nau, yumi autim tok bambai yumi inap litimapim nem bilong Jehova na mekim holi nem bilong em long ai bilong olgeta man. Maski sampela taim i no planti man i harim tok, taim yumi stap gut long wok bilong tokim ol man long rot bilong kisim bek ol, dispela i save litimapim nem bilong Jehova.
13. Wanem samting i kirapim yumi long tokim ol narapela olsem God i laik kisim bek ol man?
13 Na tu, yumi autim tok, long wanem, yumi laikim tumas ol manmeri na yumi no laik bai yumi gat asua sapos man i bagarap. (Esekiel 33:8; Mak 6:34) Tingim tu tok bilong Pol em i toktok long ol man i stap ausait long kongrigesen Kristen olsem: “God i givim mi wok bilong helpim ol Grik na ol man i no Grik tu, na ol saveman na ol man i no gat save tu.” (Rom 1:14) Pol i save, em i gat wok long autim gutnius long ol, long wanem, God i laik “kisim bek olgeta manmeri.” (1 Timoti 2:4) Long nau, yumi tu i laikim tumas ol manmeri na yumi save yumi gat wok long helpim ol. Jehova i laikim tumas ol manmeri na dispela i kirapim em long salim Pikinini bilong em i kam long graun bilong givim laip bilong em long helpim ol. (Jon 3:16) Dispela em i bikpela samting tru em i lusim. Yumi bihainim pasin sori bilong Jehova taim yumi lusim taim na strong bilong yumi long autim gutnius olsem God i laik kisim bek ol man long rot bilong ofa bilong Jisas.
14. Baibel i stori olsem wanem long ol man bilong dispela graun ol i stap ausait long kongrigesen Kristen?
14 Ol Witnes Bilong Jehova i tingim ol man olsem bihain ol inap kamap brata Kristen bilong yumi. Yumi mas autim tok na no ken pret, tasol yumi no save tok pait. Tru, taim Baibel i toktok long “graun,” olsem olgeta manmeri long graun, em i mekim strongpela tok long en. Pol tu i mekim strongpela tok long dispela “graun” taim em i toktok long “save bilong dispela graun” na “olgeta laik nogut bilong dispela graun.” (1 Korin 3:19; Taitus 2:12) Na Pol i kirapim ol Kristen long Efesus long tingim gen taim ol i bin “wokabaut long pasin nogut bilong dispela graun,” na i olsem ol i “dai” pinis long ol samting bilong spirit. (Efesus 2:1-3) Ol kain tok olsem i stret wantaim dispela tok bilong aposel Jon: “Dispela graun olgeta em i stap aninit long strong bilong Satan.”—1 Jon 5:19.
15. Ol man i stap ausait long kongrigesen Kristen, yumi no save mekim wanem long ol? Bilong wanem yumi no mekim olsem?
15 Tasol yumi mas tingim, ol dispela tok i sutim olgeta manmeri long graun em ol i birua long God—em i no makim ol man wan wan. Ol Kristen i no save skelim ol man na tok ol bai mekim wanem long gutnius, nogat. I no gat as na ol i ken tok wanpela man em i meme. I no wok bilong yumi long tokaut long wanem samting bai kamap taim Jisas i kam bilong tilim “ol sipsip” i go long hap na “ol meme” i go long hap. (Matyu 25:31-46) Jisas em i Jas God i bin makim; yumi nogat. Ol samting i kamap pinis i soim olsem sampela man i mekim pasin i nogut tru, bihain ol i kisim tok bilong Baibel na senisim pasin bilong ol na kamap Kristen i bihainim stretpela pasin. Tru, i gat sampela man yumi no tingting long poroman wantaim ol, tasol taim rot i op yumi redi long toktok wantaim ol long tok bilong Kingdom. Baibel i tok long sampela man, taim ol i stap yet olsem man i no bilip, ol i gat stretpela bel inap long ol i ken “kisim laip i stap gut oltaim.” Bihain ol i kamap bilipman. (Aposel 13:48) Yumi no save husat husat i gat stretpela bel olsem—pastaim yumi mas autim tok long ol, na ating yumi mas mekim planti taim. Olsem na taim ol man i no bilip yet long dispela tok olsem God i laik kisim bek ol man, yumi mas “isi” long ol na bekim tok long “gutpela pasin.” Yumi laik bai sampela bilong ol i bilip na bihainim dispela tok bilong laip.—2 Timoti 2:25; 1 Pita 3:16.
16. Wanem wanpela as na yumi laik kisim pasin bilong ‘skulim gut’ ol man?
16 Sapos yumi wok long save gut long pasin bilong mekim wok tisa, dispela bai kirapim yumi long amamas long autim gutnius. Yumi ken tok piksa olsem: Taim man i no save gut long pasin bilong mekim wanpela pilai o spot, ating em i save les long en. Tasol taim man i save gut long mekim, orait em i save amamas long en. Olsem tasol, taim Kristen i kisim pasin bilong ‘skulim gut’ ol man, dispela i save mekim na em i kisim bikpela amamas moa long wok autim tok. (2 Timoti 4:2; Taitus 1:9) Pol i tokim Timoti: “Yu mas wok strong long kamap wokman tru, na bai God i laikim wok bilong yu. Olsem na bai yu autim stret tok tru bilong God, na bai yu no gat sem long ai bilong en.” (2 Timoti 2:15) Yumi ken mekim wanem bilong kamap gutpela tisa?
17. Olsem wanem yumi inap kisim pasin bilong “laikim tumas” long kisim save long Baibel? Dispela save bai helpim yumi olsem wanem long wok bilong yumi long autim tok?
17 Wanpela samting i olsem: Yumi mas kisim sampela stretpela save moa. Aposel Pita i wok long kirapim yumi olsem: “Nupela pikinini em i save laikim tumas susu. Olsem tasol yupela i mas laikim tumas long kisim gutpela susu i kam long God, na i no gat samting nogut i stap long en. Em dispela kain susu i save helpim spirit bilong yupela i kamap bikpela na strongpela long nupela laip God i givim long yupela.” (1 Pita 2:2) Bebi i no gat sik em i gat bikpela laik long susu. Tasol ating Kristen i mas wok long kisim pasin bilong “laikim tumas” long kisim save bilong Baibel. Bilong mekim olsem, em i mas kisim pasin bilong stadi gut na rit gut. (Sindaun 2:1-6) Tru, bilong kamap gutpela tisa bilong Tok Bilong God, yumi mas taitim bun na bosim gut skin, tasol hatwok bilong yumi bai kamapim gutpela samting. Bikpela amamas yumi kisim long skelim Tok Bilong God bai kirapim yumi long strong long tokim ol narapela long ol samting yumi kisim save long en.
18. Olsem wanem ol miting Kristen inap helpim yumi long autim stret tok tru bilong God?
18 Ol miting Kristen tu i save mekim bikpela wok bilong helpim yumi long mekim gutpela wok long Tok Bilong God. Taim brata i mekim pablik-tok samting na em i kaunim ol ves bilong Baibel, i gutpela sapos yumi opim Baibel na lukim. Na yumi mas putim gut yau long ol tok i kamap long ol miting, na moa yet long ol tok i stori long wok bilong yumi long autim tok. Nogut yumi ting ol soim i no bikpela samting tumas na yumi larim narapela samting i pulim nabaut tingting bilong yumi. Yumi mas bosim gut skin na putim tingting i go long ol tok. (1 Timoti 4:16) Ol miting Kristen i save strongim bilip bilong yumi, na ol i helpim yumi long kisim pasin bilong laikim tumas Tok Bilong God, na ol i skulim yumi long pasin bilong strong long autim gutnius.
Jehova Bai Helpim Yumi
19. Bilong wanem pasin bilong autim tok oltaim em i bikpela samting?
19 Ol Kristen i “larim Holi Spirit i kirapim” ol na ol i amamas long autim gutnius, ol i strong long mekim wok bilong autim tok long olgeta taim. (Efesus 5:15, 16) Tru, sindaun bilong yumi wan wan i narapela narapela, na yumi olgeta i no inap lusim wankain aua long mekim dispela wok bilong helpim ol man long kisim laip. (Galesia 6:4, 5) Tasol samting i bikpela moa long ol aua yumi lusim long autim tok, em pasin bilong autim tok long olgeta taim. (2 Timoti 4:1, 2) Sapos planti taim yumi autim tok, dispela bai helpim yumi long pilim tru olsem dispela wok em i bikpela samting. (Rom 10:14, 15) Bai yumi kisim moa yet pasin bilong sori long ol narapela long taim yumi bungim ol man i gat gutpela bel, em ol i bel hevi long ol pasin nogut na ol i no gat wanpela gutpela samting bilong wetim i kamap bihain.—Esekiel 9:4; Rom 8:22.
20, 21. (a) I gat wanem wok i stap yet em yumi mas mekim? (b) Jehova i save mekim wanem bilong helpim yumi long ol wok yumi mekim?
20 Jehova i bin givim wok bilong autim gutnius long yumi. Dispela em i namba wan wok yumi kisim long em olsem ol “wanwok” bilong em. (1 Korin 3:6-9) Bel i kirap tru long inapim dispela wok God i bin givim long yumi, na yumi laik mekim inap tru long skel bilong yumi. (Mak 12:30; Rom 12:1) I gat planti man i stap yet ol i gat stretpela bel na ol i hangre long kisim tok i tru. I gat planti wok i stap yet bilong mekim, tasol yumi ken bilip olsem Jehova bai helpim yumi taim yumi wok long inapim tru wok bilong yumi.—2 Timoti 4:5.
21 Jehova i laik givim spirit bilong em long yumi na em i givim yumi “bainat bilong Holi Spirit,” em Tok Bilong God. Em bai helpim yumi na bai yumi inap opim maus na “daunim pret na autim tru tok hait bilong gutnius.” (Efesus 6:17-20) Ol tok aposel Pol i raitim long ol Kristen long Tesalonaika, i gutpela sapos dispela tok i makim yumi tu. Em i tok: “Dispela gutnius mipela i bin bringim i kam long yupela, em i no bin kamap long yupela olsem toktok tasol. Nogat. Em i kamap wantaim strong na wantaim Holi Spirit, na yupela i bin lukim klia strongpela bilip bilong mipela.” (1 Tesalonaika 1:5) Tru tumas, bel bilong yumi i mas kirap tru long autim gutnius!
Sampela Askim Bilong Tingim Gen
• Ol hevi bilong graun inap mekim wanem long pasin bilong yumi long givim bel long wok autim tok?
• Yumi gat laik long autim gutnius na olsem wanem dispela i mas i stap olsem “paia i lait” insait long bel bilong yumi?
• Yumi mas abrusim wanem kain tingting long wok bilong autim tok?
• Yumi mas ting olsem wanem long ol man i no gat wankain bilip olsem yumi?
• Jehova i save mekim wanem bilong helpim yumi long holimpas pasin bilong givim bel long mekim wok autim tok?
[Ol Piksa long pes 9]
Ol Kristen i save bihainim pasin bilong Pol na Jeremaia long wok strong
[Ol Piksa long pes 10]
Pasin bilong laikim tru God na ol narapela i save kirapim yumi long amamas long autim tok