Stap Gut Long Wok Bilong God Bilong Tok Tru
“Bikpela, yu mas skulim mi gut long pasin yu laik mi mekim, na bai mi bihainim laik bilong yu oltaim.”—SAM 86:11.
1, 2. (a) Yumi ken tok piksa long wanem samting bilong makim ol gutpela samting God i bin givim long ol man? (b) Baibel i tok wanem long wok bilong God na pasin nogut bilong ol man?
OLSEM WANEM sapos yu wokabaut long wanpela ples nating i no gat wanpela samting i stap laip long en, na wantu yu lukim wanpela gutpela haus i stap. Dispela haus i gat masin bilong mekim kol win insait long haus, na i gat ol paip bilong wara na paua. Kaikai i pulap long bokis ais na long ol kabot long dispela haus. Long rum aninit long haus i gat paiawut i stap na planti narapela samting tu. Bai yu tok, dispela haus na olgeta samting i stap long en i bin kamap nating? Sapos papa bilong haus i tok yu ken i stap long dispela haus na mekim wok long ol samting bilong en, bai yu tok tenkyu long em?
2 Dispela graun yumi stap long en i kain olsem dispela haus. Longtaim bipo, taim God i no wokim yet ol man, em i redim dispela graun bilong yumi ken i stap long en, na em i putim olgeta samting long en bambai yumi inap i stap amamas. (Aisaia 45:12, 18) God i givim planti gutpela samting long yumi na yumi mas tenkyu long em, a? Em i as bilong tok Bilong Baibel long Hibru 3:4 i tok olsem: “Olgeta haus i gat man i bin wokim em. Na man i wokim olgeta samting, em God.” Tasol ol man i tingim skin bilong ol yet tasol ol i bagarapim dispela graun na ol gutpela samting God i bin wokim long graun.—Diuteronomi 32:3-5.
3. Baibel i tok wanem long ol gutpela pasin bilong God long givim planti samting long ol man long nau na long bihain?
3 Ol man i birua long tok i tru, aposel Pol inap tokim ol tu long God, olsem: “Em i no bin hait olgeta bai ol man i no ken save long em. Nogat. Em i save mekim gutpela pasin long yumi. Em i stap long heven na i salim ren i kam long yupela, na em i mekim planti gutpela kaikai i kamap. Na em inapim kaikai long yupela na i mekim bel Bilong yupela i amamas.” (Aposel 14:17) Na Jehova i mekim gutpela pasin moa yet long ol manmeri i stap gut long wok bilong em! Tru, i gat planti hevi i painim yumi nau long “las taim,” tasol yumi wetim gutpela taim klostu nau bai kamap, na bai Nambawan Bikpela Jehova i givim planti gutpela samting moa yet long ol manmeri i laikim tumas em, na bai em i klinim aiwara i stap long pes bilong ol man.—2 Timoti 3:1; Aisaia 25:6-8.
Ol Man i Gat Tingting
4. (a) Sampela saveman bilong wokim ol masin komputa, ol i gat wanem hevi? (b) Jeremaia 33:2, 3 i tok wanem long Man bilong wokim kru bilong yumi?
4 Inap sampela yia nau ol saveman bilong saiens i wok long painim rot bilong wokim wanpela masin komputa em inap tingting. Tasol ol i tok ol i no inap wokim. Wanem samting i pasim rot bilong ol? Ol i no inap wokim wanpela samting i mekim wok olsem ai bilong man. Sapos ol i no inap wokim wanpela samting olsem ai bilong man, orait yu ting ol inap wokim wanpela masin em inap kisim save na tingting olsem kru bilong man i mekim? Nogat, a? Kru bilong man em i samting tru! Long olgeta wan wan sekon winim wan handet milion hap save i go insait long kru bilong man na kru i skelim na kisim save na tingting bilong stiaim wokabaut bilong man. No gat wanpela masin komputa inap mekim olsem! Yumi ken amamas, long wanem Man bilong wokim yumi, em God Jehova, em i wokim yumi i gat tingting na yumi inap kisim save long “ol bikpela samting ol man i no inap save long en,” em Jehova i kamapim long yumi long rot na taim bilong em yet.—Jeremaia 33:2, 3, NW.
5. (a) Wanem mirakel i kamap long pikinini bilong man tasol taim pikinini i stap yet long bel bilong mama? (b) Tok bilong Elaihu i stret olsem wanem?
5 Taim pikinini i stap blut yet insait long bel bilong mama, kru bilong em i wok long kamap—em wanpela mirakel! Ol liklik hap o sel bilong kru i kamap planti kwiktaim. Na taim mama i karim pinis pikinini, insait long wanpela yia tasol, kru bilong pikinini i go bikpela hariap na i winim bilong pastaim inap tripela taim. Kru bilong pikinini bilong man i narapela kain tru, winim kru bilong ol animal, winim kru bilong monki. Pikinini bilong man em inap lain long mekim kain kain tok ples, na em inap skelim ol samting long tingting na kisim save; em inap kisim save long ol lo na pilim wanem pasin i stret na wanem pasin i no stret; em inap lain long ol samting bilong spirit, olsem ol samting bilong God. No gat wanpela animal inap mekim olsem. Orait, olsem wanem na ol man i tok yumi bin kamap long ol animal? I no inap yumi kamap olsem, a? Elaihu i tok stret long God, em Man bilong wokim yumi, olsem: “Em i Man bilong lainim yumi, em i givim bikpela save long yumi, winim bilong ol animal bilong graun, na em i givim gutpela tingting long yumi, winim bilong ol pisin.”—Jop 35:10, 11, NW.
6. (a) Baibel i tok gutpela skin bilong yumi i bin kamap olsem wanem? (b) Yumi mas mekim wanem gutpela wok long kru na bodi God i bin givim long yumi?
6 Yumi ol man i gat tingting na dispela i stret wantaim tok bilong Baibel long Jenesis 1:27, em i tok: “God i wokim man na em i kamap olsem God. God i wokim wanpela man na wanpela meri.” Yumi mas tenkyu tru long God long em i bin wokim yumi olsem, a? Devit i pilim tru dispela samting na em i litimapim nem bilong Jehova. Em i tok: “Mi save litimapim nem bilong yu. Olgeta samting yu wokim i narakain na i nambawan tru.” (Sam 139:14) Yumi tu mas litimapim nem bilong God long dispela samting, a? Na dispela kru na bodi bilong yumi, em God i wokim, yumi mas mekim wok long en bilong i stap gut long God na mekim wok bilong Em, na bai Em inap bekim tok long dispela man i bin sutim tok long Em, em Seten.—Provep 27:11.
Holimpas Tok i Tru
7, 8. (a) Olsem wanem tok i tru na tingting nating bilong ol man i narapela narapela kain? (b) Planti man i gat save, nau ol i tok wanem long tok bilong evolusen? (c) Ol man i bilip long tok bilong evolusen, olsem wanem ol i bilip nating tasol?
7 Tok i tru i no ken lus nating! Yumi ol man i laikim tumas Jehova, yumi mas holimpas ol tok i tru. Na bai yumi inap sanap strong long bilip namel long ol man i givim baksait long God. Yumi save pinis God i bin wokim olgeta samting. I gat planti samting i kamapim long ples klia dispela tok i tru. Inap 130 yia pinis ol man i bin bihainim dispela bikpela tok giaman, em tok bilong evolusen, tasol nau ol i laik lusim. Mipela i no tok nating olsem. Planti loya na saveman bilong saiens na ol man bilong skelim ol samting na ol narapela man i gat save, ol i no bilip moa long dispela tok. Wanpela nius (The New York Times) i tok, ‘Long nau ol man i gat kain kain tingting long dispela lo na ol i tok pait long en.’ Na wanpela saveman bilong saiens i tok: ‘I no gat as bilong dispela tingting bilong ol man. Ol man i bilip long tok bilong evolusen, i no gat sampela samting tru ol inap lukim o ol i save long en na ol i bilip, nogat; ol i bilip nating tasol.’
8 Tru, ol i bilip nating, long wanem i no gat as bilong bilip bilong ol. Hibru 11:1 i tok: “Pasin bilong bilip em i olsem: . . . ol samting ai bilong yumi i no lukim, em bel bilong yumi i save tru long dispela i stap.” Ol tok bilong Baibel i gat as bilong en, em tok i tru. (2 Timoti 3:16, 17; Rom 15:4) Ol man bilong evolusen ol i wok yet long painim sampela samting bilong helpim dispela tingting bilong ol, tasol ol samting ol i painim pinis i pait wantaim dispela tingting, na ol i wok long haitim dispela bambai ol man i bilip long tok bilong evolusen ol i no ken lusim bilip.
Bipo i Gat Sampela Monki-Man i Stap?
9. I gat planti bun samting i makim olsem i gat ol monki-man i bin i stap long bipo o nogat? Gutpela sapos ol i putim ol dispela bun we?
9 Inap 130 yia pinis ol i wok long painim mak bilong skin o ol bun samting bilong sampela samting bipo i stap laip em i olsem hap man na hap monki, tasol ol i painim wan wan bun tasol. Wanpela nius (Science Digest) i tok: ‘Sapos yumi bungim ol bun samting bilong bipo em ol i tok i makim olsem man i bin kamap long ol animal, yumi inap putim olgeta dispela bun insait long wanpela bokis bilong planim man i dai pinis na bai bokis i no pulap liklik.’ Ating gutpela sapos ol i mekim olsem na pasim strong dispela bokis!
10. Olsem wanem long piksa ol man i wokim bilong ol monki-man?
10 Ol i save kisim sampela liklik hap bun bilong het o bilong wasket na ol i wokim nating piksa bilong ol “monki-man” bilong helpim tok bilong evolusen. Ol i giaman tru! Long Ogas 16, 1985 ol i putim piksa bilong wanpela “monki-man” long pes 1 bilong wanpela nius (The New York Times). Man bilong wokim dispela piksa i lukim wanem samting na em i wokim dispela piksa? Nius i tok, em i lukim ‘tupela liklik hap bun bilong wasket, em ol i painim pinis 50 yia bipo.’ Tasol sapos em i lukim tupela liklik hap bun bilong wasket, yu ting em inap save het na pes na gras bilong dispela samting i olsem wanem? Nogat, a? Em i wokim nating dispela piksa. Tasol wanpela saveman bilong saiens long Yunivesiti Havat i tok ol dispela hap hap bun ol i painim pinis i olsem ‘lait i kamap long bikpela tudak.’ Tasol yu ting ol i olsem ‘lait’ na ol i givim save long yumi?
11. Olsem wanem tok bilong Aisaia 59:15 i stret long ol “monki-man”?
11 Long yia 1913 ol i painim sampela bun long hap bilong Piltdaun long Englan na ating sampela man i ting dispela i olsem hap ‘lait’ i kamap. Ol saveman bilong saiens i tok, ol dispela liklik hap bun i bilong wanpela samting i stap laip long bipo na em i olsem hap man na hap monki. Ol i tok dispela samting i truim tok bilong evolusen. Inap 40 yia ol man i bilip long dispela samting, tasol long yia 1953 sampela man i kamapim long ples klia giaman bilong dispela samting. Ol i tokaut olsem ol man bilong saiens i bin kisim bun bilong het bilong wanpela man i dai long taim bilong yumi, na ol i kisim bun bilong wasket bilong wanpela monki, na ol i putim sampela marasin long ol dispela bun bambai ol man i ting ol dispela bun i olpela pinis na i bilong bipo bipo yet. Ol i giamanim ol man! Tok bilong profet Aisaia i makim stret ol dispela “monki-man,” Aisaia i tok: “Tok i tru i no i stap long ol.”—Aisaia 59:15, NW.
I Olsem Piksa
12. Esikiel i lukim wanem ol samting nogut nogut?
12 Long nau ol misin ol i kolim ‘Kristen,’ olsem Krisendom, ol i givim baksait long God. Jerusalem bilong bipo i no i stap gut long God em i olsem piksa bilong Krisendom long nau. Long yia 607 B.C.E. Nambawan Bikpela Jehova i soim sampela samting long Esikiel olsem driman. Dispela profet bilong God i stap long Babilon na long driman God i kisim em i go long Jerusalem. Esikiel i lukim wanpela mak nogut i stap insait long banis bilong haus lotu bilong Jehova long Jerusalem, em ol i save lotuim olsem wanpela god giaman. Na bihain Jehova i tokim Esikiel long wokim wanpela hul long banis i go bikpela, na em i tokim Esikiel: “Go insait na lukim ol samting nogut nogut ol i mekim long dispela ples.” Esikiel i lukim wanem samting? Insait long haus lotu bilong Jehova, long banis, ol i bin “wokim piksa bilong ol snek na binatang na olgeta kain samting nogut nogut, na olgeta god giaman bilong ol Isrel.”—Esikiel 8:1, 7-10, NW.
13. (a) I gat wanem wankain pasin i stap nau long Krisendom? (b) Jisas i ting olsem wanem long tok bilong Baibel i tok God i bin wokim olgeta samting?
13 Dispela i makim pasin nogut ol pris pasto bilong ol misin bilong Krisendom i bin mekim, em ol i olsem “man bilong sakim lo.” Planti ol i sakim ol tok bilong Baibel i stori long God i bin wokim ol samting. (2 Tesalonaika 2:3) O ol dispela man i lusim bilip Kristen tru, ol i laik skruim tok bilong evolusen long tok bilong Baibel, na ol i tok, stori bilong Jenesis sapta 1 na sapta 2 samting em i stori nating tasol bilong ol tumbuna o tok bokis. Ol saveman bilong saiens i tok, sapos i gat wanpela tok i no hatwok long save long en, orait ating dispela tok i tru. Tasol ol man bilong evolusen i sakim dispela. Ol i ting ol i gat save na ol i no laik bilipim tok bilong Baibel i stori long God i wokim olgeta samting, long wanem dispela tok i no hatwok long save long en! Ol i litimapim save bilong ol yet i winim bilong Krais Jisas, em Krais Jisas i tok, stori bilong Jenesis “i tru olgeta.”—Jon 17:17; Matyu 19:4-6.
14. Ol “bikpela man” long nau i mas helpim lain bilong ol long mekim wanem, tasol ol i no helpim ol olsem? Na wanem samting bai kamap?
14 Long dispela driman, Esikiel i lukim “sevenpela ten bikpela man bilong lain Isrel” ol i lotu long ol dispela piksa bilong “ol snek na binatang na olgeta kain samting nogut nogut.” (Esikiel 8:10, 11, NW) Dispela i makim ol bikpela man bilong ol misin long nau em ol i tokaut olsem ol man i bin kamap long ol snek na binatang samting! Ol dispela “bikpela man” i mas helpim lain bilong ol long bihainim tok i tru. Tasol tok bilong Jisas long Matyu 15:14 i stret long ol, em Jisas i tok: “Ol i aipas, na ol i laik soim rot long arapela aipas. Tasol, sapos aipas i soim rot long aipas, bambai tupela wantaim i pundaun long hul.” Ol i pundaun long hul “tudak” ol man bilong evolusen i stap insait long en.
15. Ol pris pasto i bilipim tok bilong evolusen ol i mekim wanem samting moa i makim ol i olsem “man bilong sakim lo”?
15 Bihain Jehova i tokim Esikiel: “Yu lukim pinis ol samting ol dispela bikpela man bilong Isrel ol i mekim long ples tudak insait long haus, a? Na ol i tok, ‘Jehova i no lukim mipela. Jehova i lusim pinis dispela ples.”’ (Esikiel 8:12, NW) Ol bikpela man bilong misin i bihainim tingting bilong ol man na ol i mekim wankain tok i makim ol i olsem “man bilong sakim lo.” Ol i no bihainim lo bilong God; ol i no bilipim tok bilong Jenesis. (Aposel 7:53) Ol i bringim lain bilong ol i go long tudak bilong tingting bilong ol man bilong dispela graun; ol i kirapim ol long bihainim ol kain tok olsem tok bilong evolusen, em dispela tok i no gat as bilong en. Ol i “laikim tudak. Ol i no laikim lait.”—Jon 3:19.
16. Planti pris pasto long nau, olsem wanem ol i wankain olsem ol “bikpela man” long taim bilong Esikiel?
16 Ol dispela bikpela man bilong lain Juda long bipo, ol i kisim lotu giaman bilong ol i go insait long haus lotu bilong Jehova long Jerusalem, na olsem tasol ol bikpela man bilong ol lotu giaman long nau i tok yet olsem ol i ‘Kristen.’ Tasol ol man i bilip long tok bilong evolusen ol i no Kristen. Dispela tok i bin kirapim planti man long givim baksait long God. Ol man i bilipim tok bilong evolusen ol i ting ol animal samting i gat strong ol i bin daunim ol animal samting i no gat strong na ol dispela samting i gat strong, ol dispela tasol i ken i stap. Dispela kain tingting i kirapim ol man na ol lain man long mekim pasin bikhet na mekim pait na daunim narapela lain na bagarapim nating ol man bilong mekim pretim ol, em ol dispela pasin i kamap bikpela nau long taim bilong yumi. Tok bilong evolusen i lainim ol man olsem i no gat Man i bin wokim ol, olsem na ol i no gat wok long bihainim tok bilong em. (Rom 9:28) Dispela kain tingting i bin kirapim ol man long bihainim laik bilong ol yet tasol na ol i no tingim God.
17. Ol pris pasto i bilipim tok bilong evolusen, ol i mekim wanem bikpela rong?
17 Ol bikpela man bilong lotu i bilipim tok bilong evolusen i olsem ol i tok: “Jehova i no lukim mipela. Jehova i lusim pinis dispela ples.” Ol i bihainim dispela kain tingting na ol i ting ol i no ken kot long ai bilong God. Tingting bilong ol long God i paul, long wanem ol i bilip long dispela ‘tok hait’ olsem God em i tripela, olsem God Triwan. Ol i bihainim dispela kain tingting na ol i laik pinisim nem bilong dispela God em wanpela tasol em i God tru, em God Jehova. Ol i no save kolim dispela nem, na taim ol i tanim tok bilong Baibel ol i rausim dispela nem long Baibel bilong ol. Ol i bihainim tok bilong evolusen, long wanem planti man i bilipim dispela tok na ol i pret long sakim ol.
18. Wanem kot i wetim tok bilong evolusen wantaim olgeta man i bilipim dispela tok?
18 Long maus bilong narapela profet Jehova i tok stret long ol, olsem: “Dispela lain manmeri ol i save litimapim nem bilong mi long maus bilong ol, tasol bel bilong ol i stap longwe tumas long mi. Ol i save autim lo bilong man tasol na i tok, ‘Dispela em i tok bilong God,’ olsem na mi bai mekim narapela kain wok gen long dispela lain, mi bai mekim long narapela kain pasin na long narapela kain samting; na save bilong ol saveman bilong ol em i mas pinis, na tingting bilong ol man i gat gutpela tingting, em bai hait.” (Aisaia 29:13, 14, NW) Tasol kot bilong God bai painim dispela tok bilong evolusen i bagarapim nem bilong God, na em bai painim tu ol man i tok ol i Kristen, tasol ol i bilipim dispela tok. Dispela samting bai painim ol long bikpela de bilong kros bilong Jehova.—Sefanaia 3:8.
Bihainim Tok i Tru
19. (a) Wanem samting i kirapim planti man long bilipim tok bilong evolusen? (b) Tasol ol man i gat pasin daun, nau ol i ken amamas long wanem samting?
19 Tru tumas, ol manmeri bilong dispela graun i givim baksait long God! Lotu giaman na pasin hambak bilong ol saveman bilong saiens i helpim dispela pasin i kamap. Ol pris pasto bilong Krisendom, olsem “man bilong sakim lo,” ol i bin lainim ol man long ol tok i no gat as bilong en na i no stret, na dispela samting i mekim na nau planti man i givim baksait long lotu. Sampela ol i kirap bilipim tok bilong evolusen, long wanem ol i pilim olsem i no gat narapela rot. Na sampela ol i kirap bihainim dispela tok, long wanem ol i ting sapos ol i bilip olsem ol samting i bin kamap nating, orait ol i no gat wok long bihainim lo bilong wanpela God em i bin wokim olgeta samting. (Lukim Rom 1:21-23.) Tasol ol manmeri i gat pasin daun, nau ol i amamas long kisim save long Nambawan Bikpela, em God Jehova, wantaim Krais Jisas, na long ol gutpela samting liklik taim Kingdom bilong God bai kamapim.—Rom 16:20; 1 Korin 15:25, 26.
20. (a) Wanem gutpela tok promis i gat truim bilong en long nau tu? (b) Olsem wanem dispela samting i kamap ples klia long yia 1985? (c) Yu mas mekim wanem bilong i stap gut long wok bilong God bilong tok tru?
20 Yumi ol Witnes Bilong Jehova yumi amamas, long wanem long olgeta hap bilong graun yumi stap wanbel na yumi wok strong wantaim long autim tok i tru! Spirit bilong God i wok strong long oganaisesen bilong em, na nau yumi lukim truim bilong dispela tok promis, olsem: “Bai olgeta man long graun i save long Jehova, na bai dispela save i pulap long graun olsem wara i pulap long solwara.” (Aisaia 11:9, NW) Long yia 1985 lain bilong Jehova i autim tok long olgeta hap bilong graun na ol i tilim 339,351,170 Baibel na buk bilong Baibel long 200 samting tok ples. Yumi 3 milion samting manmeri yumi amamas yumi inap insait long dispela gutpela wok bilong autim tok long olgeta hap “long bung na long olgeta haus.” (Aposel 20:20) Yumi mas wok strong yet long holimpas tok i tru na stap gut long wok bilong God bilong tok tru na bai em i blesim yumi.
Yu Tok Wanem?
◻ Kru bilong man inap mekim wanem ol narapela kain wok na yumi save, i gat Man i bin wokim na em i gat olgeta save?
◻ Man i bilip long tok bilong evolusen, olsem wanem yumi save em i bilip nating tasol?
◻ I gat planti samting i makim olsem i gat ol monki-man i bin i stap long bipo o olsem wanem?
◻ Olsem wanem tok bilong Esikiel 8:7-12 i stret long sampela bikpela man bilong lotu long nau?
◻ Sapos yumi stap gut long wok bilong God bilong tok tru, wanem samting bai kamap?
[Piksa long pes 20]
Yu ting i stret ol man i lukim sampela liklik hap hap bun na ol i wokim piksa bilong wanpela samting i olsem hap monki na hap man, olsem monki-man?
[Piksa long pes 21]
Ol Witnes Bilong Jehova i helpim planti man long kisim save long Jehova. Ol i mekim na dispela save “i pulap long graun”