BAIBEL I TOK WANEM?
Mani
Yu ting mani i as bilong olgeta pasin nogut?
“Pasin bilong laikim tumas mani em i as bilong olgeta kain pasin nogut.”—1 Timoti 6:10.
SAMPELA MAN I TOK Mani i as bilong olgeta pasin nogut.
BAIBEL I TOK ‘Pasin bilong laikim tumas mani i as bilong olgeta kain pasin nogut,’ na mani yet nogat. Long Baibel, maniman King Solomon i tok long 3-pela hevi i save painim ol man i laikim tumas mani. Wari: “[Maniman] i save wari long ol planti samting bilong en, olsem na em i no inap slip gut.” (Saveman 5:12) I no amamas long ol samting em i gat: “Sapos bel bilong man i skrap long kisim planti mani, orait oltaim bai em i ting em i sot long mani. Sapos man i tingting long kamap maniman, orait olgeta samting em i kisim i no inapim em.” (Saveman 5:10) Traim bilong brukim lo: “Man i wok strong tumas long kamap maniman kwiktaim, Bikpela bai i . . . mekim save long em.”—Sindaun 28:20.
Mani i helpim yumi olsem wanem?
“Mani . . . i save helpim yumi long taim nogut.”—Saveman 7:12.
SAMPELA MAN I TOK Mani i mekim yu stap gut na amamas.
BAIBEL I TOK Dispela tingting olsem mani bai mekim man i amamas na belgut em i no tru, “strong bilong mani long giamanim man” i as bilong en. (Mak 4:19) Tasol tu “mani i gutpela samting bilong mekim olgeta kain wok.” (Saveman 10:19) Olsem, yu inap yusim mani long baim ol samting yu nidim olsem kaikai na marasin.—2 Tesalonaika 3:12.
Na tu, mani i helpim yu long lukautim famili bilong yu. Baibel i tok: “Sapos wanpela man i no lukautim lain bilong en stret, na moa yet ol wanhaus bilong en, orait em i givim baksait pinis long bilip.”—1 Timoti 5:8.
Olsem wanem yu inap yusim gut mani?
“Sindaun pastaim na skelim gut pe bilong dispela samting.” —Luk 14:28.
BAIBEL I TOK Yusim mani long rot God i orait long en. (Luk 16:9) Em i savepasin long yusim gut mani na long onest pasin. (Hibru 13:18) Bilong abrusim ol hevi bilong dinau, “no ken bihainim pasin bilong laikim tumas mani.”—Hibru 13:5.
Baibel i no tambuim pasin bilong dinau, tasol em i tok lukaut olsem: “Ol man i gat dinau, ol i stap olsem wokboi nating bilong ol man i givim dinau.” (Sindaun 22:7) Sakim pasin bilong baim nating ol samting, bikos “ol man i hariap tumas long mekim wok, bai wok bilong ol i no kamap gutpela na ol bai i sot long ol samting.” (Sindaun 21:5) Tasol “putim sampela mani i stap inap long skel bilong yupela” na seivim mani long baim ol samting i bikpela samting long yu.—1 Korin 16:2.
Baibel i kirapim yumi long “givim ol samting long ol man.” (Luk 6:38) Ol man i laik amamasim God ol i mas i gat pasin bilong givim, bikos “God i save laikim tumas man i amamas long givim samting.” (2 Korin 9:7) Olsem na “no ken lusim tingting long mekim gutpela pasin na serim ol samting wantaim ol arapela. Long wanem, God i save amamas long ol kain sakrifais olsem.”—Hibru 13:16.