Buk Bilong Baibel Namba 55—2 Timoti
Man Bilong Raitim: Pol
Ples Em i Bin Raitim: Rom
Raitim Pinis: 65 C.E. samting
POL i kalabus gen long Rom. Tasol dispela namba 2 taim em i kalabus, em i stap nogut moa—winim tru namba wan taim em i bin kalabus. Em olsem yia 65 C.E. Long mun Julai bilong yia 64 C.E., bikpela paia i bin kamap long Rom na i bagarapim 10-pela bilong ol 14 hap bilong taun. Wanpela man bilong raitim stori bilong Rom long bipo, em Tasitus, em i tok, King Niro bilong Rom “i no inap mekim i dai tok win olsem em yet i bin givim tok bilong kirapim dispela paia. Olsem na bilong daunim dispela tok, Niro i putim asua i go long wanpela lain ol man i no laikim, em ol i kolim ol Kristen, na em i mekim nogut tru long ol. . . . Em i makim bikpela lain tru i mas kisim strafe, tasol i no long kukim taun long paia, nogat; em i tok ol i gat rong, long wanem, ol i birua long ol manmeri. Ol man i kilim ol i dai na mekim kain kain samting bilong semim ol. Ol i pasim skin bilong ol animal long ol na ol dok i kaikaim ol na bagarapim ol olgeta. Ol i nilim planti long kruse, na kukim ol long paia bilong kamapim lait long taim san i go daun na tudak i kamap. Niro i tok ol man i ken bung long ol bikpela gaden plaua bilong em na mekim ol dispela samting nogut . . . Sampela man i sori long ol Kristen; long wanem, dispela samting i no bilong helpim ol man, nogat; ol Kristen i kisim bagarap bilong inapim tasol laik nogut bilong wanpela hatpela man.”a
2 Yumi ken ting olsem taim dispela hevi i kamap, ol i kalabusim Pol gen long Rom. Long dispela taim ol i pasim em long sen. Em i ting em i no inap lusim kalabus, na em i wet tasol long tok bilong kot na ol bai kilim em i dai. Wan wan man tasol i kam lukim em. Sapos man i kamapim long ples klia olsem em i wanpela Kristen, bai ol i kalabusim em na givim bikpela pen long em bilong kilim em i dai. Olsem na taim wanpela Kristen bilong Efesus i kam lukim Pol, Pol i pilim tru gutpela pasin bilong em na em i raitim tok olsem: “Mi prea long Bikpela i ken sori long Onesiforus wantaim ol famili bilong en. Planti taim Onesiforus i bin mekim gut bel bilong mi. Na em i no sem long mi stap long kalabus. Nogat. Em i kam long Rom na em i wok strong tru long painim mi, na bihain em i lukim mi.” (2 Ti. 1:16, 17) Pol i save liklik taim bai em i mas i dai, na em i raitim pas na i tok: “Mi Pol, mi aposel bilong Krais Jisas. Long laik bilong em yet God i makim mi bilong kamap aposel na bilong tokim ol manmeri long dispela laip em i bin promis long givim long ol manmeri i bilip long Krais Jisas.” (1:1) Pol i save em bai kisim laip wantaim Krais. Em i bin autim tok long planti biktaun, kirap long Jerusalem na i go olgeta long Rom, na ating em i bin i go long Spen tu. (Ro. 15:24, 28) Em i bin ran strong long resis bilong laip na holimpas bilip na em i kamap pinis long mak.—2 Ti. 4:6-8.
3 Yumi ken ting, Pol i bin raitim dispela pas long yia 65 C.E., klostu tru long taim ol i kilim em i dai. Long dispela taim Timoti i stap yet long Efesus olsem Pol i bin tokim em long mekim. (1 Ti. 1:3) Nau tupela taim Pol i tokim Timoti long kam long em kwiktaim, na em i mas bringim Mak i kam wantaim em, na em i mas kisim longpela saket bilong Pol i kam na ol buk tu, em Pol i bin lusim long taun Troas. (2 Ti. 4:9, 11, 13, 21) Taim nogut i painim Pol, tasol dispela pas i gat ol gutpela tok bilong strongim Timoti, na dispela tok i bin helpim na strongim olgeta Kristen tru i kam inap long nau.
4 Yumi kolim pinis ol samting i makim olsem Pol i bin raitim Namba Wan Timoti, na ol dispela samting i makim tu olsem em i bin raitim Namba 2 Timoti na dispela pas em i hap tru bilong Baibel. Ol tisa Kristen na saveman bilong Baibel long bipo, wanpela bilong ol em Polikap (69-155 C.E.), ol i bilip olsem dispela pas em i hap tru bilong Baibel na ol i kamapim sampela tok bilong en.
HELPIM YUMI OLSEM WANEM?
10 “Spirit bilong God yet i bin kamapim olgeta tok i stap long buk bilong God. Na dispela tok em i gutpela samting tru.” Em i gutpela bilong mekim wanem? Pol i tokim yumi long dispela long namba 2 pas em i raitim long Timoti, olsem: “Em i gutpela samting tru bilong skulim yumi long tok tru na bilong stretim ol manmeri tingting bilong ol i no stret na bilong stretim wokabaut bilong yumi na bilong skulim yumi long ol pasin i stret long ai bilong God. Olsem na dispela tok i mekim yumi ol manmeri bilong God i kisim tru olgeta gutpela pasin, na em i mekim yumi i redi long mekim olgeta kain gutpela wok.” (3:16, 17) Olsem na dispela pas i kamapim klia olsem wok bilong “skulim” ol manmeri em inap helpim ol tru. Olgeta man i laikim tumas stretpela pasin long nau, ol i mas bihainim ol gutpela tok bilong dispela pas na wok strong long skulim gut ol man long Tok Bilong God, na kamap wokman tru bilong God, na “autim stret tok tru bilong God.” Long Efesus long taim bilong Timoti, na nau long taim bilong yumi, i gat sampela man ol i wok long “putim yau long ol kranki tok nabaut bilong ol man i no gat gutpela tingting”; ol i “laikim tumas long kisim skul, tasol ol i no inap kisim save long tok tru bilong God.” Ol i givim baksait long “ol stretpela tok” na ol i amamas long ol man i save skulim ol long kain tok ol i save laik long harim. (2:15, 23; 3:7; 4:3, 4) Bilong helpim yumi long abrusim dispela pasin nogut bilong graun, yumi mas “tingim gut ol dispela gutpela tok,” na bilip strong long Krais na givim bel long em. I gat wok long planti manmeri moa ol i mas lain long “skulim ol arapela man” insait na ausait long kongrigesen, olsem ‘man bilong God’ Timoti i bin mekim. Olgeta man i mekim dispela wok na ol inap long ‘skulim ol man long pasin isi’ na taim ol i autim tok ol i “isi long ol [man] na skulim ol gut,” ol dispela man ol i ken amamas!—1:13; 2:2, 24, 25; 4:2.
11 Olsem Pol i tok, taim Timoti i “stap liklik pikinini yet” em i bin save long ol tok bilong Buk Bilong God, long wanem, Lois na Yunis i skulim em gut. Long nau tu, taim pikinini i “liklik yet” em taim bilong kirap long skulim em long ol tok bilong Baibel. Tasol olsem wanem sapos bihain em i no givim bel tumas long mekim wok bilong God, olsem paia i stap long bel bilong em i laik i dai? Pol i tok, em i mas wok long kirapim gen dispela paia na mekim long pasin bilong “laikim tru ol arapela,” na “bosim gut laip bilong [em] yet,” na bilip tru long Krais. Pol i tok, “long taim bilong las de” planti hevi nogut tru bai i kamap; bai ol pikinini i bikhet long papamama na bai ol man i bihainim ol tok giaman. Olsem na ol yangpela na olgeta narapela tu i mas ‘tingting klia oltaim, na mekim tru wok bilong autim tok.’—3:15; 1:5-7; 3:1-5; 4:5.
12 Prais i gutpela tru, olsem na i gat gutpela as na yumi mas ran strong long kisim. (2:3-7) Pol i tingim dispela samting na em i stori long Pikinini Bilong Kingdom na em i tok: “Oltaim yu mas tingting long Jisas Krais, em i bin i dai na i kirap bek, na em i man bilong lain bilong King Devit, olsem mi save tok long gutnius mi autim.” Pol i wet long i stap wantaim dispela Pikinini. Bihain Pol i tok, klostu bai ol i kilim em i dai, tasol em i mekim tok olsem man i win, olsem: “Nau prais bilong man i winim resis em i redi na i wetim mi i stap. Dispela prais em i olsem. Bikpela bai i kolim mi stretpela man. Bikpela i save bihainim pasin i stret tasol na skelim pasin bilong ol manmeri, na long De bilong bikpela kot bilong em, em bai i givim dispela prais long mi. Na em bai i no givim long mi wanpela tasol. Nogat. Em bai i givim long olgeta man i laikim tumas long lukim em na i wetim em i kamap ples klia.” (2:8; 4:8) Olgeta man i bin stap gut long wok bilong Jehova inap planti yia na ol inap mekim wankain tok olsem Pol, ol i ken amamas! Tasol bilong mekim olsem, nau yumi mas i stap strong, na laik tumas long lukim Jisas Krais i kamap ples klia, na bilip tru olsem Pol, taim em i tok: “Bikpela bai i kisim bek mi long olgeta pasin nogut ol i laik mekim long mi, na em bai i mekim mi i stap gut na bringim mi i go long kingdom bilong en i stap long heven. Yumi mas litimapim nem bilong em oltaim oltaim. I tru.”—4:18.
[Ol Futnot]
a Buk The Complete Works of Tacitus, yia 1942, Moses Hadas i stretim, pes 380-1.