Bihainim Tru Olgeta Tok Bilong God
“Pasin bilong [givim bel long] God . . . bai i helpim yumi moa yet.” —1 TIMOTI 4:8.
PLANTI man i wanbel long tok, sapos man i no gat sik, dispela em i wanpela gutpela samting tru bilong em. Planti ol i lusim bikpela hap taim na mani bilong helpim skin bilong ol long i stap strong, na sapos ol i gat sik, ol i go lukim dokta samting. Long wanpela yia ol Amerika i bin lusim 900 bilion kina long lukautim skin bilong ol. Em inap olsem 3,000 kina bilong olgeta wan wan man meri pikinini. Na long ol narapela kantri i gat gutpela sindaun i olsem tasol.
2 Ol i lusim bikpela hap taim na strong na mani, tasol yu ting dispela i helpim ol? Tru, long nau i gat ol gutpela haus sik na kain kain marasin samting, winim bilong bipo, tasol i no olsem skin bilong ol man i stap gutpela. Presiden bilong Amerika i stori long ol samting gavman i laik mekim bilong helpim ol man bambai skin bilong ol i ken i stap gutpela, tasol em i tok, ol yet i save “pait na bagarapim ol man,” na planti tru “ol i gat sik AIDS, na ol i smok na dring tumas, na planti yangpela meri i kisim bel, na planti nupela pikinini i gat liklik skin tru.” Ol dispela hevi i bikpela moa long Amerika, winim tru ol narapela kantri i gat gutpela sindaun. Olsem na em i tok: “Yumi mas senisim pasin bilong yumi pastaim bambai skin bilong yumi i ken i stap gutpela.”
Rot Bilong i Stap Gutpela
3 Long taim bilong ol aposel, ol Grik i save givim bel long trening, na long mekim skin bilong ol i kamap strong, na long mekim resis. Olsem na aposel Pol i tokim yangpela man Timoti: “Sapos yumi laik mekim bodi bilong yumi i kamap strong, na yumi save trening oltaim, dispela bai i helpim yumi liklik. Tasol sapos yumi trening long mekim pasin bilong God i kamap strong long yumi, dispela bai i helpim yumi moa yet. Em inap long helpim yumi long dispela laip nau yumi stap long en, na long laip yumi bai kisim bihain tu.” (1 Timoti 4:8) Pol i kamapim klia samting ol man long nau i kisim save pinis long en, olsem: Maski yumi gat dokta na marasin na gutpela kaikai samting bilong skin, dispela i no inap helpim yumi long i stap gutpela tru. Yumi mas wok strong long i stap gutpela long ol samting bilong spirit na bihainim ol pasin bilong God.
4 Dispela bai helpim yumi “long dispela laip nau yumi stap long en,” long wanem, bai yumi klia long ol pasin nogut bilong ol man i givim baksait long God o ol i “bihainim pasin bilong God long skin tasol,” em ol dispela pasin i save bagarapim ol yet. (2 Timoti 3:5; Sindaun 23:29, 30; Luk 15:11-16; 1 Korin 6:18; 1 Timoti 6:9, 10) Ol man i givim bel tru long God, ol i save tingim gut ol lo bilong em na bihainim tru olgeta tok bilong em. Dispela i helpim ol long i stap gutpela long spirit na long skin, na ol i stap belgut na amamas. Na long dispela rot ol i “bungim planti samting bilong helpim ol bihain, na ol bai i kisim dispela laip em i laip tru.”—1 Timoti 6:19.
5 Sapos yumi bihainim ol tok bilong God, bai yumi kisim ol blesing long nau na long bihain, olsem na yumi mas save long olsem wanem yumi ken bihainim tru olgeta tok bilong God. Aposel Pol i helpim yumi long save long dispela long pas em i raitim long Taitus. Bai yumi skelim gut sapta 2. Long dispela sapta, Pol i tokim Taitus: “Yu mas tokim ol manmeri long mekim ol pasin i bihainim tru olgeta tok bilong God.” Dispela tok inap helpim yumi olgeta, maski yumi yangpela o lapun, maski yumi man o meri.—Taitus 1:4, 5; 2:1.
Tok Bilong Helpim Ol Lapun Man
6 Pastaim Pol i givim tok long ol lapun man long kongrigesen. Plis, kaunim Taitus 2:2. Yumi save litimapim nem bilong “ol lapun man” em ol i stap strong long bilip na stap gut long God. (Wok Pris 19:32; Sindaun 16:31) Olsem na ating ol narapela i surik long givim tok o tingting long ol; sapos lapun i mekim bikpela rong, long dispela taim tasol bai ol i mekim. (Jop 32:6, 7; 1 Timoti 5:1) Olsem na i gutpela Pol i givim tok long ol lapun man pastaim, na i gutpela ol i mas bihainim tok bilong em bambai ol i kamap gutpela piksa, olsem Pol, na ol narapela i ken bihainim pasin bilong ol.—1 Korin 11:1; Filipai 3:17.
7 Ol lapun man long lain Kristen ol i “no ken spak.” Hap tok Grik ol i tanim olsem “no ken spak,” em i makim tu pasin bilong was gut, na tingting klia, na tingting i stap redi. (2 Timoti 4:5; 1 Pita 1:13) Olsem na taim ol lapun man i dring o mekim narapela samting, ol i mas was gut na no ken winim skel.
8 Na ol i mas “tingting stret” na “bihainim ol gutpela tingting tasol.” Ol lapun i gat planti gutpela tingting na save, na i stret ol man i mas givim biknem long ol na harim tok bilong ol. Tasol sampela lapun i strong tumas long ol yangpela; ol i no amamas long pasin ol yangpela i mekim long strong bilong ol. (Sindaun 20:29) Olsem na Baibel i tok, ol i mas “tingting stret,” tasol ol i mas “bihainim ol gutpela tingting” tu. Ol i mas strong long mekim ol pasin i stret long ol lapun i mekim, tasol ol i mas tingting gut na bosim gut bel na tingting.
9 Na ol lapun man i mas “save gut long tok tru bilong God, na long pasin bilong laikim tru ol arapela, na long pasin bilong sanap strong.” Planti taim Pol i bungim pasin bilong bilip na laikim tru ol narapela wantaim pasin bilong wetim God. (1 Korin 13:13; 1 Tesalonaika 1:3; 5:8) Tasol nau em i bungim wantaim “pasin bilong sanap strong.” Ating as bilong dispela i olsem: Ol lapun inap pilim olsem ol i no gat strong moa bilong karim hevi. (Saveman 12:1) Tasol Jisas i tok: “Ol manmeri i stap strong inap long las de, God bai i kisim bek ol.” (Matyu 24:13) Ol lapun i stap gutpela piksa, long wanem, ol i gat save pinis, na ol i stap strong long bilip, na long laikim tru ol narapela, na long karim ol hevi.
Bilong Ol Lapun Meri
10 Bihain Pol i toktok long ol lapun meri long kongrigesen. Plis, kaunim Taitus 2:3. “Ol lapun meri” em ol meri bilong “ol lapun man,” na ol mama na tumbuna mama bilong sampela insait long kongrigesen. Olsem na ol i gat hap strong inap long kirapim ol narapela insait long kongrigesen long mekim gutpela pasin, o pasin i no gutpela. Long dispela as Pol i tok, i gat sampela pasin “ol lapun meri tu” i mas bihainim bambai ol inap helpim kongrigesen.
11 Em i tok, “ol i mas wokabaut long pasin God i laikim.” “Wokabaut” bilong man, olsem pasin em i mekim na em i bilas olsem wanem, dispela i kamapim tingting i stap long bel bilong em. (Matyu 12:34, 35) Orait, ol lapun meri Kristen i mas i gat wanem kain tingting na pasin? Tingting na pasin bilong ol i mas makim olsem ol i daun long God. Ol i mas mekim “pasin God i laikim,” em insait bilong hap tok Grik Pol i kolim. I stret Pol i givim dispela tok long ol lapun meri, long wanem, ol inap stiaim wokabaut bilong ol narapela, olsem bilong ol yangpela meri insait long kongrigesen.—1 Timoti 2:9, 10.
12 Nau Pol i kolim tupela samting ol lapun meri i no ken mekim. Em i tok: “Ol i no ken tok nogut long ol arapela. Ol i no ken larim wain i bosim tingting bilong ol.” Em i bungim dispela tupela samting wantaim na yumi mas tingim dispela. Wanpela profesa (E. F. Scott) i tok: “Bipo ol manmeri i save dring wain tasol, na taim ol i wokim liklik pati na dring wain, ol lapun meri i save tok baksait long ol arapela.” Ol man i no save tingim tumas ol narapela manmeri na ol samting bilong ol; tasol ol meri i save tingim, na em i gutpela. Tasol nogut dispela i kirapim ol long tok baksait na bagarapim nem bilong ol narapela; sapos ol i dring wain, dispela inap kamap moa yet. (Sindaun 23:33) Ol man na meri i laik bihainim pasin bilong i stap gutpela, olgeta i mas was gut long dispela samting.
13 Pol i tok, ol lapun meri i mas mekim gutpela wok long taim bilong ol—ol i mas “skulim ol arapela long mekim gutpela pasin.” Long narapela pas Pol i tok klia, ol meri i no ken i stap tisa insait long kongrigesen. (1 Korin 14:34; 1 Timoti 2:12) Tasol ol i ken skulim ol pikinini bilong ol long tok bilong God na autim tok long ol narapela man. (2 Timoti 1:5; 3:14, 15) Sapos ol i bihainim gutpela pasin Kristen ol bai i stap olsem gutpela piksa ol yangpela meri long kongrigesen i ken bihainim, olsem ol narapela ves hia i makim.
Bilong Ol Yangpela Meri
14 Taim Pol i strongim ol lapun meri long “skulim ol arapela long mekim gutpela pasin,” em i tingim ol meri i yangpela liklik. Plis, kaunim Taitus 2:4, 5. Ol i mas skulim ol long lukautim gut haus samting, tasol ol yangpela meri Kristen i no ken larim ol dispela wok bilong skin i bosim ol. Ol i mas “bosim gut tingting,” na “i stap klin tru long ai bilong God,” na “mekim gutpela pasin.” Na ol i mas bihainim lo Kristen na aninit long man bilong ol, bambai ol man “i no inap tok nogut long tok bilong God.”
15 Long nau bikpela senis i kamap insait long ol famili; i no olsem long taim bilong Pol. Long planti famili, papa na mama i gat narapela narapela lotu, o wanpela tasol i stap bilong lukautim famili. Na long ol famili i gat papa na mama i stap wantaim olsem bipo, nau ol mama i no save stap tasol long haus. Olsem na ol meri Kristen i yangpela liklik i gat planti wok na dispela i putim hevi long ol, tasol ol i no ken lusim ol wok Baibel i makim bilong ol. Olsem na yumi amamas long lukim planti ol i wok strong long skelim gut ol wok bilong ol bambai ol inap mekim gut ol dispela wok na tingim Kingdom pastaim. Sampela i mekim wok painia haptaim o wok painia oltaim. (Matyu 6:33) Yumi mas litimapim nem bilong ol!
Bilong Ol Yangpela Man
16 Bihain Pol i givim tok long Taitus na ol narapela man i yangpela liklik. Plis, kaunim Taitus 2:6-8. Planti yangpela long nau i mekim nabaut na bagarapim ol samting—ol i smok, kisim ol drak, dring spak, pamuk, na mekim ol narapela pasin bilong graun, olsem pait nabaut long taim ol i pilai spot, na laikim ol musik na amamas nogut—olsem na dispela tok i givim gutpela tingting long ol yangpela Kristen long nau, em ol i laik bihainim pasin bilong i stap gutpela na i stap amamas.
17 Yangpela man Kristen em i narapela kain long ol yangpela bilong dispela graun; em i “bosim gut” pasin bilong em, na em i “mekim ol gutpela pasin” bai ol man i ken lukim na bihainim. Man i kisim gutpela tingting, em i no stadi tasol; em i lain gut long pasin bilong “skelim wanem ol pasin i gutpela na wanem ol pasin i nogut.” (Hibru 5:14) Yumi amamas long lukim ol yangpela i givim taim na strong bilong ol long mekim planti wok insait long kongrigesen Kristen, na ol i no lusim nating taim bilong ol long bihainim laik bilong ol yet tasol! Ol i “mekim ol gutpela pasin” olsem Taitus, na ol i stap gutpela piksa bilong ol narapela i ken bihainim.—1 Timoti 4:12.
18 Na Pol i tokim ol man i yangpela liklik: “Long wok bilong yu long skulim ol manmeri, yu no ken giamanim ol, na yu no ken tok pilai na hambak nabaut.” Na em i tok, ol i mas “tingting gut” na “mekim stretpela tok tasol” ol man i no inap painim rong long en. Ol i “no ken giamanim” ol man, olsem na ol i mas skulim ol long tok bilong Baibel tasol, na ol i mas stadi gut long Baibel. Olsem ol lapun man, ol yangpela tu i mas tingting gut; ol i no ken tok pilai oltaim na hambak nabaut. Ol i mas save, ol i wokman bilong God na ol i gat wok long “i stap stret na bihainim tru gutnius bilong Krais.” (Filipai 1:27) Na ol i mas mekim “stretpela” tok tasol, ol man “i no inap painim rong long en,” na bai ol birua i no inap mekim tok nogut long yumi.—2 Korin 6:3; 1 Pita 2:12, 15.
Bilong Ol Wokboi
19 Las tru, Pol i givim tok long ol man i mekim wok mani na ol i wok long narapela man. Plis, kaunim Taitus 2:9, 10. I no planti man long nau ol i wok kalabus o i stap wokboi nating. Tasol planti ol i mekim wok mani na i gat bos bilong ol. Olsem na dispela tok Pol i givim long ol wokboi long bipo inap helpim yumi long nau.
20 Ol wokboi Kristen i mas “stap aninit long ol bosman bilong ol, na . . . mekim olkain gutpela wok,” olsem na ol i mas harim gut tok bilong ol bos bilong ol. (Kolosi 3:22) Na ol i mas i gat gutpela nem olsem man bilong wok strong oltaim; ol i no ken giaman na wok strong long taim bos i stap klostu tasol. Maski ol wanwok i mekim wanem kain pasin, ol yet i mas wokabaut stret oltaim. Ol i mas mekim olsem bilong “kirapim ol man long givim biknem long dispela tok yumi save autim, em tok tru bilong God.” Planti taim yumi save harim stori long wanwok o bos i lukim gutpela pasin bilong Witnes na em i bilip long tok i tru. Em gutpela pe Jehova i givim long ol manmeri i bihainim tru olgeta tok bilong em long olgeta taim, na long ples wok tu.—Efesus 6:7, 8.
Lain i Stap Klin Tru
21 Ol gutpela tok Pol i skulim ol man long en, i no ol lo o tingting nating na long laik bilong yumi yet yumi ken tingim o nogat. Pol i stori long as bilong ol dispela tok. Plis, kaunim Taitus 2:11, 12. God Jehova i marimari long yumi na em i skulim yumi long ol pasin yumi mas bihainim bambai yumi ken i stap gutpela na i stap amamas nau long dispela taim nogut. Yu laik skul long ol dispela tok na bihainim tru? Sapos yu mekim olsem bai yu inap kisim laip.
22 Na sapos yumi bihainim tru olgeta dispela tok i bilong helpim yumi long i stap gutpela, bai yumi kisim blesing long nau, na yumi inap bilip na wetim gutpela samting i kamap long bihain. Plis, kaunim Taitus 2:13, 14. Tru tumas, taim yumi bihainim tru olgeta tok bilong God, yumi stap klin; yumi stap narapela kain tru long ol lain bilong dispela graun, em ol i save mekim ol pasin nogut na ol bai bagarap. Tok bilong Pol i kain olsem ol tok Moses i bin givim long ol Israel long Sainai, em i tok: “Nau God i kisim yupela . . . Em bai i mekim yupela i kamap bikpela lain moa i winim olgeta lain pipel . . . Na bai ol i lukim gutpela pasin bilong yupela na bai ol i amamas na givim biknem long God. Na bai yupela i stap lain manmeri bilong God stret.”—Lo 26:18, 19.
23 Yumi mas bihainim tru ol tok bilong God bai yumi ken amamas long i stap insait long klinpela lain bilong em! Oltaim yumi mas was gut na sakim ol pasin bilong givim baksait long God na ol laik nogut bilong graun. Olsem bai yumi stap klin na yumi inap mekim bikpela wok God i laik bai yumi mekim long nau.—Kolosi 1:10.
Yu Tingim?
◻ Sapos yumi givim bel tru long God, olsem wanem dispela bai helpim yumi moa yet?
◻ Ol man na meri Kristen i lapun liklik, olsem wanem ol i ken bihainim tru ol tok bilong helpim ol long i stap gutpela?
◻ Ol man na meri Kristen i yangpela liklik, Pol i givim wanem tok long ol bilong helpim ol long i stap gutpela?
◻ Sapos yumi bihainim tru olgeta tok bilong God, yumi inap kisim wanem gutpela wok na blesing?
[Askim Bilong Stadi]
1, 2. Ol man i givim bel long lukautim skin bilong ol o olsem wanem? Ol i wok strong, tasol wanem samting i kamap?
3. Pol i tingim pasin bilong ol Grik na em i mekim wanem gutpela tok i givim tingting long yumi?
4. Sapos yumi givim bel tru long God, dispela bai helpim yumi olsem wanem?
5. Pol i givim wanem tok long ol man long sapta 2 bilong pas em i raitim long Taitus?
6. Pol i givim wanem tok long “ol lapun man”? Olsem wanem na i gutpela em i mekim olsem?
7, 8. (a) Hap tok ol i tanim olsem “no ken spak” em i makim wanem samting moa? (b) Man i “tingting stret,” bilong wanem em i mas “bihainim ol gutpela tingting” tu?
9. Bilong wanem ol lapun man i mas i stap strong long bilip na long laikim ol narapela, na long karim ol hevi?
10. Pol i givim wanem tok long “ol lapun meri” long kongrigesen?
11. Ol i mas mekim wanem kain pasin na bai ol i “wokabaut long pasin God i laikim”?
12. Olgeta i mas klia long wanem wok nogut bilong maus?
13. Ol lapun meri inap skulim ol narapela long wanem ol rot?
14. Ol meri Kristen i yangpela liklik, olsem wanem ol i ken skelim gut ol wok ol i mas mekim?
15. Planti yangpela meri long kongrigesen i mekim wanem na yumi mas litimapim nem bilong ol?
16. Pol i givim wanem tok long ol man i yangpela liklik? Olsem wanem dispela tok i stret long nau?
17. Man i yangpela liklik, olsem wanem em i ken ‘bosim gut pasin bilong em’ na “mekim gutpela pasin” ol man i ken bihainim?
18. Olsem wanem ol yangpela man i no ken giamanim ol man ol i skulim, na ol i ken “tingting gut” oltaim na mekim “stretpela tok” tasol?
19, 20. Olsem wanem ol wokboi i ken “kirapim ol man long givim biknem long dispela tok yumi save autim”?
21. Bilong wanem Jehova i givim ol tok long yumi bilong helpim yumi long i stap gutpela? Yumi mas mekim wanem long ol dispela tok?
22, 23. Taim yumi bihainim tru olgeta tok bilong God, yumi kisim wanem ol blesing?
[Ol Piksa long pes 18]
Long nau planti ol i bihainim tok bilong Taitus 2:2-4