Askim
Namba wan Jon 4:18 i tok: “Man i save laikim ol arapela, em i no save pret. Sapos pasin bilong laikim ol arapela i kamap strong pinis . . . , dispela i save rausim pasin bilong pret.” Tasol Pita i tok: “Givim bel bilong yupela long ol arapela manmeri bilong God. Yupela i mas pret long God.” (1 Pita 2:17) Olsem wanem dispela tupela tok i stret wantaim?
Pita na Jon ol i tupela aposel em Krais Jisas yet i bin skulim ol. Long dispela as yumi ken bilip olsem tok bilong tupela i stret wantaim. Bilong kisim gut ol tok bilong tupela ves yumi lukim antap, yumi mas tingim dispela samting: Dispela pret tupela aposel i toktok long en em i narapela narapela kain.
Pastaim yumi ken tingim tok bilong Pita. Ol ves klostu long 1 Pita 2:17 i kamapim klia olsem Pita i tokim ol brata Kristen bilong em long ol i mas daun long ol man i gat wok long bosim ol. Em i tokim ol, ol i mas daun long ol man i holim wok gavman na i gat wok long bosim ol man, olsem ol king na ol namba wan gavman bilong ol provins. (1 Pita 2:13, 14) Na Pita i tok moa: “Yupela i mas mekim gutpela pasin long olgeta man, na givim bel bilong yupela long ol arapela manmeri bilong God. Yupela i mas pret long God na aninit long em. Na yupela i mas givim biknem long king.”—1 Pita 2:17.
Olsem na taim yumi tingim ol dispela narapela ves, yumi ken save, taim Pita i tokim ol Kristen long ol i “mas pret long God,” i olsem em i tok, yumi mas daun tru long God, em nambawan bos, na yumi mas pret long mekim wanpela samting em i no laikim.—Skelim wantaim Hibru 11:7.
Olsem wanem long tok bilong aposel Jon? Long ol ves paslain long 1 Jon sapta 4, ves 18, Jon i stori long ol profet giaman ol bai kam na tok, “Spirit bilong God i givim tok long mi,” na yumi mas traim dispela tok. Ol i no kisim dispela tok long God Jehova, nogat; ol i kisim long ol man i mekim pasin nogut na i kamapim tingting bilong ol.
Tasol ol Kristen God i makim, ol i stap narapela kain, ol i “bilong God.” (1 Jon 4:1-6) Olsem na Jon i tok: “Ol pren, yumi wan wan i mas laikim tru ol arapela, long wanem, pasin bilong laikim ol arapela em i pasin bilong God.” God i laikim yumi pastaim—em i “salim Pikinini Man bilong en i kam long graun bilong lusim ol sin bilong yumi.” (1 Jon 4:7-10) Olsem na yumi mas mekim wanem?
Yumi mas pas wantaim gutpela God bilong yumi. Taim yumi laik go klostu long em long rot bilong beten, yumi no ken pret na guria nogut tru, nogat. Long sapta 3, Jon i tok: “Sapos bel bilong yumi i no kotim yumi, orait yumi save sanap strong long ai bilong God. Na sapos yumi beten na askim em long wanpela samting, orait em i save givim long yumi, long wanem, yumi save bihainim lo bilong en.” (1 Jon 3:21, 22) Tru tumas, sapos bel bilong yumi i no kotim yumi, bai yumi no pret long go klostu long God. Yumi laikim em tumas, olsem na yumi no pret long toktok wantaim Jehova long rot bilong beten. Long dispela samting, man “i no save pret.”
Orait, nau yumi ken bungim dispela tupela kain pret. Oltaim Kristen i mas pret long Jehova na daun long em, long wanem, em i pilim olsem Jehova em i bikpela man tru i gat bikpela strong na stretpela pasin. Tasol narapela samting i olsem: Yumi save laikim God olsem Papa bilong yumi, na yumi pilim olsem yumi stap klostu long em na yumi inap toktok wantaim em long rot bilong beten. Yumi no pret pret na larim dispela i pasim yumi long toktok wantaim em, nogat; yumi bilip olsem yumi ken i go klostu long em, wankain olsem pikinini i no save pret long go klostu long gutpela papa o mama bilong em na toktok wantaim em.—Jems 4:8.