Stretpela Pasin Long Graun i No Wanpela Driman Nating!
WANPELA bikman bilong gavman bilong Amerika, Daniel Webster, em i tok, “stretpela pasin i bikpela samting long ol man long graun.” Na Baibel i tok: “God i laikim tumas stretpela pasin.” (Song 37:28) God i wokim namba wan man na meri i kain olsem em yet, olsem na ol i gat sampela pasin bilong em, olsem pasin bilong laikim olgeta samting i stret tasol.—Stat 1:26, 27.
Na Baibel i stori long “ol arapela lain ol i no gat lo, tasol long tingting bilong ol yet sampela bilong ol i save bihainim pasin bilong lo.” Long dispela pasin bilong ol, “tok bilong lo God i bin raitim long bel bilong ol em i kamap ples klia. Na tingting i stap insait tru long bel bilong ol, dispela tu i soim olsem lo i stap long bel bilong ol. Olsem na . . . tingting bilong ol dispela man bai i kotim ol long pasin ol i bin mekim. Na sampela taim ating em bai i orait long pasin ol i bin mekim.” (Rom 2:14, 15) Em nau, ol man i gat maus bilong bel—ol inap pilim wanem pasin i stret na wanem pasin i no stret. Dispela pasin bilong laikim stretpela pasin em i stap pinis insait long skin bilong yumi taim mama i karim yumi.
I mas i gat stretpela pasin bambai ol man i ken i stap amamas. Song 106:3 i tok: “Ol man i save . . . mekim stretpela pasin, ol i ken amamas.” Tasol i gat wanem as na ol man i pundaun long kamapim stretpela pasin long graun?
As na Ol Man i Pundaun Long Mekim?
Wanpela as na ol man i pundaun long kamapim stretpela pasin long graun, em mak nogut long skin yumi kisim long papamama bilong yumi bilong pastaim, em Adam na Iv. Baibel i tok: “Wanpela man i bin mekim sin, na long dispela pasin sin i kamap long graun. Na sin i bringim dai i kam. Na dai i kisim olgeta man, long wanem, olgeta man i bin mekim sin.” (Rom 5:12) Dispela mak nogut long skin em sin. God i wokim Adam tupela Iv i gutpela olgeta, tasol tupela i bikhet long God na bilong ol yet ol i kamap sinman. (Stat 2:16, 17; 3:1-6) Long dispela pasin ol pikinini bilong ol i kisim sin na ol laik na tingting nogut.
Sin i stap long skin bilong yumi na i kamapim pasin mangal na pasin bilong tingting nogut long ol man bilong narapela lain. Ol dispela pasin i kirapim ol man long mekim pasin i no stret. Pasin mangal i as na ol man i bagarapim win na wara na graun na daunim ol man nating na ol i stap rabis long sindaun bilong ol! Pasin bilong tingting nogut long ol man bilong narapela lain i kirapim narapela lain long pait long narapela lain na mekim pasin i no stret long ol. Na tu, kain pasin olsem i kirapim ol man long stil, na mekim pasin giaman, na bihainim ol pasin i mekim nogut long ol narapela.
Maski ol man i wok strong long mekim pasin i stret na mekim gutpela pasin long ol narapela, planti taim ol i pundaun long mekim olsem, long wanem, ol i gat sin. Aposel Pol yet i tok: “Gutpela pasin mi laik mekim, em mi no save mekim. Na pasin nogut mi no laik mekim, em mi save mekim.” Na em i tok moa olsem: “Tru, long tingting bilong mi, mi laikim tumas lo bilong God. Tasol mi lukim narapela lo i stap insait long ol hap bodi bilong mi. Na dispela narapela lo i save pait long lo bilong God i stap long tingting bilong mi. Dispela narapela lo, em i lo bilong sin, na em i wok long kalabusim mi na bosim ol hap bodi bilong mi.” (Rom 7:19-23) Ating yumi long nau i gat wankain pait. Dispela em i as na planti taim pasin i no stret i kamap.
Pasin bilong man long mekim wok bos em tu i bin kamapim sampela pasin i no stret. Long olgeta kantri, i gat ol lo na polis. Na tu i gat ol jas na ol kot. Tru, sampela man bilong bihainim lo ol i bin wok strong bambai ol man inap mekim o kisim ol samting i stret long ol i ken mekim o kisim. Tasol sori tru, bikpela hap wok bilong ol i lus nating. Bilong wanem i olsem? Jeremaia 10:23 i kamapim as na ol i pundaun long mekim dispela wok olsem: “Bikpela, mi save, mipela man i no inap bosim wokabaut bilong mipela yet na bihainim ol rot mipela i laikim.” Ol man i stap longwe long God, olsem na ol i no inap kamapim stretpela pasin long graun.—Sindaun 14:12; Saveman 8:9.
Wanpela bikpela samting i pasim ol man long kamapim stretpela pasin long graun, em Satan. Baibel i tok klia olsem dispela bikhet ensel Satan em dispela man bilong bipo yet “bilong kilim ol man i dai” na “man bilong tok giaman” na “dispela graun olgeta em i stap aninit long strong bilong Satan.” (Jon 8:44; 1 Jon 5:19) Aposel Pol i tokaut klia olsem em i “giaman god bilong dispela graun.” (2 Korin 4:3, 4) Satan i no laikim tru stretpela pasin, olsem na em i mekim olgeta samting em inap mekim bilong kirapim ol man long mekim pasin nogut. Em i bosim dispela graun, olsem na kain kain pasin i no stret na ol hevi dispela i save kamapim em i wok yet long kalabusim ol man.
Olsem wanem? Ol dispela samting i makim olsem i no gat rot bilong pinisim ol pasin i no stret? Dispela tok long stretpela pasin bai kamap long graun, yu ting em wanpela driman nating i no inap kamap tru?
Stretpela Pasin Long Graun Em Inap Kamap Tru—Bai Kamap Olsem Wanem?
Bilong stretpela pasin long graun i ken kamap tru, ol man i mas wetim wanpela man em inap pinisim ol samting i kamapim pasin i no stret. Tasol husat inap tekewe sin na pinisim Satan na ol gavman bilong em? Yumi ken save olsem, i no gat wanpela man o wanpela lain bilong graun inap mekim dispela bikpela samting. God Jehova tasol em inap! Baibel i stori long em olsem: “God bilong yumi i save stap olsem oltaim. Em i olsem wanpela bikpela strongpela ston i no save senis. Oltaim em i save bihainim tok bilong en na em i no save giaman.” (Lo 32:4) “God i laikim tumas stretpela pasin,” olsem na em i laik bai ol man i ken i stap long graun i gat stretpela pasin long en.—Song 37:28.
God i mekim wok bilong kamapim stretpela pasin long graun, na aposel Pita i stori long dispela olsem: “God i promis pinis long em bai i wokim nupela skai na nupela graun, na stretpela pasin tasol bai i stap long en. Yumi wet long dispela samting tasol i mas kamap.” (2 Pita 3:13) Dispela “nupela skai” em i no skai tru. God i wokim skai, o ples antap, i gutpela olgeta na olgeta samting long en i save givim biknem long God. (Song 8:3; 19:1, 2) “Nupela skai” em i wanpela nupela gavman bilong bosim graun. Dispela “skai” bilong nau, em ol gavman ol man i bin kamapim. Klostu nau, long pait bilong God long taim bilong Armagedon, ol dispela gavman bai pinis na bai i gat “nupela skai”—em Kingdom, o gavman, bilong em long heven. (KTH 16:14-16) King bilong dispela Kingdom em Krais Jisas. Dispela gavman bai pinisim tru ol gavman bilong graun, na dispela gavman bai stap oltaim oltaim.—Daniel 2:44.
Orait, “nupela graun” em i wanem samting? Em i no makim nupela graun tru, long wanem, God i wokim graun inap tru long ol man i ken i stap long en, na em i laik bai dispela graun i mas i stap oltaim oltaim. (Song 104:5) “Nupela graun” i makim nupela lain manmeri. (Stat 11:1; Song 96:1) Dispela “graun” em bai bagarap, em i makim ol manmeri bilong dispela taim nogut. (2 Pita 3:7) “Nupela graun” bai kisim ples bilong ol na i makim ol wokboi tru bilong God, em ol i nolaik tru long pasin nogut na ol i laikim stretpela pasin. (Song 37:10, 11) Em nau, dispela graun em Satan i bosim i no ken i stap moa.
Tasol wanem samting bai painim Satan? Aposel Jon i tok profet olsem: “Em [Krais Jisas] i holimpas dispela bikpela snek, em snek bilong bipo tru, em Satan, dispela ‘Man I Save Kotim Olgeta Man.’ Na ensel i pasim em long sen na em bai i stap olsem inap long 1,000 yia. Na ensel i tromoi em i go daun long hul i no gat as, na i pasim dua bilong dispela hul na i lokim strong. Olsem na Satan bai i no inap giamanim moa ol manmeri bilong olgeta lain.” (KTH 20:1-3) Ol bai pasim Satan long sen na em bai stap wankain olsem man i kalabus i stap long wanpela ples insait tru long graun—bai em i no inap mekim wanpela samting long ol man. Ol manmeri bai amamas tru long dispela samting, long wanem, nau stretpela pasin bai kamap long graun! Long pinis bilong 1,000 yia, Satan bai pinis olgeta.—KTH 20:7-10.
Tasol olsem wanem long sin yumi kisim long papamama. Jehova i stretim pinis rot bilong rausim sin. “Pikinini Bilong Man [Krais Jisas] . . . i kam . . . bilong givim laip bilong em bilong baim bek planti manmeri.” (Matyu 20:28) Dispela tok “baim bek” i makim pe bilong baim bek ol man i stap kalabus. Jisas i givim pe olsem laip bilong em i gutpela olgeta bilong baim bek ol manmeri.—2 Korin 5:14; 1 Pita 1:18, 19.
Ofa bilong Jisas bilong baim bek ol man inap helpim yumi long nau tu. Sapos yumi bilip long en, yumi inap stap klin long ai bilong God. (Aposel 10:43; 1 Korin 6:11) Taim Kingdom bilong God i bosim dispela graun, dispela ofa bai opim rot na sin bilong ol man inap tekewe olgeta. Laspela buk bilong Baibel i tok piksa long wanpela “wara bilong givim laip” em i kam long sia king bilong God, na long tupela arere bilong wara i gat ol diwai bilong karim kaikai na ol lip bilong diwai i “bilong mekim orait ol manmeri bilong olgeta lain man.” (KTH 22:1, 2) Dispela tok piksa bilong Baibel i makim ol gutpela samting God bai mekim long rot bilong ofa bilong Jisas na bai sin i ken tekewe long ol man. Dispela ofa bai tekewe sin na dai long olgeta manmeri i bihainim tok.
Taim Stretpela Pasin i Stap Long Graun
Tingim i stap bilong ol man taim Kingdom i bosim dispela graun. Pasin raskol na pasin pait na bagarapim man bai pinis olgeta. (Sindaun 2:21, 22) Pasin olsem sampela i stap maniman na sampela i stap rabis, em tu bai pinis. (Song 37:6; 72:12, 13; Aisaia 65:21-23) Pasin bilong daunim ol man i no gat nem na ol man bilong narapela skin na lain, dispela pasin i no ken i stap moa. (Aposel 10:34, 35) Ol bikpela pait na ol samting bilong pait bai pinis. (Song 46:9) Planti milion man i dai pinis bai kamap laip gen na stap long graun i gat stretpela pasin i stap long en. (Aposel 24:15) Olgeta man bai i gutpela olgeta na ol i no gat sik. (Jop 33:25; KTH 21:3, 4) Baibel i strongim bel bilong yumi olsem: “[Krais Jisas] bai i mekim stretpela pasin i kamap strong.”—Aisaia 42:3.
Long nau pasin i no stret inap painim yumi, tasol yumi no ken bekim dispela kain pasin. (Maika 6:8) Maski pasin i no stret i painim yumi na yumi mas karim dispela hevi, yumi mas tingting strong olsem gutpela samting bai kamap. Klostu nau stretpela pasin long graun em God i tok promis long en, em bai kamap tru. (2 Timoti 3:1-5; 2 Pita 3:11-13) God i Gat Olgeta Strong i bin tok promis olsem, na dispela promis i “no inap kam bek nating” long em. (Aisaia 55:10, 11) Nau em i taim bilong kisim save long ol samting God i laik bai yumi mas mekim na bai yumi redi long stap long dispela nupela taim em stretpela pasin bai stap long en.—Jon 17:3; 2 Timoti 3:16, 17.
[Piksa long pes 7]
Long nupela taim God i tok promis long kamapim bai i no gat wanpela samting i no stret i stap