Sapta 5
Tru Baibel Em i Buk Bilong God?
1. Olsem wanem yumi save i stret God i mas tokim yumi long ol samting bilong em yet?
OLSEM WANEM? God Jehova em i bin wokim rot na yumi inap save long em na ol samting em i bin mekim na em i laik mekim? Gutpela papa em i save tokim ol pikinini bilong em long planti samting. Jehova em i gutpela Papa bilong yumi. Em i sori long yumi.
2. (a) Wanem gutpela rot bilong Jehova i ken tokim yumi long ol samting bilong em yet? (b) Tasol i gat wanem ol askim long dispela?
2 Tasol olsem wanem em inap givim save long ol manmeri i stap long ol narapela narapela hap bilong graun long ol narapela narapela taim? Gutpela sapos em i kirapim ol man long raitim wanpela buk na olgeta man i ken kaunim, a? Olsem wanem? God i bin mekim olsem? Dispela buk bilong God em Baibel? Olsem wanem yumi inap save?
NO GAT NARAPELA BUK OLSEM BAIBEL
3. Kolim wanpela samting i mekim na Baibel i narapela kain, winim olgeta narapela buk.
3 Sapos Baibel em i buk bilong God, orait, bai dispela buk i narapela kain, a? Na tru tumas Baibel i narapela kain; i no gat narapela buk olsem Baibel. Baibel em i olpela buk tru. God i laik givim tok bilong em long olgeta manmeri, olsem na bipo tru em i mas kirapim ol man long raitim, a? Ol i kirap long raitim Baibel 3,500 yia bipo long tok Hibru, na bihain ol i tanim ol tok bilong en long ol narapela tok ples. Long nau planti manmeri inap kaunim Baibel long tok ples bilong ol yet.
4. Wanem buk ol i wokim planti moa—Baibel o ol narapela buk?
4 Baibel i narapela kain, long wanem ol man i bin wokim planti Baibel tru, winim olgeta narapela buk. Ol i bin wokim planti tausen milion Baibel! Olsem na long olgeta longwe longwe ples long graun i gat Baibel i stap. Sapos tru dispela buk em i buk bilong God, samting i mas kamap olsem, a?
5. Ol man i bin mekim wanem bilong bagarapim Baibel?
5 Na i gat narapela samting tu na Baibel i narapela kain, em olsem: Ol birua i wok long bagarapim. Tasol sapos Baibel em i buk bilong God, orait lain bilong Seten i mas wok long bagarapim, a? Na ol i bin mekim olsem. Planti taim bipo ol i bin kukim ol Baibel, na kilim i dai ol man i kaunim Baibel.
6. (a) Baibel i helpim yumi na yumi save long wanem ol bikpela askim? (b) Ol man bilong raitim Baibel, ol i tok ol i kisim ol dispela tok we?
6 Buk bilong God em i mas tokim yumi long ol bikpela samting yumi laik save long en, a? Na tru tumas Baibel i bekim ol bikpela askim, olsem: ‘Yumi kamap olsem wanem na yumi stap?’ ‘Yumi stap bilong mekim wanem?’ ‘Wanem samting bai painim yumi long bihain?’ Baibel i tok klia, God Jehova yet em i as bilong ol tok bilong Baibel. Wanpela man bilong raitim Baibel em i tok: “Spirit bilong Jehova i kamapim tok long maus bilong mi.” (2 Samyuel 23:2, NW) Na narapela i tok: “Spirit bilong God yet em i bin kamapim olgeta tok bilong Baibel.” (2 Timoti 3:16) Olsem na gutpela sapos yumi skelim tok bilong Baibel na yumi ken save, tru Baibel em i tok bilong God o nogat.
OL I BIN RAITIM BAIBEL OLSEM WANEM?
7. (a) Husat i raitim Baibel? (b) Tasol olsem wanem yumi ken tok, ol tok bilong Baibel i tok bilong God?
7 Tasol ating yu laik save, ‘Sapos ol man i raitim ol tok bilong Baibel, olsem wanem Baibel em i buk bilong God?’ Inap olsem 40 man ol i bin raitim ol tok bilong Baibel. Tasol long spirit holi bilong em God yet i bin raitim ol Tenpela Lo long tupela hap ston. (Eksodas 31:18) Tru, ol man i raitim ol dispela tok, tasol em i tok bilong God. Baibel i tok: “Holi Spirit yet i kirapim ol man na ol i autim tok God i givim long ol.” (2 Pita 1:21) Long rot bilong spirit holi God i wokim heven na graun na olgeta samting i gat laip. Na long rot bilong spirit holi em i kirapim ol man long raitim Baibel.
8, 9. I gat wanem samting long nau em inap helpim yumi na yumi ken save long ol samting God i mekim bilong raitim Baibel?
8 Olsem na Baibel i gat wanpela as tasol, em God Jehova. Em i givim wok long ol man na ol i raitim tok bilong em, olsem wanpela man bilong bisnis i save tokim kuskus long raitim ol pas bilong em. Ol tok na tingting bilong dispela man bilong bisnis i stap long ol dispela pas. Olsem na pas i no bilong kuskus, em pas bilong dispela man bilong bisnis. Na Baibel tu em i no buk bilong ol man i raitim tok bilong en; nogat; em i Buk bilong God.
9 God i wokim ol man, olsem na i no hatwok long em i givim tingting long ol boi bilong em na ol i raitim ol tok bilong em long Baibel. Long nau, long rot bilong redio o televisen yumi inap kisim tok i kam longwe. Ol man i save bihainim ol lo God yet i bin putim bilong bosim ol samting long graun na long antap na ol inap salim tok o piksa i go longwe longwe. God Jehova i stap long heven, em longwe long yumi. Tasol em inap stiaim tingting bilong ol man long graun na bai ol i raitim ol tok em i laik givim long yumi.
10. (a) I gat hamas liklik buk long Baibel? Ol i raitim Baibel insait long hamas yia? (b) Wanem bikpela tok bilong Baibel?
10 Em i mekim olsem na nau yumi gat Baibel. Baibel i olsem 66 liklik buk ol i bungim wantaim. Ol i kisim dispela tok “Baibel” long wanpela tok Grik, em biblia, olsem “ol liklik buk.” Ol man i kirap long raitim Baibel long yia 1513 paslain long taim bilong Krais, na ol i pinis long raitim long yia 98 long taim bilong ol aposel. Ol i raitim insait long 1,600 yia. Tasol ol dispela tok i gat wanpela As tasol, olsem na tok bilong ol dispela liklik buk i stret wantaim. Bikpela tok bilong Baibel, em olsem: God Jehova bai kamapim bek stretpela pasin long rot bilong kingdom bilong em. Namba wan liklik buk, em Jenesis, em i stori long ol man i bikhet long God na ol i no inap i stap moa long gutpela ples paradais long graun. Na laspela liklik buk, em Revelesen, em i stori long taim God i bosim graun bai graun i kamap gutpela ples paradais gen.—Jenesis 3:19, 23; Revelesen 12:10; 21:3, 4.
11. (a) Ol i raitim Baibel pastaim long wanem ol tok ples? (b) I gat wanem tupela bikpela hap bilong Baibel? Tasol olsem wanem yumi inap save ol tok bilong dispela tupela hap i stret wantaim?
11 Namba wan hap bilong Baibel (Olpela Testamen) i gat 39 liklik buk na ol i raitim pastaim long tok Hibru, na liklik hap tok ol i raitim long tok Arameik. Namba tu hap (Nupela Testamen) i gat 27 liklik buk na ol i raitim pastaim long tok Grik i stap long taim bilong Jisas na ol disaipel. Long Nupela Testamen planti taim ol i kamapim ol tok bilong Baibel Hibru o olpela Testamen, olsem na yumi save ol tok bilong dispela tupela hap bilong Baibel i stret wantaim.
OLGETA MAN INAP KISIM BAIBEL
12. Bilong wanem Jehova i kirapim ol man long raitim planti Baibel?
12 Baibel ol i raitim pastaim, sapos dispela Baibel tasol i stap, olsem wanem bai olgeta manmeri inap kaunim? Bai ol i no inap. Olsem na God i wokim rot bambai i gat planti Baibel Hibru o Olpela Testamen. (Diuteronomi 17:18) Em i kirapim sampela kuskus olsem Esra, na ol i lukim ol tok bilong Lo bilong Moses samting na ol i raitim raitim planti taim. (Esra 7:6) Na ol i wokim planti Baibel Grik o Nupela Testamen tu.
13. (a) Wanem samting i mas kamap bambai planti man inap kaunim Baibel? (b) Wanem taim ol man i kirap long tanim tok bilong Baibel long namba wan taim?
13 Yu inap kaunim tok Hibru o tok Grik? Sapos nogat, orait yu no inap kaunim ol Baibel ol i raitim pastaim long han, em sampela i stap yet. Olsem na ol man i mas tanim tok bilong Baibel long wanpela tok ples yu save long en. Ol man i tanim tok bilong Baibel na nau planti man moa ol inap kaunim tok bilong God long tok ples bilong ol yet. Inap 300 yia paslain long taim Jisas i stap long graun, planti manmeri i save mekim tok Grik. Olsem na long yia 280 paslain long Krais ol i tanim ol tok bilong olpela Testamen long tok Grik. (Ol i kolim Baibel Septuagint.)
14. (a) Bilong wanem sampela bikpela bos bilong lotu i laik pasim ol man long tanim tok bilong Baibel? (b) Tasol olsem wanem yumi save ol i lus long mekim olsem?
14 Bihain planti manmeri i kirap long mekim tok Latin, olsem na ol i tanim Baibel long tok Latin. Tasol bihain bihain ol manmeri i no save moa long dispela tok ples. Ol i mekim ol narapela tok ples, olsem tok Jeman na tok Inglis samting. Ol bikpela bos bilong misin Katolik i laik pasim ol man bambai ol i no ken tanim tok bilong Baibel long tok ples bilong ol man. Ol i kukim long paia ol man i holim Baibel na kilim ol i dai. Long wanem Baibel i kamapim ples klia tok giaman na pasin nogut bilong ol. Tasol ol i no inap pasim dispela wok. Ol man i kirap tanim tok bilong Baibel long kain kain tok ples na tilim planti long ol man. Long nau ol man inap kaunim olgeta tok bilong Baibel o hap tok bilong en long 1,700 tok ples!
15. Bilong wanem i gutpela yumi gat ol nupela Baibel long tok ples bilong yumi?
15 Bihain planti man i kirap long tanim tok bilong Baibel. Olsem na i gat kain kain Baibel long tok Pisin na i gat kain kain Baibel long tok Inglis samting. Bilong wanem ol i mekim olsem? Long wanem long olgeta taim tok ples i save senis liklik. Tok Pisin bilong bipo i narapela kain liklik long tok Pisin bilong nau, a? Ol Baibel ol i wokim nau long tok Pisin, tok bilong en i klia long yumi. Olsem na yumi ken amamas long ol dispela nupela Baibel, long wanem yumi inap kaunim tok bilong God long tok ples bilong yumi ol man bilong nau, na i no hatwok long yumi kisim gut ol dispela tok.
OL I BIN SENISIM TOK BILONG BAIBEL O NOGAT?
16. Bilong wanem sampela man i ting ol man i bin senisim tok bilong Baibel?
16 Tasol ating yu laik save, ‘Tok bilong ol Baibel bilong nau i wankain olsem ol man i bin raitim long pastaim?’ Ol i bin lukim ol tok bilong Baibel na raitim planti Baibel, mekim mekim inap planti planti yia. Orait, yu ting sampela taim ol i popaia na ol i no raitim stret sampela tok? Tru, sampela taim ol i popaia, tasol ol man i painim pinis ol dispela popaia na long sampela Baibel bilong nau ol i stretim pinis. Olsem na ol tok bilong ol Baibel bilong yumi long nau i wankain olsem God i givim long ol man long pastaim. Olsem wanem yumi inap save em wankain tru?
17. I gat wanem samting na yumi ken save, ol i no bin senisim ol tok bilong Baibel?
17 Long taim bilong yumi (1947-1955), long hap bilong Detsi, ol i painim pinis sampela olpela rait bilong Baibel. Em sampela hap tok bilong Olpela Testamen ol man i bin raitim 100 o 200 yia paslain long taim mama i karim Jisas. Hap rait em bilong Aisaia. Bipo ol i bin painim sampela olpela rait bilong Aisaia ol man i bin raitim long tok Hibru 1,000 yia bihain long taim mama i karim Jisas. Taim ol i skelim dispela tupela olpela rait bilong Baibel ol i lukim tok bilong tupela i wankain tasol! Wan wan liklik rait i narapela kain. Ol man i bin raitim ol tok bilong Aisaia planti taim insait long dispela 1,000 yia, tasol ol i no bin senisim dispela tok!
18. (a) Olsem wanem ol i bin stretim ol tok ol man bilong raitim raitim ol Baibel ol i no bin raitim stret? (b) Ol tok bilong Nupela Testamen long nau i stret olsem ol i bin raitim long pastaim o nogat?
18 Ol i painim pinis 1,700 olpela rait bilong Baibel i gat ol hap tok bilong Olpela Testamen long en. Ol i skelim gut ol dispela planti olpela rait bilong bipo yet na ol inap lukim na stretim ol wan wan tok ol man i no bin raitim stret. Na ol i painim pinis planti olpela rait bilong Nupela Testamen tu. Sampela i olpela tru; ol man i bin raitim bihain liklik long taim bilong Jisas na ol aposel. Olsem na wanpela bikpela man i tok: “Nau yumi ken save tru, ol tok bilong Baibel yumi kisim pinis em i wankain olsem ol i bin raitim long pastaim.”—Sir Frederic Kenyon long buk The Bible and Archaeology, pes 288, 289.
19. (a) Kolim wanpela tok bilong Baibel ol i bin skruim sampela tok long en. (b) Olsem wanem yumi save ol dispela tok ol i skruim long 1 Jon 5:7 em i no bilong Baibel?
19 Tasol sampela man ol i bin wok long senisim tok bilong Baibel. Long wanpela Baibel Inglis (King James Version bilong 1611) long 1 Jon 5:7 ol i skruim sampela tok na ol i raitim olsem: “I gat tripela ol i tokaut, em Papa, na Tok, na Holi Spirit: na dispela tripela ol i wanpela.” Dispela tok i no i stap long ol olpela Baibel tru, wanpela man i bin skruim long tok bilong Baibel bilong helpim tok bilong God Triwan. Ol dispela tok i no tok tru bilong Baibel, olsem na long ol Baibel bilong nau ol i no putim.
20. Olsem wanem yumi ken save, tok bilong Baibel i stap stret olgeta inap long nau?
20 Olsem na sapos wanpela man i tok, ol tok bilong Baibel i no wankain olsem ol i bin raitim long pastaim, em i no gat save long dispela samting. God Jehova i lukautim gut Baibel bambai i no gat ol popaia long en. Baibel yet i kamapim tok promis bilong God, em i tok em bai lukautim Baibel bambai tok bilong en i ken i stap stret olgeta bilong helpim yumi long nau.—Sam 12:6; Danyel 12:4; 1 Pita 1:24, 25; Revelesen 22:18, 19
TOK BILONG BAIBEL I TRU?
21. Jisas i ting olsem wanem long tok bilong Baibel?
21 Krais Jisas i beten long God na i tok: “Tok bilong yu i tru olgeta.” (Jon 17:17) Olsem wanem? Taim yumi skelim gut ol tok bilong Baibel, tok bilong en i tru? Ol man bilong skelim ol samting i bin kamap long bipo na tok bilong Baibel tu, ol i kirap nogut, long wanem tok bilong en i stret tru. Baibel i kolim stret nem bilong ol man bilong bipo na ol samting i bin kamap long bipo. Olsem:
22-25. Stori long sampela samting i soim yumi, Baibel i kolim stret ol samting i bin kamap long bipo.
22 Lukim ol piksa na rait ol i bin katim long dispela banis bilong haus lotu long Kanak, long Isip. Em i makim Fero Sisak i daunim lain bilong Juda 3,000 yia bipo, taim pikinini bilong Solomon, em Rihoboam, em i bosim ol Juda. Baibel tu i stori long dispela samting.—1 King 14:25, 26.
23 Lukim piksa bilong dispela ston ol i kolim Ston Bilong Ol Moap. Dispela ston i stap long bikpela haus musiam long Frens. Rait bilong en i stori long King Mesa bilong Moap em i bikhet long lain Isrel. Stori bilong dispela samting i stap long Baibel tu.—2 King 1:1; 3:4-27.
24 Inap 2,500 yia bipo, King Hesekaia i bin katim longpela baret long ston na wara i ran i go insait long Jerusalem i go kamap long hul wara ol i kolim Raunwara Siloam. Lukim piksa long hap. Longpela bilong dispela baret em inap 533 mita. Nau tu wara i ran long en na planti man i go lukim. Baibel i tok, King Hesekaia i wokim dispela baret wara bilong helpim ol Jerusalem long taim bilong pait.—2 King 20:20; 2 Kronikel 32:2-4, 30.
25 Bikpela ston, em piksa bilong en i stap long han sut, em i stap long bikpela haus musiam long Englan. Ol i kolim Stori Bilong Nabonaidas. Rait bilong en i stori long Babilon bilong bipo i bagarap olsem Baibel i stori long en. (Danyel 5:30, 31) Baibel i tok, taim Babilon i bagarap Belsasa i stap king, tasol rait bilong dispela ston i no stori liklik long King Belsasa. Ol olpela rait ol man i painim pastaim ol i tok, Nabonaidas em i laspela king bilong Babilon. Olsem na planti man i tok, tok bilong Baibel i no stret. Ol i tok, i no gat wanpela man nem bilong em Belsasa em i bin i stap long bipo. Tasol bihain ol i painim sampela olpela rait i tok, Belsasa em i pikinini man bilong Nabonaidas na em i wok king wantaim papa bilong em taim Babilon i bagarap! Tru tumas, tok bilong Baibel i stret.
26. Taim Baibel i stori long graun na ol samting bilong antap, olsem wanem yumi ken save, tok bilong en i stret?
26 Ol stori bilong Baibel long ol samting i bin kamap bipo na ol narapela tok bilong en tu i stret tasol. Olgeta tok bilong Baibel i stret. Taim Baibel i stori long graun na ol samting bilong antap, tok bilong en i stret. Olsem: Bipo ol man i ting graun i sanap antap long wanpela samting, olsem long baksait bilong wanpela draipela man. Tasol Baibel i tok stret olsem: God i wokim “graun i hangamap nating.” (Jop 26:7, NW) Na ol i ting graun i stret. Tasol Baibel i tok, God i stap antap long “raunpela graun.”—Aisaia 40:22, NW.
27. (a) I gat wanem samting tru na yumi ken save Baibel em i buk bilong God? (b) Taim Jisas i no kam daun yet long graun, Olpela Testamen i kolim stret wanem ol samting i mas painim em?
27 Na wanpela samting tru i soim yumi tok bilong Baibel i tru na em i buk bilong God, em olsem: Baibel i kolim stret ol samting bilong bihain. No gat wanpela buk ol man i bin wokim em inap mekim olsem. Baibel tasol inap mekim. Planti tok profet i pulap long Baibel na i makim stret tru ol samting i mas kamap. Olsem ol tok profet i stori long Pikinini bilong God, em Jisas, em i kam long graun. Planti handet yia paslain long taim em i kam, Olpela Testamen i tok, mama bai karim em long Betlehem, na mama bilong em i nupela meri, na bai ol i bungim Jisas wantaim ol man nogut, na bai i no gat wanpela bun bilong em i bruk, na bai ol i pilai satu bilong kisim laplap bilong em, na Baibel i kolim planti samting moa. Olgeta dispela samting i bin kamap stret tru olsem Baibel i tok.—Maika 5:2; Matyu 2:3-9; Aisaia 7:14; Matyu 1:22, 23; Sekaraia 11:12, 13; Matyu 27:3-5; Aisaia 53:12; Luk 22:37, 52; 23:32, 33; Sam 34:20; Jon 19:36; Sam 22:18; Matyu 27:35.
28. (a) Olsem wanem yumi inap bilip olsem ol samting Baibel i tok bai kamap, em bai kamap tru? (b) Sapos yu wok yet long lainim tok bilong Baibel, bai yu bilip tru long wanem samting?
28 Namba wan sapta bilong dispela buk i tok, Baibel i tok profet olsem: Dispela olpela pasin bilong nau bai pinis na bai stretpela nupela pasin i kamap. (Matyu 24:3-14; 2 Pita 3:7, 13) Dispela samting i no kamap yet, tasol yumi ken bilipim dispela tok profet. Sapos inap wan handet taim wanpela man i mekim tok i tru, orait, taim em i tokim yu long nupela samting bai yu bilipim tok bilong em, a? Long wanem bipo em i no giamanim yu. Olsem tasol yumi ken bilipim ol tok promis bilong God i stap long Baibel. God i no save giaman! (Taitas 1:2) Sapos yu wok yet long lainim ol tok bilong Baibel, bai yu bilip tru, olsem: Baibel em i buk bilong God.
[Piksa long pes 49]
God i givim wok long ol man na ol i raitim Baibel, olsem wanpela man bilong bisnis i save tokim kuskus long raitim ol pas bilong em
[Piksa long pes 50]
Sampela bikpela bos bilong lotu i no laik bai ol manmeri i kisim Baibel na ol i kukim long paia ol man i holim Baibel
[Piksa long pes 52, 53]
Rait bilong Aisaia ol i painim long hap bilong Detsi
[Ol Piksa long pes 54, 55]
Banis bilong haus lotu long Kanak, long Isip
Ston Bilong Ol Moap
Stori Bilong Nabonaidas
Raunwara Siloam na baret Hesekaia i katim long ston