Ŵafilipi
3 Paumaliro ŵabali ŵane, lutilirani kusekelera mu Fumu.+ Kumulemberani vinthu vimoza pera ni suzgo yayi kwa ine, kweni ntchivikiliro kwa imwe.
2 Chenjerani na ntcheŵe. Chenjerani na awo ŵakuchita vyakupweteka. Chenjerani na awo ŵakukhozgera ukotoli.+ 3 Pakuti ise ndise ŵakukotoleka zanadi,+ ise tikuchita uteŵeti wakupatulika mwa mzimu wa Chiuta ndipo tikunotha mwa Khristu Yesu+ ndiposo tikugomezga vinthu ivyo ŵanthu ŵakuviwona kuti ni vyakuzirwa yayi. 4 Usange waliko uyo wali na vifukwa vyakugomezgera vinthu ivyo ŵanthu ŵakuviwona kuti ni vyakuzirwa, ndine.
Usange munthu munyake wakughanaghana kuti wali na vifukwa vyakugomezgera vinthu ivyo ŵanthu ŵakuviwona kuti ni vyakuzirwa, ine nkhumuluska. 5 Nkhakotoleka pa zuŵa la 8,+ ndine wa mbumba ya Israyeli, wa fuko la Benjamini, Muhebere wakubabika ku Ŵahebere.+ Kuyana na dango ndine Mufarisi.+ 6 Nkhajipeleka pakutambuzga mpingo.+ Pakuyowoya vya urunji uwo ukwizira mu dango, nkhaŵa wambura kafukwa. 7 Kweni vinthu ivyo vikaŵa vyachandulo kwa ine, nkhuviwona kuti ni vyambura ntchito* chifukwa cha Khristu.+ 8 Chakuluska vyose ntchakuti nkhuwona vinthu vyose kuŵa vyambura ntchito chifukwa cha chandulo chikuru cha kumumanya Khristu Yesu Fumu yane. Chifukwa cha iyo, vyose nkhuviwona kuŵa vyambura ntchito ndipo nkhuviwona kuti ni viswaswa* pera, mwakuti niŵe paubwezi na Khristu, 9 ndiposo kuti nizakasangike mu umoza na iyo, chifukwa cha urunji wane pakulondezga Dango yayi, kweni chifukwa cha urunji uwo ukwizira mu chipulikano+ mwa Khristu,+ urunji uwo ukufuma kwa Chiuta chifukwa cha chipulikano.+ 10 Nkhukhumba kuti nimumanye iyo ndiposo kuti nimanye nkhongono za chiwuka chake+ na kusangana nayo mu visuzgo vyake,+ kujipeleka ku nyifwa yakuyana na yake,+ 11 kuti mulimose umo vingaŵira, niwone usange ningazakawuka ku ŵakufwa pa chiwuka chakwambilira.+
12 Kuti napokera kale chinthu ichi yayi, nesi kuzgoka wakufikapo, kweni nkhulimbikira+ kuti niwone usange ningasanga icho Khristu Yesu wakasankhira ine.+ 13 Ŵabali, nkhujiwona kuti nachisanga kale yayi. Kweni pali chinthu chimoza icho nkhuchita chakuti: Nkhuluwa vinthu vyakumasinda+ na kulimbikira kuti nisange vinthu vyakunthazi.+ 14 Nkhuchimbira na chilato chakuti nkhapokere njombe+ ya ntchemo yakuchanya+ iyo Chiuta wakupeleka kwizira mwa Khristu Yesu. 15 Ndipo ise tili ŵakukhwima,+ tiŵe na maghanoghano agha. Ndipo usange muli na maghanoghano ghanyake munthowa yiliyose, Chiuta wazamuvumbura maghanoghano ghakwenelera kwa imwe. 16 Mulimose umo talutira panthazi, tiyeni tilutilire kwenda mwakwenelera munthowa yeneyiyi.
17 Ŵabali, mulondezgenge ine mwakukolerana,+ ndipo laŵiskani awo ŵakwenda mu nthowa iyo yikuyana na chakuwonerapo icho tikamulongorani. 18 Pakuti pali ŵanandi awo nkhaŵazunuranga kanandi, kweni sono nkhuŵazunura uku nkhulira, awo ŵakwenda nga mbalwani ŵa khuni lakusuzgikirapo* la Khristu. 19 Umaliro wawo ni pharanyiko, chiuta wawo ni nthumbo zawo, uchindami wawo ni vyasoni vyawo, nakuti ŵakuŵika maghanoghano ghawo pa vinthu vya pa charu chapasi.+ 20 Kweni ise, chikaya chithu+ chili kuchanya,+ ku malo agho kuli mponoski withu, Fumu Yesu Khristu,+ uyo tikumulindilira mwakunweka. 21 Iyo wazamuzgora mathupi ghithu ghakuyuyulika agha kuti ghayane na thupi lake lauchindami+ mwakuyana na nkhongono zake zikuru izo wali nazo izo zikumovwira kuti walambike vinthu vyose kwa iyo yekha.+