Obadiya
1 Mboniwoni ya Obadiya:*
Ichi ndicho Fumu Yikuru Yehova yayowoya chakukhwaskana na Edomu:+
“Tapulika uthenga kufuma kwa Yehova,
Thenga latumika mu ŵamitundu:
‘Wukani, tiyeni tinozgekere kurwa nayo nkhondo.’”+
2 “Wona, nakuzgora iwe kuŵa wambura kuzirwa pakati pa ŵamitundu,
Wayuyulika chomene.+
3 Kujikuzga kwa mtima wako kwakupusika,+
Iwe ukukhala mu zimphanji za jalawe,
Iwe malo ghako ghakukhalamo ghali pachanya, ndipo mu mtima wako ukuti,
‘Ni njani wanikhizgirenge pasi?’
4 Nanga malo ghako ghakukhalamo ughaŵike pachanya nga ni nombo,
Panji kuzenga chivwimbo chako pakati pa nyenyezi,
Nizamukukhizgira pasi kufuma kwenekuko,” ndimo wayowoyera Yehova.
Asi ŵangiba waka ivyo ŵakukhumba?
Panji usange awo ŵiza kwa iwe mbakutonthora mpheska,
Kasi ŵangasidako yayi zakuvulura?+
6 Okwe, Esau wakupenjeka uku na uku!
Usambazi wake wakubisika ukupenjeka chomene!
7 Ŵakuchimbizgira ku mphaka.
Ŵabwezi* ŵako wose ŵakupusika.
Ŵanthu awo ŵakaŵa nawe pamtende ŵakuthereska.
Awo ŵakaryanga nawe chakurya ŵakuthyenge na ukonde,
Kweni iwe umanyenge yayi.
8 Mu zuŵa ilo,” ndimo wayowoyera Yehova,
“Asi nizamuparanya ŵanthu ŵavinjeru mu Edomu,+
Na kuparanya ŵanthu ŵaumanyi mu chigaŵa cha mapiri cha Esau?
9 Iwe Temani,+ vinkhara vyako vizamutenthema,+
Chifukwa waliyose mu chigaŵa cha mapiri cha Esau wazamukomeka na kuparanyika.+
10 Chifukwa cha nkhaza izo ukachitira mubali wako Yakhobe,+
Soni zizamukubenekelera,+
Ndipo uzamuparanyika muyirayira.+
11 Pa zuŵa ilo ukimilira waka pamphepete,
Pa zuŵa ilo ŵalendo ŵakakora ŵasilikari ŵake na kuluta nawo ku wuzga,+
Apo ŵalendo ŵakanjira pa chipata chake na kuchita mphenduzga*+ pa Yerusalemu,
Iwe ukachita nga njumoza wawo.
12 Ukenera chara kuthumbwa pa zuŵa la mubali wako pa zuŵa lake la soka,+
Ukenera chara kusekelera pa zuŵa ilo ŵanthu ŵa mu Yuda ŵakaparanyikanga,+
Ndipo ukenera kuyowoya mwakujikuzga chara pa zuŵa ilo ŵakasuzgikanga.
13 Ukenera chara kunjira mu chipata cha ŵanthu ŵane mu zuŵa la soka lawo,+
Ukenera chara kuthumbwa apo soka likamuwira mu zuŵa la kupasuka kwake,
Ndipo ukenera chara kuŵika woko lako pa usambazi wake mu zuŵa la soka lake.+
14 Ukenera chara kwimilira pa nthowa zakupatukana na kukoma ŵanthu ŵake awo ŵakachimbiranga,+
Ndipo ŵanthu ŵake awo ŵakapona mu zuŵa la suzgo ukenera chara kuŵapeleka ku ŵalwani.+
15 Pakuti zuŵa la Yehova lakweruzgira mitundu yose laneng’enera.+
Ivyo ukachitira mubali wako ndivyo nawe vizamukuchitikira.+
Ivyo ukachitiranga ŵanji vizamuwelera pa mutu wako.
16 Nga umo mukamweranga pa phiri lane lituŵa,
Mitundu yose yizamulutilira kumwa nyengo zose.+
Yizamumwa na kumira ukali wane,
Ndipo ŵazamuŵa nga ni para ŵakaŵako chara.
17 Kweni pa Phiri la Ziyoni pazamuŵa awo ŵapona,+
Ndipo lizamuŵa lituŵa,+
Nyumba ya Yakhobe yizamutora vinthu vyawo.+
18 Nyumba ya Yakhobe yizamuŵa moto.
Nyumba ya Yosefe, dimi la moto,
Ndipo nyumba ya Esau yizamuŵa nga ntchipundwe,
Ŵazamuviwotcha na kuvinyeska,
Ndipo mu nyumba ya Esau muzamuŵavya wakupona,+
Pakuti Yehova wayowoya.
19 Ŵazamutora chigaŵa cha Negebu na chigaŵa cha mapiri cha Esau,+
Chigaŵa cha Shefela na charu cha Ŵafilisiti.+
Ŵazamutora munda wa Efurayimu na munda wa Samariya,+
Ndipo Benjamini wazamutora Giliyadi.
20 Awo ŵakatolekera ku wuzga kufuma pa chibumira ichi chakulwerapo nkhondo,+
Awo mbana ŵa Israyeli, ndiwo charu cha Ŵakenani chizamuŵa chawo m’paka ku Zarefati.+
Ndipo ŵa mu Yerusalemu awo ŵakakoleka wuzga, awo ŵakaŵa mu Sefaradi, ŵazamutora misumba ya Negebu.+