-
Kudagha na Kutampha, Kuŵika Chimanyikwiro, Kukoma—Pawuli Kweniso Munthowa Wuli?Yehova Wawezgerapo Kusopa Kutuŵa!
-
-
‘Kukoma’
PAWULI: Pa Aramagedoni
MUNTHOWA WULI: Yesu Khristu pamoza na ŵankhondo ŵake ŵakuchanya, awo mbangelo na ŵa 144,000, ŵazamuparanya charu chiheni ichi na kuwombora ŵasopi ŵaunenesko kuŵanjizga mu charu chiphya chaurunji
-
-
‘Ŵika Chimanyikwiro pa Visko’Yehova Wawezgerapo Kusopa Kutuŵa!
-
-
19. Kasi mbanjani awo ŵazamuŵira lumoza na Yesu pakupeleka cheruzgo pa charu chiheni ichi? (Wonani bokosi lakuti ‘Kudagha na Kutampha, Kuŵika Chimanyikwiro, Kukoma—Pawuli Kweniso Munthowa Wuli?”)
19 Yesu Khristu, Themba lakuchanya pamoza na ŵankhondo ŵake ŵazamupeleka cheruzgo pa charu chiheni ichi. Mu mboniwoni ya Ezekiyeli, ŵanalume 6 awo ŵakaŵa na vilwero vyakukomera ŵakalindilira dankha kukoma ŵanthu m’paka mwanalume wakuvwara salu yiwemi wakamalizga ntchito ya kuŵika chimanyikwiro pa ŵanthu. (Ezek. 9:4-7) Ndimo vizamuchitikiraso pa pharanyiko ilo likwiza, lizamwiza para Yesu wazakeruzga ŵanthu ŵa mitundu yose na kuŵika chimanyikwiro cha mberere pa ŵakwenelera kupona. Kufuma apo, pa nkhondo ya Aramagedoni, Yesu wazamulongozga ŵankhondo ŵakuchanya, awo ŵazamusazgapo ŵangelo ŵatuŵa kweniso ŵa 144,000. Ŵazamuwukira charu chiheni ichi na kuchiparanyirathu, kweni ŵazamuponoska ŵanthu ŵakugomezgeka na kuŵanjizga mu charu chiphya chaurunji.—Chivu. 16:14-16; 19:11-21.
-