ДІЇ
Коментарі. Розділ 26
Секти. Або «секти нашої віри (релігії)». (Див. коментар до Дії 24:5.)
Служачи Богу. Або «виконуючи для Бога священне служіння». Основне значення грецького дієслова латре́уо — «служити». В Біблії воно вживається стосовно служіння або поклоніння Богу (Мт 4:10; Лк 2:37; 4:8; Дії 7:7; Рм 1:9; Флп 3:3; 2Тм 1:3; Єв 9:14; 12:28; Об 7:15; 22:3), служіння у святині чи храмі (Єв 8:5; 9:9; 10:2; 13:10). Тому у деяких контекстах це слово можна також перекласти як «поклонятися». В кількох випадках воно використовується стосовно фальшивого поклоніння — служіння, тобто поклоніння, чомусь створеному (Дії 7:42; Рм 1:25). У деяких перекладах Грецьких Писань єврейською мовою (в додатку В4 вони позначені як J14-17) використано вислів «служачи (поклоняючись) Єгові».
Назарянина. Див. коментар до Мр 10:47.
Віддавав... свій голос. Букв. «кидав камінець», тобто камінець, який використовували для голосування. Грецьке слово псе́фос стосується маленького камінця і в Об 2:17 перекладене як «камінчик». Камінці використовували для винесення вироків у суді. Білий камінець означав виправдувальний вирок, а чорний — обвинувальний.
Єврейською. Див. коментар до Ів 5:2.
Йдучи проти рожна. Рожен — це довга палиця з загостреним кінцем, якою поганяли худобу (Сд 3:31). Вислів «іти проти рожна» вживається у грецькій літературі як усталений зворот. Образ, що лежить в основі цього вислову, взятий з життя. Коли норовливий бик, якого поганяли рожном, пручався, то впирався в нього і завдавав собі болю. Перед тим як Савл став християнином, він поводився подібно. Переслідуючи Ісусових послідовників, яких підтримував Бог Єгова, Павло наражав себе на велику небезпеку. (Пор. Дії 5:38, 39; 1Тм 1:13, 14.) В Ек 12:11 слово «рожни» вживається у переносному сенсі і стосується слів мудрої людини, які заохочують послухатися поради.
Покаялися. Вжите тут грецьке слово можна буквально перекласти як «змінити мислення», що вказує на зміну погляду, складу розуму чи наміру. В цьому контексті заохочення покаятися пов’язане з висловом навернулись до Бога, тому означає, що людина має зробити зміни, якщо хоче подобатись Богу і мати з ним близькі стосунки. Той, хто щиро кається, робить вчинки, які свідчать про каяття. Іншими словами, вчинки людини доводять, що її погляди і мислення змінилися. (Див. коментарі до Мт 3:2, 8; Лк 3:8 і глосарій, «Каяття».)
Християнином. Див. коментар до Дії 11:26.
Цезаря. Або «імператора; кесаря». У той час римським імператором був Нерон. Він правив з 54 року н. е. до 68 року н. е., коли у віці 31 року вчинив самогубство. Усі згадки про цезаря в Дії 25—28 стосуються Нерона. (Див. коментарі до Мт 22:17; Дії 17:7 і глосарій.)