ДОДАТОК
Що таке шеол і гадес?
У ТЕКСТІ Біблії мовами оригіналу понад 70 разів вживається єврейське слово ше’о́л та його грецький відповідник га́дес. Обидва слова пов’язані зі смертю. У деяких перекладах Біблії вони передаються як «могила», «пекло» або «яма». Однак у більшості мов немає таких слів, які точно передавали б значення цього єврейського чи грецького слова. Тому «Переклад нового світу» в примітках вживає слова «шеол» і «гадес». Що ж насправді означають ці слова? Подивімось, як вони вживаються в різних місцях у Біблії.
В Екклезіаста 9:10 сказано: «В могилі [«шеолі», примітка], куди ти йдеш, немає ні праці, ні задумів, ні знання, ні мудрості». Чи з цього слід зробити висновок, що «шеол» стосується конкретної окремої могили, наприклад такої, де похований хтось із наших близьких? Ні. Коли у Біблії згадується конкретне місце поховання, тобто могила, то вживаються не ше’о́л і га́дес, а інші єврейські та грецькі слова (Буття 23:7—9; Матвія 28:1). Також у Біблії слово «шеол» не вживається стосовно могили, де разом поховано кілька осіб, як, наприклад, родинної гробниці чи місця масового захоронення (Буття 49:30, 31).
Що ж таке «шеол»? Боже Слово показує, що «шеол», або «гадес»,— це щось набагато більше, ніж місце масового поховання. Наприклад, в Ісаї 5:14 говориться, що могила (тобто шеол) «пожадливо розкрилася і роззявила свою пащу». Хоча шеол вже, так би мовити, поглинув незліченну кількість мертвих людей, він завжди прагне поглинути ще більше (Прислів’я 30:15, 16). На відміну від будь-якого буквального місця поховання, де може бути лише обмежене число померлих, шеол ніколи не насититься (Прислів’я 27:20). Іншими словами, шеол не наповнюється, він не має меж. Отже, шеол, або гадес, не є буквальним місцем у якійсь місцевості. Це символічне місце, спільна могила, де спить сном смерті більшість померлих.
Біблійне вчення про воскресіння допомагає нам глибше зрозуміти, що таке «шеол» і «гадес». Боже Слово пов’язує шеол і гадес з такою смертю, з якої буде воскресінняa (Йова 14:13; Дії 2:31; Об’явлення 20:13). Боже Слово також показує, що до числа тих, хто в шеолі, або гадесі, входять не лише люди, які служили Єгові, але й багато осіб, які не служили йому (Буття 37:35; Псалом 55:15). Тому Біблія вчить, що буде «воскресіння праведних і неправедних» (Дії 24:15).
a На противагу цьому про померлих, які не воскреснуть, сказано, що вони не в шеолі чи гадесі, а «в геєні» (Матвія 5:30; 10:28; 23:33). Подібно як шеол і гадес, геєна не є буквальним місцем.