У Центральній Африці вживають божественне ім’я
ПЕРЕВАЖНА більшість людей Центральної Африки вірить у Бога. Вони не сумніваються, що він Творець усього (Об’явлення 4:11). Однак, як і багато людей у світі, вони часто не надають значення його особистому імені — Єгова.
Мешканці Центральної Африки, а також інших частин світу, згадують про Боже ім’я, коли проказують слова Господньої молитви: «Нехай святиться Ім’я Твоє» (Матвія 6:9). Але протягом тривалого часу лише дехто знав це ім’я. Проте з плином років завдяки ревній проповідницькій діяльності Свідків Єгови ставлення людей до божественного імені змінилося. Сьогодні це ім’я широко використовується у багатьох африканських мовах, як-от: зулу (uJehova), йоруба (Jehofah), коса (uYehova) і суахілі (Yehova). Все ж у більшості перекладів Біблії цими мовами досі не вживається божественне ім’я.
Чудовий переклад, де з’являється Боже ім’я, існує мовою занде, котрою розмовляють у деяких частинах Центральноафриканської Республіки, в Судані й Демократичній Республіці Конго. У цих країнах люди використовують Боже ім’я, яке місцевою мовою звучить Єкова. Хоч би як це ім’я вимовлялося у різних мовах, вживати його важливо. Чому? Бо «кожен, хто покличе Господнє Ім’я, буде спасений» (Римлян 10:13).
[Карта/Ілюстрація на сторінці 32]
(Повністю форматований текст дивіться в публікації)
СУДАН
ЦЕНТРАЛЬНО-АФРИКАНСЬКА РЕСПУБЛІКА
ДЕМОКРАТИЧНА РЕСПУБЛІКА КОНГО
[Відомості про джерело]
The Complete Encyclopedia of Illustration/J. G. Heck