Запитання читачів
Чому воскреслий Ісус запропонував Хомі доторкнутися до нього, хоча раніше заборонив Марії Магдалині зробити це?
Читаючи деякі переклади Біблії, можна дійти висновку, що Ісус сказав Марії Магдалині не доторкатись до нього. Наприклад, переклад Огієнка передає слова Ісуса так: «Не торкайся до Мене, бо Я ще не зійшов до Отця» (Івана 20:17). Однак оригінальне грецьке дієслово, яке здебільшого перекладається як «торкатись», означає також «горнутися, держатися, міцно триматися, хапати, тримати в руках». Логічно, що Ісус не заперечував, аби Марія Магдалина просто доторкнулася до нього, оскільки він дозволив, щоб інші жінки, котрі були біля могили, «обняли Його ноги» (Матвія 28:9).
Багато сучасних перекладів, як-от «Переклад нового світу Святого Письма» і «Нова Єрусалимська Біблія» (англ.), допомагають нам зрозуміти справжнє значення Ісусових слів. У цих перекладах сказано так: «Перестань триматися за мене». А в перекладі Хоменка говориться: «Не стримуй мене». Чому ж Ісус казав це Марії Магдалині, яка була його добрим другом? (Луки 8:1—3).
Очевидно, Марія Магдалина боялась, що Ісус вже збирається вознестись у небо. Через сильне бажання бути зі своїм Господом, вона вхопилась за Ісуса і не відпускала його. Аби запевнити Марію, що він поки що не йде, Ісус наказав їй припинити триматися за нього, а піти й сповістити учнів про його воскресіння (Івана 20:17).
Розмова між Ісусом та Хомою була інакшою. Хома був відсутній, коли Ісус з’явився кільком учням. Пізніше Хома висловив свої сумніви щодо воскресіння Ісуса, сказавши, що не повірить у це, поки не побачить його ран від цвяхів та не вкладе руки в проколотий списом бік Ісуса. Через вісім днів Ісус знову з’явився своїм учням. Цього разу Хома був присутній, отже Ісус запропонував йому доторкнутись до його ран (Івана 20:24—27).
Таким чином у випадку Марії Магдалини Ісус мав справу з недоречним бажанням перешкодити йому піти, а у випадку Хоми він допомагав особі, яка сумнівалася. В обох ситуаціях Ісус мав вагомі підстави діяти саме так, як він це зробив.