-
Марка 8:15Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу
-
-
15 Тоді він чітко наказав їм: «Вважайте, стережіться фарисейської та Іродової закваски».
-
-
Марка 8:15Біблія. Переклад І. Огієнка
-
-
15 А Він їм наказував та говорив: „Стережіться уважливо фарисейської розчи́ни й розчини Іродової!“
-
-
Коментарі до книги Марка. Розділ 8Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання)
-
-
Іродової. У деяких стародавніх рукописах — «іродіан». (Див. глосарій, «Ірода прибічники».)
Закваски. Або «дріжджів». У Біблії закваска часто символізує гріх і зіпсуття; тут стосується фальшивих вчень і негативного впливу (Мт 16:6, 11, 12; 1Кр 5:6—8). В оригінальному тексті слово «закваска» повторюється двічі, а це може вказувати на те, що «закваска» фарисеїв відрізнялася від «закваски» Ірода та його прибічників, іродіан. Іродіани були не стільки релігійною, скільки політичною групою. Те, що їхня «закваска» мала націоналістичний характер, видно з питання про сплату податків, за допомогою якого вони разом з фарисеями хотіли зловити Ісуса на слові (Мр 12:13—15).
-