-
Луки 9:62Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу
-
-
62 На це Ісус відповів: «Жодна людина, яка поклала руку на плуг та оглядається назад, непридатна для Божого царства».
-
-
Луки 9:62Біблія. Переклад І. Огієнка
-
-
62 Ісус же промовив до нього: „Ніхто з тих, хто кладе́ свою руку на плуга та назад озира́ється, не надається до Божого Царства!“
-
-
Коментарі до книги Луки. Розділ 9Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання)
-
-
Яка поклала руку на плуг та оглядається назад. На прикладі рільника Ісус показав, що обов’язки, які беруть на себе його учні, вимагають цілковитої відданості. Ці слова Ісус сказав після того, як один чоловік виявив бажання стати його учнем, але попросив дозволу спочатку попрощатись зі своїми домашніми (Лк 9:61). Якщо той, хто йшов за плугом, відволікався, то борозни виходили кривими, а якщо він зупинявся, щоб оглянутись назад, то не міг вчасно виконати роботу. Подібно і людина, яка приймає запрошення бути учнем Христа і відволікається від своїх обов’язків, стає непридатною для Божого Царства.
-