-
Луки 22:50Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу
-
-
50 І один з них навіть вдарив та відсік праве вухо рабові первосвященика.
-
-
Луки 22:50Біблія. Переклад І. Огієнка
-
-
50 І, один із них рубону́в раба первосвященикового, — та й відтяв праве вухо йому́.
-
-
Коментарі до книги Луки. Розділ 22Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання)
-
-
Один з них. З паралельної розповіді в Ів 18:10 видно, що це Симон Петро вдарив мечем раба первосвященика і що раба звали Малх. (Див. коментар до Ів 18:10.)
Вдарив мечем раба первосвященика. Див. коментар до Ів 18:10.
-