-
Дії 2:43Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу
-
-
43 У той час кожну душу охопив страх. Що ж до апостолів, то вони виконували багато чуд та знаків;
-
-
Дії 2:43Біблія. Переклад І. Огієнка
-
-
43 І був о́страх у кожній душі, бо багато чинили апо́столи чуд та знаме́н.
-
-
Коментарі до книги Дії. Розділ 2Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання)
-
-
Кожного. Або «кожну душу». Грецьке слово псіхе́, яке часто передають як «душа», у цьому вірші стосується живого створіння, тобто людини. (Див. глосарій, «Душа».)
Чуд. Або «передвість». (Див. коментар до Дії 2:19.)
-