-
Дії 7:49Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу
-
-
49 «Мій престол — небеса, а земля — підніжок для моїх ніг. Який дім ви збудуєте для мене?— говорить Єгова.— Або де місце мого відпочинку?
-
-
Дії 7:49Біблія. Переклад І. Огієнка
-
-
49 „Мені небо — престол,
а земля — то підніжок ногам Моїм!
Який Мені дім ви збудуєте, — говорить Господь, —
або місце яке для Мого відпочинку?
-
-
Коментарі до книги Дії. Розділ 7Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання)
-
-
Єгова. Це цитата з Іс 66:1, де в оригіналі вживається Боже ім’я у вигляді чотирьох єврейських приголосних יהוה (транслітеруються як ЙГВГ). Вислів, перекладений як говорить Єгова, відповідає вислову на початку Іс 66:1 («так говорить Єгова») і вислову в середині наступного вірша («каже Єгова») (Іс 66:1, 2; див. додаток В).
-