-
Римлян 13:14Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу
-
-
14 Натомість одягніться в риси Господа Ісуса Христа і не обдумуйте наперед, як задовольнити бажання тіла.
-
-
Римлян 13:14Біблія. Переклад І. Огієнка
-
-
14 але зодягнı́ться Господом Ісусом Христо́м, а дого́дження тілу не обе́ртайте на пожадли́вість!
-
-
Коментарі до книги Римлян. Розділ 13Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання)
-
-
Одягніться в риси Господа. Або «наслідуйте риси (звички) Господа». Грецьке дієслово, що перекладається як «одягніться» (Лк 15:22; Дії 12:21), тут вживається в переносному значенні і означає наслідувати чиїсь риси. Те саме грецьке слово вживається в Кл 3:10, 12 у вислові «одягніться в». Павлове заохочення в Рм 13:14 означає, що християни мають точно йти слідами Ісуса, так би мовити, одягнутись в його риси, тобто наслідувати його приклад і мислення, намагаючись бути схожими на нього.
-