-
2 Коринфян 3:16Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу
-
-
16 Та коли людина навертається до Єгови, покривало знімається.
-
-
2 Коринфян 3:16Біблія. Переклад І. Огієнка
-
-
16 „коли ж вони наве́рнуться до Господа, тоді покрива́ло здіймається“.
-
-
Коментарі до книги 2 Коринфян. Розділ 3Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання)
-
-
Коли людина навертається до Єгови. В цьому уривку (2Кр 3:7—18) Павло говорить про славу нової угоди, яка перевершувала славу Закон-угоди, укладеної з ізраїльтянами; посередником Закон-угоди був Мойсей. Тут Павло посилається на слова з Вх 34:34. Грецьке дієслово у 2Кр 3:16, перекладене як «навертається», буквально означає «повернутися; обернутися; розвернутися» (Дії 15:36). Коли воно вживається в контексті поклоніння, то передає думку про те, що хтось покидає грішний шлях і навертається до Бога (Дії 3:19; 14:15; 15:19; 26:18, 20). У цьому уривку навернутися до Єгови означає смиренно і щиро повернутися до нього, від усього серця коритися йому і бути відданим, а також визнавати, що нова угода вступила в дію. Оскільки, згідно з 2Кр 3:14, символічне покривало усувається «лише завдяки Христу», навернутися до Єгови також включає в себе визнавати роль Ісуса Христа як Посередника нової угоди. (Див. додаток В3, вступ і 2Кр 3:16.)
-