-
Колоссян 2:15Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу
-
-
15 Оголивши уряди та владу, Бог виставив їх напоказ та повів у тріумфальній процесії як переможених завдяки стовпу мук.
-
-
Колоссян 2:15Біблія. Переклад І. Огієнка
-
-
15 роззброївши вла́ди й начальства, сміли́во їх вивів на посміхо́висько, — перемігши їх на хресті!
-
-
Коментарі до книги Колоссян. Розділ 2Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання)
-
-
Завдяки цьому. Тобто завдяки «стовпу мук», згаданому в попередньому вірші. Смерть Христа на стовпі мук дала підставу зробити недійсним «рукописний документ», тобто Закон-угоду. Вона також відкрила перед християнами можливість звільнитися від сатанинських сил темряви (Кл 2:14). Цей вислів теж можна зрозуміти як «завдяки йому», тобто Ісусу Христу.
Він оголив уряди і владу. В цьому образному вислові Павло порівнює уряди і владу, які є під контролем Сатани, до засуджених полонених, яких римляни вели у тріумфальному поході. (Пор. Еф 6:12.) Полонених «оголяли», тобто з них скидали обладунки і зброю, а вслід ішов натовп, який з них насміхався. Зі стародавніх джерел відомо, що деякі полонені, наприклад, монархи, вчиняли самогубство, бо не хотіли, щоб їх «оголених», тобто принижених, вели в такому поході. Павло змальовує Єгову як Переможця, котрий «оголює» своїх ворогів і виставляє їх напоказ як тих, хто зазнав поразки. Тут Павло вживає образ тріумфального походу не в такому значенні, як у 2Кр 2:14—16. (Див. коментар до 2Кр 2:14.)
-