-
Колоссян 4:16Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу
-
-
16 Коли прочитаєте цього листа, подбайте, щоб його прочитали теж у зборі лаодикійців, а ви прочитайте лист, який отримають вони.
-
-
Колоссян 4:16Біблія. Переклад І. Огієнка
-
-
16 І як бу́де прочи́таний лист цей у вас, то зробіть, щоб прочитаний був він також у Церкві Лаодикı́йській, а того, що написаний з Лаодикı́ї, прочитайте і ви.
-
-
Коментарі до книги Колоссян. Розділ 4Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання)
-
-
А ви прочитайте лист, написаний до них. Тут Павло згадує про лист до збору в Лаодикії, який не дійшов до наших днів. (Пор. коментар до 1Кр 5:9.) Це означає, що, окрім листів, які були написані під натхненням і стали частиною Біблії, Павло писав також інші листи. Можливо, цей лист лише повторював думки, записані в канонічних листах. В будь-якому разі, слова Павла в цьому вірші показують, що в першому столітті важливі листи, наприклад, листи від Павла, передавали по зборах і зачитували на зібраннях (1Фс 5:27). Існує навіть апокрифічний лист нібито від Павла до лаодикійців, який, імовірно, був написаний приблизно в IV столітті н. е. Але збори в давнину ніколи не вважали його частиною канону. (Див. глосарій, «Канон (біблійний)».)
-