У деяких перекладах Біблії сказано, що добра людина «не грішить», і може здаватися, що таке твердження суперечить тому, чого вчить Біблія (1 Івана 3:6, переклад І. Огієнка).
... Тож декотрі переклади передають цей вираз точніше,— «не чинить гріха» або «не має звички грішити»,— що допомагає узгодити цю уявну суперечність («Переклад нового світу»; переклад Філліпса, англ.).