Chikalata Chakwawula kwa Agalatiya
2 Kaneko yili yimasile yaka 14, napitesoni ku Yelusalemu pampepe ni Balanaba. Paulendowu namjigelesoni Tito. 2 Napite kweleko ligongo Ambuje ŵasalile kuti njawule. Panayiche kweleko nasalile achalongo achimjetu pakwamba ya ngani syambone syangulalichila pasikati pa ŵandu ŵamitundu jine. Yeleyi nagambile kwasalila achakulungwakulungwape. Natesile myoyo kuti manyilile naga masengo gandesile gali gambone kapena iyayi. Naga nganigaŵa gambone nikuti ngamwile masengo pachabe. 3 Atamose yaliji myoyo, Tito juŵaliji ni une, nganasosekwa kuwumbala atamose kuti jwaliji Mgiliki. 4 Nambo nganiji ŵajitandikasisye achalongo achimjetu ŵane ŵaunami. Jemanjaji ŵajinjile mumpingo mwakulisisa mpela ŵakusonda kuti asokonasye mtendele watwasangalalaga nawo mpela ŵakumkuya ŵa Klistu Yesu soni kuti atutende kuŵa mpela achikapolo. 5 Nambo m’weji nganitwapikanila jemanjaji ata panandi, ni chakulinga chakuti jemanja mpitilisye kusunga yisyesyene yamwalijiganyisye mu ngani syambone.
6 Nambo pakwamba ya ŵandu ŵakuwoneka mpela ŵakuchimbichikwawo, ŵali achakulungwakulungwaŵa, jemanjaji ngananjiganya une chindu chilichose chachilendo. Chinga ŵandu ŵeleŵa ŵaliji ŵamtuli pandanda, une yeleyo jwangali nayo masengo, pakuŵa Mlungu jwangalola kawoneche ka kusa. 7 Nambo jemanjaji ŵayiweni kuti une mbochele masengo gakulalichila ngani syambone kwa ŵandu ŵamitundu jine,* mwakulandana ni masengo gaŵapochele Petulo gakulalichila ngani syambone kwa Ayuda.* 8 Pakuŵa jwele juŵampele Petulo machili gakuŵa jwandumetume kwa ŵandu ŵawumbale ni juŵambelesoni une machili gakuŵa jwandumetume kwa ŵandu ŵamitundu jine. 9 Achakulungwakulungwaŵa paŵayimanyi ya umbone mtima wekulungwa wanapochele, Yakobo, Kefa* soni Yohane ŵaŵaliji mpela ŵakulongolela, ŵatukamwile mkono une ni Balanaba. Ŵatesile yeleyi pakulosya kuti akwitikana nayo yakuti m’weji tujawule kwa ŵandu ŵamitundu jine nambo jemanjajo ajawule kwa ŵandu ŵawumbale. 10 Jemanjaji ŵatuŵendile kuti tukaliŵalilaga ŵakulaga, soni yeleyi ni yambele ndili mkulingalinga kuyitenda.
11 Nambope, Kefa* paŵayiche ku Antiyokeya, une namjamwiche* pameso ni pameso ligongo ŵaliji mkutenda yindu mwakulemwecheka.* 12 Pakuŵa mkanayiche achalume ŵane ŵakutyochela kwa Yakobo, jwalakwe ŵalyaga ni ŵandu ŵamitundu jine. Nambo paŵayiche achalumeŵa, jwalakwe ŵalesile kutenda yeleyi soni ŵalilekangenye ni jemanjajo ligongo lyakwajogopa ŵawumbalewo. 13 Ayuda ŵane ŵaŵaliji kweleko ŵatandite kutenda nawo yachinyengoyi, mwamti atamose Balanaba ŵajigaliche ni kutendaga nawosoni yachinyengoyi. 14 Nambo panayiweni kuti wosopewo ngakwenda mwakamulana ni yisyesyene yakwamba ngani syambone, namsalile Kefa* pameso pa ŵane wosopewo kuti, “Naga mmwejo, atamose kuti mli Myuda, mkutenda yindu mpela ŵandu ŵamitundu jine ngaŵaga mpela mwakusatendela Ayuda, ligongo chichi mkwakanganichisya ŵandu ŵamitundu jine kuti atendeje yindu mwakuya ndamo jachiyuda?”
15 M’weji tuli Ayuda, soni nganituŵa mpela ŵandu ŵamitundu jine ŵakusatenda yakulemwa. 16 Myoyo, tukusamanyilila kuti mundu akusaŵa jwakulungama, ngaŵaga ligongo lyakuya chilamusi nambo ligongo lyakulupilila mwa Yesu Klistu basi. M’weji twamkulupilile Klistu Yesu ni chakulinga chakuti tuŵe ŵakulungama ligongo lya chikulupi chetu pa Klistujo ngaŵaga ligongo lyakuya chilamusi. Pakuŵa pangali mundu jwakusaŵa jwakulungama ligongo lyakuya Chilamusi. 17 Sambano naga m’weji patukulingalinga kuti tuŵe ŵakulungama ligongo lya Klistu, tukusimanikwasoni kuŵa ŵakulemwa, ana nikuti Klistujo akutulimbikasya kuti tutendeje ulemwa? Iyayi. 18 Sambano naga nguchitaŵasoni chindu chinachigwisisye, nikuti uneji ndili jwakasa malamusi. 19 Pakuŵa nakuyaga chilamusi, chilamusi pecho changopwele kuti ngachikuyaga, ni chakulinga chakuti mbe jwaumi kwa Mlungu. 20 Une ŵangomele pachitela pampepe ni Klistu. Myoyo ngaŵa kuti une ni jwangutama ni umi nambo Klistu ni jwakutama ni umi mwa une. Yisyene, umi wangutama nawo apano, ngutama nawo ligongo lyakumkulupilila Mwanache jwa Mlungu, jwele juŵanonyele ni kulipeleka msyene ligongo lya une. 21 Une jwangawukana umbone mtima wekulungwa wa Mlungu, ligongo naga mundu akusaŵa jwakulungama ligongo lya chilamusi nikuti chiwa cha Klistu chili changali masengo.